Translation of "Deutlich angestiegen" in English

In meinem Heimatland Polen ist die Entwicklungshilfe in den vergangenen Jahren deutlich angestiegen.
In my own country, Poland, development aid has increased significantly in recent years.
Europarl v8

Cashflow und Kapitalrendite sind deutlich angestiegen.
The increase corresponds to a positive development, during the same period, of indicators impacting profitability such as: an increase by 2 % of the unit sales price (see recital (145)), and a decrease in cost of production per unit by 9 % (see recital (152)).
DGT v2019

Seit Mitte des Jahres 1999 sind die Preise jedoch EU-weit deutlich angestiegen.
However, since mid-1999 prices have risen appreciably across the European Union.
EUbookshop v2

Die Teilnehmerzahl ist von Jahr zu Jahr deutlich angestiegen.
The number of persons taking the course has increased significantly from year to year.
EUbookshop v2

Das Konsumklima blieb allerdings unverändert, auch sind die Aktienkurse deutlich angestiegen.
However, consumer sentiment re­mained unchanged, and share prices rose markedly.
EUbookshop v2

Zwischenzeitlich sind die Schätzungen für die letzten Jahre wieder deutlich angestiegen.
Meanwhile the estimates for recent years have increased significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Buchungen über das HRS Firmenportal ist seitdem deutlich angestiegen.
Since then, the number of bookings via the HRS corporate portal has risen significantly.
ParaCrawl v7.1

In der Grenzregion Diffa ist die Zahl der Binnenvertriebenen seitdem deutlich angestiegen.
The number of internally displaced persons in the border region of Diffa has risen sharply since then.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt, sind die Öl-Exporte nach China deutlich angestiegen.
As we have already referred, oil exports to China are set to increase substantially.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren ist weltweit das Interesse für Roséweine deutlich angestiegen.
In recent years, interest in rosé wines has significantly risen worldwide.
ParaCrawl v7.1

Das Verkehrsvolumen von Internetdiensten ist in den vergangenen Jahren deutlich angestiegen.
Summary The volume of Internet traffic has risen considerably in recent years.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktionsmischung hatte sich gelblich verfärbt und war in der Viskosität deutlich angestiegen.
The reaction mixture had undergone a yellowish discolouration and a distinct increase in viscosity.
EuroPat v2

Die Zahl möglicher Kundenkontaktpunkte ist deutlich angestiegen.
The number of possible customer contact points has risen considerably.
ParaCrawl v7.1

Auch die Zahl von Lebensgemeinschaften gleichgeschlechtlicher Partnerschaften ist deutlich angestiegen.
There has also been a clear increase in the number of same-sex couples cohabiting.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen ist die Nachfrage für eine ganze Reihe unserer LED-Produkte deutlich angestiegen.
In the meantime, we have built significant demand for a range of our LED products.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren ist der Stellenwert der Tourenplanung deutlich angestiegen.
In recent years, the importance of route planning has risen considerably.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragsbestand ist von 111,8 Mio. Euro auf 161,6 Mio. Euro deutlich angestiegen.
Orders in hand increased significantly from EUR 111.8 million to EUR 161.6 million.
ParaCrawl v7.1

Die Verletzungsanfälligkeit eines Spielers mit weniger als 60% Energie ist deutlich angestiegen.
Significant increase in the probability of player being injured when energy is lower than 60%.
ParaCrawl v7.1

Auch die Zahl an Kämpfern aus Zentralasien ist deutlich angestiegen.
The number of fighters hailing from Central Asia, for instance, has also risen significantly.
ParaCrawl v7.1

In beiden Ländern sind die Investitionen mit Einführung der Yardstick Competition deutlich angestiegen.
Afterwards, network investments have increased substantially in both countries.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil solcher nicht auswertbarer Proben ist im Vergleich zum Vorjahr deutlich angestiegen.
The share of sediment-containing samples increased in comparison with the previous year.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der offiziell registrierten Rückkehrenden und Binnenvertriebenen ist deutlich angestiegen.
The proportion of officially registered returnees and IDPs has increased significantly.
ParaCrawl v7.1

Täglich werden mehrere Zeitungen geschlossen, und die Zahl der Hinrichtungen ist leider deutlich angestiegen.
Numerous newspapers are being closed down daily and unfortunately the number of executions has increased significantly.
Europarl v8