Translation of "Des schreibens" in English

Dies alles wird den Empfängern des Schreibens in einer Anmerkung erläutert werden.
This will all be made clear in a note addressed to the recipients of the letter.
Europarl v8

Dies erfolgte maßgeblich auf Basis eines Schreibens des damaligen BAKred.
This was based essentially on a letter from BAKred, as it then was.
DGT v2019

Der Inhalt des Schreibens ist Folgender:
The contents of the letter are as follows:
Europarl v8

Sind die Grundbegriffe des Schreibens zu lernen wie man eine Feder spitzt?
Are the basics of writing learning how to sharpen a quill?
TED2020 v1

Er beherrscht noch nicht die Kunst des Schreibens.
He hasn't yet mastered the art of writing.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat die Kunst des Schreibens noch nicht gemeistert.
He hasn't yet mastered the art of writing.
Tatoeba v2021-03-10

Das Ergebnis des kreativen Schreibens ist die Literatur.
Writing is not a language but a form of technology.
Wikipedia v1.0

Das Ziel des Schreibens ist es, andere sehen zu machen.
The goal of writing is to make others see.
Tatoeba v2021-03-10

Der diesbezügliche Teil des Schreibens vom 17. Dezember 2013 lautet wie folgt:
For the meaning of the ‘one-time’ principle, see Section 3.3 of the R & R Guidelines.
DGT v2019

In Absatz 9 der Schlussfolgerung des Schreibens vom 4. Juni 2003 heißt es:
Point 9, Conclusion, of the letter dated 4 June 2003, reads:
DGT v2019

Siehe Seite 3 des Schreibens vom 25. Juni 2004 der isländischen Behörden.
See letter by the Icelandic authorities dated 25 June 2004, page 3.
DGT v2019

Siehe Seite 5 des Schreibens vom 28. Juni 2006 der isländischen Behörden.
See letter of the Icelandic authorities dated 28 June 2006, page 5.
DGT v2019

Der Wortlaut des Schreibens ist diesem Beschlusses beigefügt.
The text of the letter is annexed to this Decision.
DGT v2019

Eine Kopie des genannten Schreibens wird der Kommission übermittelt.
A copy of that letter shall be forwarded to the Commission.
DGT v2019

Der Wortlaut des Schreibens ist diesem Beschluss beigefügt.
The text of the letter is annexed to this Decision.
DGT v2019

Die Landesregierung der Färöer bestätigte den Empfang des Schreibens am selben Tag.
The Home Government of the Faeroe Islands acknowledged receipt of the letter the same day.
DGT v2019

Internet und Digitalisierung haben Art, Häufigkeit und Bedeutung des Schreibens verändert.
The internet and digitisation have changed the nature, frequency and importance of writing.
TildeMODEL v2018

Erst danach wird die Europäische Kommission zum Inhalt des Schreibens Stellung nehmen.
The European Commission will not comment on the content of the letter before it has finished its assessment.
TildeMODEL v2018

Den Wortlaut des Schreibens finden Sie unter:
The text of the letter is available at:
TildeMODEL v2018

Der Wortlaut des Schreibens der Kommission ist auf folgender Website abrufbar:
The text of the Commission letter is available at:
TildeMODEL v2018

Siehe Kopie des Schreibens (mit französischer Übersetzung) in der Dossiermappe.
See a copy of the letter (with translation in French) in your folder.
TildeMODEL v2018

Der Text des Schreibens des Bürgerbeauftragten kann unter folgender Adresse eingesehen werden:
The text of the Ombudsman's letter can be found at:
TildeMODEL v2018

Wir müssen das ausweiten, zum Schauspielern, der Mutter des Schreibens.
We gotta back it up, to acting, the mother of writing.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die Kunst des Schreibens.
It's really about writing itself.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich ist sie während des Schreibens eingeschlafen.
Maybe she fell asleep while writing.
OpenSubtitles v2018