Translation of "Der grund warum ich frage" in English

Hier ist der Grund, warum ich diese Frage stelle.
Here's the reason, or not the reason, but here's why I ask that question.
TED2013 v1.1

Das ist genau der Grund, warum ich frage.
That's precisely why I'm asking.
OpenSubtitles v2018

Was genau der Grund ist, warum ich frage.
Which is exactly why I'm asking.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich frage...
Right now... your place is on the Bridge.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich frage ist, weil ich hatte eine Art von -
The reason I'm asking is because I had kind of a...
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich auf Ihre Frage eine Ihrer Meinung nach bürokratische und verfahrensmäßige Antwort gegeben habe, liegt in Ihrer Andeutung, dass dieser Beschluss falsch sei.
The reason why I gave what Mr Carnero González considers to be a bureaucratic and procedural reply was that there was a suggestion in his question that the decision was wrong.
Europarl v8

Der Grund, warum ich über diese Frage nicht habe abstimmen lassen, ist der, daß dies eine Frage ist, über die der Präsident zu entscheiden hat.
The reason why I did not put the matter to the vote is that this is a question for decision by the President.
EUbookshop v2

Der einzige Grund, warum ich frage, ein guter Freund, Spencer Cavanaugh, hatte ein Treffen mit Lizzie vor ein paar Tagen, und ist jetzt verschwunden.
Well the only reason why I ask is, uh, a good friend of mine, Spencer Cavanaugh, he had a meeting with Lizzie a couple days ago and, well, he's gone missing.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun, der Grund warum ich frage... ich bin hier auf Jack Brennan gestoßen... und ich habe bemerkt, dass er inzwischen Lieutenant geworden ist, okay?
Yeah, well, the reason I ask is I ran into Jack Brennan here, right? And I noticed that he made Lieutenant, okay?
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, der Grund warum ich frage ist, das einige der wenigen Freuden in diesem Job, ist entführte Kinder mit ihren Eltern wieder zu vereinigen.
You know, the reason I ask is one of the few joys of this job is reuniting kidnapped children with their parents.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich frage, ist, dass ein anonymer Tipp Sie uns in den Schoß fallen ließ, und zwar in Geschenkverpackung.
The reason I ask is because some anonymous tip dropped you right in our laps, boxed up with a bow.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich diese Frage jetzt anschneide, ist, daß sie während der letzten Tagung als Dringlichkeit behandelt wurde.
PRESIDENT. — The matter will be taken up in the Bureau in the context of security measures.
EUbookshop v2

Der Grund warum ich frage ist, es sind auf der ganzen Welt Kriege, und es scheint, das jedem Monat, das eine Dumpfbacke in eine Schule läuft und beginnt Kinder zu erschießen.
The reason I ask is,there are wars all over the world, And it seems like every month, Some dumb-ass walks into a school
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich frage, ist, in letzter Zeit lässt Ihre Leistung... zu wünschen übrig.
The reason I'm asking is, lately your work performance... has been... a little off.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich frage, ist der, dass die Deutsche Bundesbank bestätigte, dass einiges ihres Golds in London ist, und wenn es in einem Sichtkonto gehalten wird, könnte es verkauft worden sein.
The reason I ask this is that the Bundesbank has confirmed that some of its gold is in London, and if it is held in a sight account, it might have been sold.
ParaCrawl v7.1

Der Grund warum ich frage ist, weil es seit langem eine Disskussion zwischen mir und meinem Bruder auf einer der bösen Jungs in einem der James-Bond-Filme - "Stirb an einem anderen Tag" - Gentherapie unterzogen und auf diese Weise eine andere Hautfarbe.
The reason I ask is because it has long been a disskussion between me and my brother on one of the bad guys in one of the James Bond films - "Die another day" - undergoing gene therapy, and in this way a different skin color.
CCAligned v1

Der Grund, warum ich frage ist, weil Ihr Layout anders scheint als in den meisten Blogs und Im für etwas Einzigartiges suchen.
The reason I ask is because your layout seems different then most blogs and Im looking for something unique.
ParaCrawl v7.1

Der Grund, warum, den ich Frage, ist, da ich beabsichtige, diese Funktion in meiner zwei Blu-Ray-Geräte verwenden, Sie werden mit dem Router über LAN-Ports verbunden werden.
The reason I ask is because I intend to use this feature in my two devices of bluray, you will be connected to the router through the LAN ports.
ParaCrawl v7.1

Der Grund, warum ich frage ist, weil Ihr Design und Stil anders scheint dann den meisten Blogs und ich bin auf der Suche nach etwas ganz einzigartig.
The reason I ask is because your design and style seems different then most blogs and I'm looking for something completely unique .
ParaCrawl v7.1

Der Grund, warum ich frage ist, ich habe mit ihnen gefischt, bis ich habe meine letzte und hat sehr gut auf den Fang von großen Bass mit ihnen.
The reason I ask is, I have fished with them until I lost my last one and did extremely well at catching big bass using them.
ParaCrawl v7.1

Der einzige Grund, warum ich frage ist, manchmal versucht der Körper negative... Gefühle los zu werden, auf die gleiche Art, wie andere Ausscheidungsprodukte.
The only reason I ask is, sometimes, the body wants to rid negative feelings the same way it does other waste products.
OpenSubtitles v2018

Der Grund, warum ich diesbezüglich fragen wollte, war sehr einfach: an diesem Zeitpunkt tat ich sämtliche Arbeit und Frank behauptete alle Anerkennung für sich.
The reason I wanted to ask about this question was quite simple: at this point, I was doing all the work and Frank was claiming all the credit.
ParaCrawl v7.1

Student: Der Grund, warum ich diese Fragen habe, ist, anscheinend untersuchen wir nicht die Realität.
Student: The reason I have these questions is, we don’t seem to examine reality.
ParaCrawl v7.1