Translation of "Der grund meiner frage" in English

Das war der Grund meiner Frage, die der Kommissar leider nicht beantwortet hat.
That is why I asked my question and the Commisioner did not answer it.
Europarl v8

Der Grund meiner Frage ist, daß wir auf der Ebene der Europäischen Union in bezug auf gesellschaftspolitische Vorstellungen ja viele unterschiedliche Modelle haben, die für die Europäische Union als Ganzes einzigartig sind: Wir sprechen oft vom europäischen Landwirtschaftsmodell, dem europäischen Sozialmodell und so weiter.
The reason for asking the question is that we have in our own ideologies many different models at a European Union level which are unique to the European Union as a whole: many times we speak of the European model of agriculture or the European social model, and so on.
Europarl v8

Das ist der andere Grund für meine Frage.
This is the other reason for my question.
Europarl v8

Der Grund für meine Frage ist, dass dies jedoch sehr vertraut wirkt...
The reason for my question is but that this looks very familiar...
OpenSubtitles v2018

Dies war der Grund für meine Frage, und ich danke für diese Klarstellung.
This was the reason for my question and I thank you for clearing up the matter.
Europarl v8

Der Grund für meine Frage war, dass Sie Ihre Nase so gerieben haben...
The reason I asked that was because you were rubbing your nose like...
OpenSubtitles v2018

Der Grund für meine Frage ist das Thema Kohärenz, über das heute morgen diskutiert wurde.
I ask this because of the issue of coherence, the subject of this morning' s discussion.
Europarl v8

Der Grund für meine Frage ist, dass, wenn sie sich selbst kontrollieren, sehe ich nicht, wie wir Ihre Stresstests umsetzen sollen.
The reason I ask this is that, if they monitor themselves, I do not see how we will apply your stress tests.
Europarl v8

Das Problem – und der Grund für meine jetzigen Fragen – besteht darin, dass die Kommission und der Rat, der jahrelangen Streitereien überdrüssig, nunmehr die derzeitige Praxis doch zu akzeptieren drohen.
The problem, and the reason I am asking these questions now, is that the Commission and the Council, tired of years of squabbling, are now threatening to go along with current practice.
Europarl v8

Der Grund für meine Frage ist natürlich, dass es so lange dauert, diese anerkannten Testmethoden zu finden.
The reason for my question is, of course, that it is taking time to find these recognised test methods.
Europarl v8

Der Grund für meine Frage ist nicht nur die Verweigerung Chinas, sondern, dass die Irish Times behauptete, daß der Premierminister die Menschenrechtsangelegenheiten angesprochen und seine Zufriedenheit über die erzielten Fortschritte ausgedrückt habe.
The reason I ask is that not only the denial by China, but the Irish Times said the Premier brought up the issue of human right and expressed satisfaction as to the progress made.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Grund für meine erste Frage an den ungarischen Ratsvorsitz: Beabsichtigt er vor dem Hintergrund dieser Erfahrung, gemeinsam mit seinen Partnern, den zwingenden Charakter der vorherigen parlamentarischen Zustimmung zu diesen Dokumenten zu verteidigen oder nicht?
That is the reason for my first question to the Hungarian Presidency: in the light of this experience, does it intend to defend, along with its partners, the obligatory nature of prior parliamentary approval for these documents, or not?
Europarl v8