Translation of "Denken und handeln" in English
Um
aber
vernünftige
Ergebnisse
zu
bekommen,
müssen
wir
rational
denken
und
handeln.
We
must
think
and
act
rationally
if
we
are
to
achieve
sensible
results.
Europarl v8
Stattdessen
benötigen
wir
Parteien,
die
in
einem
europäischen
Kontext
denken
und
handeln.
We
need
to
see
parties
that
think
and
act
in
a
European
context
instead.
Europarl v8
Zu
ihr
gehören
perspektivisches
Denken
und
strategisches
Handeln.
It
is
about
long-term
thinking
and
strategic
action.
Europarl v8
Ich
meine,
wir
müssen
zuerst
denken
und
dann
handeln.
I
believe
that
we
must
think
first,
before
we
take
action.
Europarl v8
Drittens:
Denken
und
handeln
Sie
waagerecht.
Third
principle
is:
Think
and
act
horizontally.
TED2020 v1
Es
geht
darum,
wie
wir
Denken
und
Handeln
miteinander
verbinden.
It's
very
much
about
the
way
we
link
thinking
and
doing.
TED2020 v1
Was
ist
also
zwischen
Denken
und
Handeln?
So
what
is
between
thinking
and
doing?
TED2020 v1
Und
genau
zwischen
Denken
und
Handeln,
würde
ich
sagen,
ist
Erfahrung.
And
right
in-between
thinking
and
doing,
I
would
say,
there
is
experience.
TED2020 v1
Daneben
setzt
sich
Biovision
auf
globaler
Ebene
für
ökologisches
Denken
und
Handeln
ein.
Biovision
is
also
a
global
advocate
for
ecological
thinking
and
action.
Wikipedia v1.0
Dieser
Dualismus
hat
bedeutende
Konsequenzen
für
unser
Denken,
Handeln
und
Fühlen.
This
dualism
has
significant
consequences
for
how
we
think,
act,
and
feel.
News-Commentary v14
Seinem
Denken
und
Handeln
kann
ich
nur
uneingeschränkt
zustimmen.
I
fully
share
his
analysis
and
support
his
action.
TildeMODEL v2018
Beim
Ringen
muss
man
schnell
denken
und
schnell
handeln
können.
In
wrestling
you
must
think
quick
with
the
mind
and
act
quick
with
the
body.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
unser
Denken
und
Handeln
ändern.
We
need
to
change
the
way
we
think
and
act.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
zehn
Mitgliedstaaten
gemeinsam
denken
und
handeln,
sind
sie
mächtig.
Mr
President
of
the
Council,
you
are
going
to
do
your
best.
EUbookshop v2
Ja,
und
es
durchdringt
all
mein
Denken
und
Handeln.
I
do
know
and
it
motivates
all
my
thinking
and
everything
I
do.
OpenSubtitles v2018
Als
ehemaliger
Schurke
wissen
Sie,
wie
Schurken
denken
und
handeln.
As
an
ex-villain,
you
know
how
a
villain
thinks,
how
a
villain
acts.
OpenSubtitles v2018
Kommen
her
und
versuchen
auch
wie
der
Weiße
zu
denken
und
zu
handeln.
Come
around
here,
trying
to
think
and
act
like
the
white
man,
too.
OpenSubtitles v2018
Denken
und
Handeln
waren
ein
und
dasselbe.
Thought
and
action
were
all
one.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
nur
denken
und
handeln
wie
ein
Mensch.
And
I
can
just
think
and
act
like
a
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
denken,
fühlen
und
handeln
wie
1
Mann.
They
think
as
one,
feel
as
one...
and
act
as
one.
OpenSubtitles v2018
Sind
die
Statistiker
in
der
Lage,
vorausplanend
zu
denken
und
zu
handeln?
But
can
we
persist
in
this
rigid
attitude
and
also
fail
to
respond
adequately
to
the
inconsistencies
and
errors
pointed
out
in
the
statistics?
EUbookshop v2
Und
sie
würden
ferner
erfahren,
wie
Unternehmer
denken
und
handeln.
So
she
understands
how
guys
think
and
act.
WikiMatrix v1
Handel
und
Industrie
müssen
mehr
europäisch
denken
und
handeln.
Commerce
and
industry
must
start
thinking
and
acting
more
in
European
terms.
EUbookshop v2