Translation of "Denkbar ist" in English
Denkbar
ist
eine
Ausweitung
auf
alle
ansteckenden
Tierseuchen.
It
could
extend
to
all
infectious
animal
diseases.
Europarl v8
Denkbar
ist
auch,
dass
Schmuggler
Wege
über
den
Zugspitz-Gipfel
benutzt
haben.
It
is
also
conceivable
that
smugglers
used
routes
over
the
Zugspitze
summit.
Wikipedia v1.0
Auch
eine
Prämedikation
mit
Antihistaminika
und
Kortikosteroiden
ist
denkbar.
Premedication
with
antihistamines
and
corticosteroids
could
also
be
applied.
ELRC_2682 v1
Denkbar
ist,
als
Termin
den
1.
Mai
2004
vorzuschlagen.
A
date
of
1
May
2004
could
be
proposed.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Erzeugung
synthetischer
Kraftstoffe
auf
der
Grundlage
von
Kohle
ist
denkbar.
It
might
even
be
possible
to
create
synthetic
fuels
from
coal.
TildeMODEL v2018
Denkbar
ist
aber
auch
eine
Delegation
auf
die
Kommission
zur
weiteren
Festlegung.
However,
a
delegation
to
the
Commission
for
further
definition
would
also
be
acceptable.
TildeMODEL v2018
Denkbar
ist
eine
solche
Situation
jedoch
bei
Klagen
wegen
unlauteren
Wettbewerbs.
Actions
relating
to
unfair
competition
would
be
possible,
however.
TildeMODEL v2018
Ein
Ausbau
auf
100
MW
ist
denkbar.
An
increase
in
size
of
100MW
can
be
envisaged.
TildeMODEL v2018
Der
Zeitpunkt
für
diese
erste
Zusammenkunft
ist
denkbar
günstig.
The
timing
of
this
first
meeting
is
particularly
apt.
TildeMODEL v2018
Das
ist
denkbar,
aber
ich
kann
es
nicht
darauf
ankommen
lassen.
That
is
conceivable,
but
I
can't
take
that
chance.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
denkbar,
dass
er
ihnen
die
Informationen
gibt.
But
it
is
conceivable...
-
...he
could
give
them
that
information.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
denkbar,
dass
wir
nicht
überleben.
There
is
a
very
good
chance
that
we
will
both
end
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Laut
Anwalt
erwarten
sie
ein
Geständnis,
aber
ein
Prozess
ist
denkbar.
The
lawyer
said
they're
expecting
a
plea,
But
we
can't
rule
out
a
trial.
OpenSubtitles v2018
Ein
Durchbruch
bei
Remagen
ist
denkbar.
Might
be
a
breakout
in
Remagen.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
denkbar
schwer,
für
so
eine
Party
ein
Motto
zu
finden.
You
can't
imagine
how
hard
it
is
to
find
an
appropriate
theme
party.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
denkbar,
dass
sie
das
als
einzige
Alternativstrafe
in
Erwägung
ziehen.
It
is
possible
they
would
view
that
as
the
only
alternative
sentence.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
denkbar,
dass
einer
einen
Phaser
entwenden
konnte.
We
can't
rule
out
the
possibility
that
one
of
them
managed
to
steal
a
phaser.
OpenSubtitles v2018
Denkbar
ist
auch
der
Begriff
Konföderation,
wie
Präsident
Chirac
heute
sagte.
It
could
even
be
termed
confederation,
as
President
Chirac
said
earlier
today.
Europarl v8
Es
ist
denkbar,
dass
sie
gefangen
genommen
wurden.
It's
possible
that
they
may
have
been
captured.
OpenSubtitles v2018