Translation of "Den starken" in English

Und jetzt spielen wir den starken Mann und zeigen Muskeln.
Today, we are going through the motions. We are flexing our muscles.
Europarl v8

Die Lage verschlechtert sich durch den starken Wettstreit zwischen medizinischen und pharmazeutischen Anliegen.
The situation is aggravated by the intense competition between medical and pharmaceutical concerns.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang begrüße ich den starken rechtlichen Rahmen.
In that context I welcome the firm legislative framework.
Europarl v8

Ich möchte mich insbesondere kurz zu den derzeitigen starken Christenverfolgungen äußern.
In particular, I would now like to take a brief look at the grave persecution of Christians taking place at present.
Europarl v8

Plötzlich hatten wir den großen starken Zentralstaat.
Suddenly, you have the big, strong, central state.
TED2013 v1.1

Ban Ki Moon hat sich den starken Rückhalt aller fünf ständigen Mitglieder erhalten.
Ban Ki-moon has maintained the strong backing of all five permanent members.
News-Commentary v14

Der Stadtkern Visbys wurde durch den starken Beschuss weitgehend zerstört.
As the Danes moved in the Swedes evacuated the island.
Wikipedia v1.0

Auffallend sind weiters die relativ langen gelben Beine mit den starken schwarzen Krallen.
It has long and powerful unfeathered legs with sharp claws.
Wikipedia v1.0

Das Eichhörnchen ging gegen den sehr starken Wind vorwärts.
The squirrel advanced against the strong wind.
Tatoeba v2021-03-10

Er begrüßt zudem den starken Rückgang der Arbeitslosenquote in jüngster Zeit.
It also welcomes the sharp decline of the unemployment rate in the recent period.
TildeMODEL v2018

Diese Preisentwicklung gibt den starken Anstieg der Rohstoffkosten nur zum Teil wieder.
This price trend only partially reflects the strong increase of the raw material costs.
DGT v2019

Die Preissituation verdeutlicht den starken Druck, den die chinesischen Einfuhren ausübten.
The price situation reflects the strong pressure by imports from China.
DGT v2019

Oder den missverstandenen, starken und stillen Mann.
I know the misunderstood, strong, silent man.
OpenSubtitles v2018

Man ließ die Oberfläche des Ozeans mit den starken Röntgenstrahlen bearbeiten.
We hit the Ocean's surface with strong X-ray beams.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein anschauli­cher Beweis für den starken Alterungsprozess im Agrarsektor.
This amounts to a serious ageing problem in the agricultural sector.
TildeMODEL v2018

Ich befuerworte den Fortbestand einer starken NATO.
I firmly support the maintenance of a strong NATO.
TildeMODEL v2018

Wer ist die Dicke mit den starken Augenbrauen und den vielen Haaren?
Who's the fat lady with the heavy brows and all the hair?
OpenSubtitles v2018

Ich bin die fette Dame mit den starken Augenbrauen und den vielen Haaren.
I'm the fat lady with the heavy brows and all the hair.
OpenSubtitles v2018

Als Kind mochte ich den Regen, auch starken Regen wie jetzt.
I used to like the rain when I was a kid, even when it rained hard like now.
OpenSubtitles v2018

Die Schwachen mussten den Starken dienen.
The weak were made to serve the strong.
OpenSubtitles v2018

Zu den unterschiedlich starken Auswirkungen der Preisanstiege sind Wechselkursschwankungen hinzugekommen.
Exchange rate effects have added to the unequal impact of price increases.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich verschärft würde die Situation durch den starken Geburtenrückgang in den bäuerlichen Familien.
The situation was made worse by the substantial drop in the birth rate in the agricultural community.
TildeMODEL v2018

Verschärft wird diese Situation noch durch den starken Geburtenrück­gang in bäuerlichen Familien.
The situation is made worse by the substantial drop in the birth rate in the agricultural community;
TildeMODEL v2018

Dessen ungeachtet äußerten einige Mitgliedstaaten den starken Wunsch, die FTS weiterzuverfolgen.
Nonetheless, a number of Member States expressed a strong willingness to go ahead with the FTT.
TildeMODEL v2018