Translation of "Den restlichen tag" in English
Gehen
wir
im
Schnelldurchlauf
durch
den
restlichen
Tag.
So
let
me
fast-forward
through
the
rest
of
my
day.
TED2013 v1.1
Monica,
nehmen
Sie
sich
doch
den
restlichen
Tag
frei.
Monica,
dear,
it's
nearly
4:30.
Why
don't
you
take
the
rest
of
the
afternoon
off?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
den
restlichen
Tag
die
Wahrheit
erzählen,
wenn
möglich.
No.
I'd
like
to
tell
the
truth
for
the
rest
of
the
day
if
at
all
possible.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
heute
schwänzen
und
ihm
den
restlichen
Tag
über
folgen?
Can
we
play
hooky
and
follow
him
around
for
the
rest
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Was
steht
für
den
restlichen
Tag
an?
What
do
you
have
for
the
rest
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
sogar
den
restlichen
Tag
freinehmen,
ein
bisschen
Angeln
gehen.
I'm
gonna
take
the
rest
of
the
day
off,
do
fishing
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Den
restlichen
Tag
haben
wir
uns
erholt
und
den
Strand
besucht.
The
rest
of
the
day
we
relaxed
and
visited
the
beach.
CCAligned v1
Beginnt
dann
die
Routenplanung
für
den
restlichen
Tag
wieder
mühsam
von
vorne?
Do
you
have
to
start
planning
again
from
scratch
for
the
rest
of
the
day?
ParaCrawl v7.1
Das
versetzt
mich
den
ganzen
restlichen
Tag
in
eine
sehr
angenehme
Atmosphäre.
It
leaves
me
the
whole
day
in
a
very
comfortable
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Stadttour
hatten
wir
den
restlichen
Tag
frei.
After
the
city
tour,
we
had
free
time
for
the
rest
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
genießen
den
restlichen
Tag
am
Camping
und
kochen
gemuetlich
unsere
Nudeln.
We
enjoyed
the
rest
of
the
day
on
the
campground
and
comfortably
cook
our
noodles.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
habe
ich
so
viel
Energie
für
den
restlichen
Tag!
Because
of
this,
I
have
so
much
energy
for
the
rest
of
the
day!
ParaCrawl v7.1
Den
restlichen
Tag,
den
Abend
hatte
ich
dieses
nagende
Gefühl
in
meinem
Magen.
All
the
rest
of
that
day,
that
afternoon,
I
had
this
kind
of
gnawing
feeling
inside
my
stomach.
TED2020 v1
Wir
sollten
den
restlichen
Tag
abwarten
und
sehen,
was
die
105er
bewirken
können.
I
say
we
sit
on
it
the
rest
of
the
day
and
see
what
some
105's
can
do.
OpenSubtitles v2018
Führen
Sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
und
benutzen
Sie
keine
Maschinen.
Do
not
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection.
TildeMODEL v2018
Das
Frühstück
ist
gut
und
auf
der
Terrasse
kann
man
sehrschön
den
restlichen
Tag
planen.
The
breakfast
is
good
and
on
the
terrace
you
can
plan
very
nice
the
rest
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen
uns
auf
Anhieb
und
verbringen
den
restlichen
Tag
gemeinsam
plaudernd
zwischen
den
Reisfeldern.
The
chemistry
is
right
immediately
and
we
ride
the
rest
of
the
day
together
between
the
rice
fields.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
können
Sie
Ihr
Gepäck
aber
für
den
restlichen
Tag
bei
uns
lagern.
Baggage
storage
for
the
rest
of
the
day
can
be
arranged.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
den
Tag
negativ
beginnst,
kann
das
den
restlichen
Tag
ernsthaft
beeinträchtigen.
Starting
out
the
day
negatively
can
seriously
hinder
the
rest
of
it.
ParaCrawl v7.1
Draussen
die
Beine
vertreten
hilft
dir,
frische
Energie
für
den
restlichen
Tag
zu
tanken.
Stretching
the
legs
will
help
you
to
recharge
for
the
rest
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
gesund
zubereitet
sind,
können
sie
deinen
Hunger
für
den
ganzen
restlichen
Tag
stillen.
When
cooked
healthily,
they
can
curb
your
appetite
for
the
rest
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Den
restlichen
Tag
über
bin
ich
in
Lome
und
sehe
wieder
mal
was
richtig
schwitzen
bedeutet.
I
spend
the
day
in
Lome
and
learn
what
real
sweating
is
like.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dies
im
Kopf
während
ich
heute
den
restlichen
Tag
damit
verbringen
werde,
über
die
Blogger
von
Zone9
zu
twittern.
With
this
in
mind,
I
will
spend
the
day
tweeting
about
the
Zone9
bloggers.
GlobalVoices v2018q4
Die
Flammen
wüteten
den
restlichen
Tag
sowie
einen
Teil
des
Folgetages,
auch
das
Gewehrfeuer
hielt
an.
The
flames
continued
to
burn
for
the
rest
of
that
day
and
part
of
the
next;
the
gunfire
continued
as
well.
Wikipedia v1.0
Verzehre
jeden
Morgen
einen
lebendigen
Frosch,
und
dir
wird
den
restlichen
Tag
über
nichts
Schlimmeres
mehr
passieren.
Eat
a
live
frog
every
morning,
and
nothing
worse
will
happen
to
you
the
rest
of
the
day.
Tatoeba v2021-03-10
Wegen
dieses
Risikos
sollen
Sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
führen
und
keine
Maschinen
bedienen.
Because
of
this
risk,
do
not
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection.
•
Tell
the
doctor
or
nurse
if
you
feel
dizzy
or
faint
after
the
injection.
EMEA v3
Die
Patienten
müssen
nach
jeder
Injektion
aufgrund
der
Möglichkeit
eines
Postinjektionssyndroms,
das
zu
Symptomen
wie
bei
einer
Olanzapin-Überdosierung
führt,
darauf
hingewiesen
werden,
dass
sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
führen
oder
Maschinen
bedienen
dürfen.
Patients
should
be
advised
not
to
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection
due
to
the
possibility
of
a
post-injection
syndrome
event
leading
to
symptoms
consistent
with
olanzapine
overdose
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1