Translation of "Den grund dafür" in English
Ich
denke,
Frau
McGuinness
hat
den
Grund
dafür
erläutert.
I
think
Ms
McGuinness
has
explained
why.
Europarl v8
Wir
müssen
von
der
Kommission
den
Grund
dafür
erfahren.
We
have
to
find
out
from
the
Commission
why
this
is.
Europarl v8
Ich
möchte
von
der
finnischen
Präsidentschaft
gern
den
Grund
dafür
wissen.
I
would
very
much
like
the
Finnish
Presidency
to
explain
why
this
is
so.
Europarl v8
Wir
haben
ein
Problem,
und
wir
kennen
den
Grund
dafür
nicht.
We
have
a
problem
and
we
do
not
know
the
reason
for
it.
Europarl v8
Ich
würde
sehr
gerne
den
Grund
dafür
erfahren.
I
should
very
much
like
to
know
why.
Europarl v8
Beamte
zu
entlassen,
ohne
den
Grund
dafür
anzugeben.
Discharging
civil
servants
without
stating
the
reason.
Europarl v8
Den
Grund
dafür
verstehe
ich
nicht.
However,
as
Mrs
Oomen-Ruijten
has
already
indicated,
frontier
workers
are
still
being
discriminated
against,
and
the
Left
has
no
intention
of
doing
anything
about
this.
Europarl v8
Wie
soll
ich
Ihnen
den
Grund
dafür
erklären?
How
can
I
explain
why?
Europarl v8
Wir
alle
kennen
den
Grund
dafür.
We
all
know
why
that
was.
Europarl v8
Ich
kannte
natürlich
nicht
den
Grund
dafür.
I
did
not,
of
course,
know
the
reason
for
this.
Europarl v8
Vielleicht
könnten
Sie
den
Grund
dafür
erläutern?
Perhaps
you
could
explain
the
reason
for
this?
Europarl v8
Und
Sie
kennen
natürlich
den
Grund
dafür.
And
you
know
the
reason
why,
of
course.
TED2013 v1.1
Ich
möchte
Ihnen
den
Grund
dafür
zeigen
und
wie
es
funktioniert.
I
want
to
show
you
why
that
is,
I
want
to
show
you
how
it
works.
TED2020 v1
Und
es
ist
wichtig,
den
Grund
dafür
zu
erkennen.
And
it
is
important
to
appreciate
why.
News-Commentary v14
Wir
kennen
den
Grund
dafür
nicht.
We
don't
know
what
caused
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
Sie
kennen
den
Grund
dafür
besser
als
ich.
I
think
you'd
know
the
reason
for
that
better
than
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Um
den
Grund
dafür
zu
verstehen,
denke
man
an
den
Fall
Japans.
To
see
why,
consider
the
case
of
Japan.
News-Commentary v14
Ich
erforsche
den
Grund
dafür,
warum
sich
Eskimos
die
Nase
reiben.
I'm
trying
to
find
the
truth
about
the
Eskimo
habit
of
rubbing
noses.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
den
Grund
dafür
erfahren?
Can
I
know
the
reason?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
den
Grund
dafür
finden
müssen.
I
wouldn't
like
to
have
to
find
the
reasons
for
it.
OpenSubtitles v2018
Nennst
du
mir
den
Grund
dafür?
Mind
giving
me
a
reason?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Angst
und
kennt
den
Grund
dafür
nicht.
You're
afraid,
but
you
don't
really
know
the
reason
why.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Sie
den
Grund
dafür
kennen.
I
know
you
know
why.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
den
Grund
dafür
erklären.
Various
things
have
happened
in
this
area.
EUbookshop v2
Ich
will
den
Grund
dafür
erfahren.
What
I
want
to
know
is
why.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
unsere
beste
Chance,
den
Grund
dafür
herauszufinden.
You
are
our
best
hope
of
finding
out
what
was
spooking
him.
OpenSubtitles v2018
Den
Grund
dafür
habe
ich
hier.
I
got
your
reason
right
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
den
Grund
dafür
bemerken
müssen.
I
should
have
realized
the
reason
why.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
nicht
den
richtigen
Grund
dafür,
weshalb
sie
gegangen
ist.
You
don't
know
the
real
reason
why
she
left.
OpenSubtitles v2018