Translation of "Den grund finden" in English
Ich
möchte
nicht
den
Grund
dafür
finden
müssen.
I
wouldn't
like
to
have
to
find
the
reasons
for
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
finden
ihn,
wenn
wir
den
Grund
dafür
finden.
We'll
catch
him
if
we
find
out
what
that
reason
is.
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen,
den
wahren
Grund
zu
finden.
We
are
trying
to
determine
what
happened
right
now.
OpenSubtitles v2018
Der
Stimulator
wird
die
Veränderung
verlangsamen,
aber
ich
muss
den
Grund
finden...
The
T-cell
stimulator
will
slow
down
the
rate
of
change,
but
until
I
find
the
cause...
OpenSubtitles v2018
Foreman
hat
Recht,
wir
müssen
den
Grund
finden.
And
get
an
EMG
to
check
for
Guillain-Barre.
Foreman's
right.
We
gotta
find
out
why
she's
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Du
fühlst
dich
körperlich
schwach
und
kannst
den
Grund
dafür
nicht
finden?
You
feel
physically
weak
and
you
can't
find
the
reason
why?
CCAligned v1
Daher
entschlossen
sie
sich,
den
Grund
dafür
zu
finden.
So,
they
decided
to
investigate
the
why.
ParaCrawl v7.1
Den
Grund
dafür
finden
Sie
im
Abschnitt
Übersetzungen
der
GPL.
See
translations
of
the
GPL
for
why.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
versucht,
den
mythischen
Grund
zu
finden,
um
den
Film
zu
machen.
I
was
trying
to
find
a
mythic
reason
to
make
the
film.
TED2013 v1.1
Schaut,
wenn
wir
den
Grund
herausfinden
können,
finden
wir
vielleicht
den
Ort
raus.
Look,
If
we
can
figure
out
the
why,
then
we'll
figure
out
the
where.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
die
Situation
vor
Augen
führen...
-
werden
Sie
den
Grund
finden.
If
you
probe
both
yourself
and
the
situation
there's
a
reason
I
argued
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
es
Störungen
gibt,
aber
ich
muss
den
Grund
dafür
finden.
I
know
there's
something
interfering,
I'm
trying
to
figure
out
what
it
is.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Sie
den
Grund
finden,
die
UrsachenSie
schwere
Emotionen
erkennen
seine
Existenz
für
sich.
Once
you
find
the
cause,
which
makesYou
heavy
emotions,
acknowledge
its
existence
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
den
Grund
der
Infektion
finden,
aber
sobald
wir
das
haben
und
ihnen
die
geeigneten
Medikamente
geben,
werden
sie
wieder
fit.
We
need
to
find
the
cause
of
the
infection,
but
once
we
do
and
give
you
the
appropriate
medications,
you're
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nur
das
Problem
beschreiben,
das
Sie
möglicherweise
haben,
dann
werden
wir
uns
mit
der
Angelegenheit
befassen
und
den
Grund
finden.
You
only
need
to
describe
the
problem
you
might
have,
then
we
will
look
into
the
matter
and
locate
the
reason.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
schob
sie
den
Gedanken
beiseite
und
ging
direkt
in
Shinjis
Zimmer,
wo
sie
hoffte
den
Grund
zu
finden,
der
es
wert
war,
dass
sie
mehr
Verkehrsregeln
gebrochen
hatte
als
normal,
nur
um
so
schnell
wie
möglich
nach
Hause
zu
kommen.
So
she
shrugged
it
off
and
went
straight
to
Shinji's
room,
where
she
hoped
to
find
the
reason
that
made
it
worth
violating
even
more
traffic
rules
than
usual
just
to
get
home
as
fast
as
she
could.
ParaCrawl v7.1
Den
Grund
finden
Sie
unter
mc
(1)
(unter
der
Option
"-P").
See
mc
(1)
(under
the
"-P"
option)
for
the
reason.
ParaCrawl v7.1
Weil
Sie
nicht
immer
den
Grund
finden
können,
warum
Sie
sich
nicht
gut
fühlen,
ist
es
am
besten,
sich
immer
aufzumuntern,
wenn
Sie
sich
bewusst
werden,
dass
Sie
sich
nicht
wohl
fühlen.
Because
you
can’t
always
find
the
reason
for
not
feeling
good,
I
find
it
best
to
cheer
yourself
up
the
moment
you
are
aware
that
you
are
not
feeling
good.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
es
anormal
finden,
können
Sie
schnelle
Maßnahmen
ergreifen,
um
den
Grund
zu
finden
und
zu
verhindern,
dass
er
hoch
wird.
When
you
find
it
abnormal,
you
can
take
quick
actions
to
find
the
reason
and
keep
it
from
growing
high.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Übungen
in
der
Regel
finden
es
möglich
ist
zu
tun,
um
zu
helfen,
dieses
Problem
und
deswegen
versuchen,
den
Grund
zu
finden
ist,
wo
zu
beginnen.
You
can
find
exercises
it's
possible
to
do
to
help
relieve
this
problem
and
however
trying
to
find
the
reason
is
generally
where
to
commence.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
missfällt
mir
dieses
Album
ziemlich,
und
ich
versuche
nun
einfach
mal,
den
Grund
dafür
zu
finden.
Anyway,
I
somehow
completely
dislike
this
album,
and
I
am
trying
to
dig
up
the
reasons
why.
ParaCrawl v7.1
Aber
warum
sie
hier
in
einem
Kelche
nun
als
Fische
vorkommen,
und
warum
eine
Menge
faule
oder
tote
wieder
in
das
Meer
zurückgeworfen
sind,
darüber
kann
ich
in
mir
noch
nicht
den
eigentlichen
rechten
Grund
finden.
However,
so
far
I
cannot
find
an
explanation
as
to
why
they
are
appearing
this
time
as
fish,
or
why
many
rotten
and
dead
ones
were
thrown
back
into
the
sea.
I
have
a
very
faint
notion
of
the
reason
why,
but
I
cannot
put
it
into
words
as
yet.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
müssen
Sie
nicht
die
Stunden
versuchend
verbringen,
den
vollkommenen
Punkt
aus
den
Grund
zu
finden,
in
dem
er
trocken
und
Felsen-frei
ist.
Additionally,
you
do
not
have
to
spend
hours
trying
to
find
the
perfect
spot
on
the
ground
where
it
is
dry
and
rock-free.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall,
nach
der
Unterbrechung
des
Autos
bei
der
Absage
des
Arbeitsbremssystems,
man
muss
unbedingt
den
Grund
der
Absage
finden,
sie
und
nur
danach
entfernen,
die
Bewegung
fortsetzen.
In
any
case,
after
a
car
stop
at
refusal
of
working
brake
system,
it
is
necessary
to
find
necessarily
a
cause
of
a
failure,
to
eliminate
it
and
only
after
that
to
continue
movement.
ParaCrawl v7.1
Laut
"Jingdezhen
Zhi
**"
auf
die
Aussage,
sobald
der
Grund
für
die
Verwendung
nur
weiß,
ist
es
klar,
dass
auch
in
naher
Raozhou
Qualität
als
in
der
schlechteren
Qualität
Porzellan
auf
dem
Green-Feeds
kann
den
Grund
nicht
finden.
According
to
"Jingdezhen
Zhi
**"
on
the
statement,
once
the
reason
to
use
only
white,
it
is
clear
that
even
in
the
near
Raozhou
quality
than
in
the
poorer
quality
porcelain
on
the
Green
feed
can
not
find
the
reason.
ParaCrawl v7.1