Translation of "Demokratisch" in English
Die
EU
ist
nicht
demokratisch
und
deshalb
kein
geeigneter
Hüter
der
Menschenrechte.
The
EU
is
not
democratic
and
is
therefore
not
a
suitable
guardian
of
people's
rights.
Europarl v8
Wir
betrachten
diese
Strukturen
als
unmittelbares
Produkt
demokratisch
gewählter
Organe.
We
consider
these
structures
to
be
the
direct
product
of
democratically
elected
bodies.
Europarl v8
Präsident
Lukaschenko
hat
das
demokratisch
gewählte
Parlament
aufgelöst
und
ein
Marionettenparlament
eingesetzt.
President
Lukashenka
has
dissolved
the
democratically
elected
parliament
and
installed
a
puppet
parliament.
Europarl v8
Demokratisch
gewählte
Präsidenten
werden
abgesetzt,
politische
Gegner
gefangengenommen
oder
aufgehängt.
Democratically
elected
presidents
are
deposed
and
political
opponents
imprisoned
or
hanged.
Europarl v8
Sie
werden
klar
und
demokratisch
von
allen
Völkern
der
Union
unterstützt.
They
are
supported
clearly
and
democratically
by
all
the
people
in
the
Union.
Europarl v8
Das
ist
nicht
demokratisch,
und
dagegen
werden
wir
angehen.
This
is
not
democratic
and
we
will
fight
it.
Europarl v8
Wir
wollen,
dass
die
unmittelbare
Nachbarschaft
der
EU
stabil
und
demokratisch
ist.
We
want
the
immediate
neighbourhood
of
the
EU
to
be
stable
and
democratic.
Europarl v8
Die
Zustände
in
diesem
Land
sind
nämlich
alles
andere
als
demokratisch.
Because
the
situation
in
Croatia
is
far
from
democratic.
Europarl v8
Sie
haben
den
demokratisch
gewählten
Präsidenten
Kabbah
abgesetzt
und
zur
Flucht
gezwungen.
They
deposed
the
democratically
elected
President
Kabbah
and
forced
him
to
flee
the
country.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
unsere
demokratisch
legitimierte
Kontrollfunktion
gerade
im
Menschenrechtsjahr
1998
wahrnehmen.
Consequently,
in
this
Year
of
Human
Rights
1998,
we
must
assert
our
democratically
legitimate
role
as
a
guardian
of
these
principles.
Europarl v8
Aber
wir
sind
für
eine
europäische
Behörde,
die
demokratisch
kontrollierbar
ist.
But
we
are
in
favour
of
a
European
authority
that
can
be
democratically
controlled.
Europarl v8
Das
Parlament
scheint
im
Augenblick
nicht
sehr
demokratisch
zu
sein.
Parliament,
at
the
moment,
does
not
appear
to
be
very
democratic.
Europarl v8
Darüber
hinaus
zwangen
Rebellen
den
demokratisch
gewählten
Präsidenten,
Madagaskar
zu
verlassen.
Furthermore,
pressure
from
rebels
forced
the
democratically
elected
president
to
leave
Madagascar.
Europarl v8
Herr
Barroso
wurde
nicht
demokratisch
gewählt.
Mr
Barroso
was
not
elected
democratically.
Europarl v8
Ökonomischen
Druck
auf
diese
Männer
auszuüben
ist
vielleicht
nicht
sehr
demokratisch.
To
impose
economic
sanctions
against
them
may
not
be
very
democratic.
Europarl v8
Die
wirklich
guten
Europäer
vertreten
ein
im
Volk
verankertes
und
demokratisch
legitimes
Europa.
The
really
good
Europeans
represent
a
popularly-based
and
democratically
legitimate
Europe.
Europarl v8
Wir
sind
die
Vermittler,
wir
sind
das
demokratisch
legitimierte
Organ.
We
are
the
middle-men,
we
are
the
democratically
elected
body.
Europarl v8
Die
Politik
muß
von
einer
demokratisch
legitimierten
Zivilregierung
übernommen
werden.
Politics
must
be
taken
over
by
a
democratic
legitimate
civil
government.
Europarl v8
Wahlen
allein
machen
kein
Land
demokratisch.
Elections
in
themselves
do
not
make
a
country
democratic.
Europarl v8
Dies
kann
man
wohl
kaum
als
besonders
demokratisch
bezeichnen.
This
can
scarcely
be
called
particularly
democratic.
Europarl v8
Es
wird
nie
von
der
demokratisch
gewählten
Regierung
Tschetscheniens
gesprochen.
No
mention
is
ever
made
of
the
democratically
elected
government
of
Chechnya.
Europarl v8
Sie
handeln
wirklich
demokratisch,
da
Sie
die
freie
Meinungsäußerung
akzeptieren.
You
are
really
democratic
because
you
accept
free
speech.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
Europäische
Union
demokratisch
machen.
We
must
make
this
European
Union
democratic.
Europarl v8
Die
überzeugte
Europabegeisterung
Italiens
und
seiner
demokratisch
gewählten
Regierung
stehen
außer
Zweifel.
The
strong
Europeanism
of
Italy
and
of
its
democratically
elected
government
is
indisputable.
Europarl v8
Diese
Beschneidung
der
Rechte
des
Europäischen
Parlaments
als
demokratisch
legitimierter
Gesetzgeber
ist
inakzeptabel.
Such
a
curtailment
of
the
European
Parliament's
rights
as
a
legislature
enjoying
democratic
legitimacy
is
unacceptable.
Europarl v8