Translation of "Demokratische legitimation" in English
Dem
Parlament
fehlt
die
demokratische
Legitimation
durch
das
Volk.
Parliament
has
no
popular
or
democratic
legitimacy.
Europarl v8
Diese
Änderungen
stärken
tatsächlich
die
demokratische
Legitimation
der
Institutionen
der
Union.
These
changes
in
fact
strengthen
the
democratic
legitimacy
of
the
Union's
institutions.
Europarl v8
Das
ist
notwendig,
damit
der
Prozess
eine
demokratische
Legitimation
erhält.
That
is
necessary
for
the
process
to
have
democratic
authority.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
hat
eine
direkte
demokratische
Legitimation.
The
European
Parliament
is
legitimated
by
reason
of
being
directly
and
democratically
elected.
Europarl v8
Heute
gibt
das
Projekt
Europa
jeden
Anspruch
auf
demokratische
Legitimation
auf.
Today,
the
European
project
is
abandoning
any
claim
to
democratic
legitimacy.
Europarl v8
Die
demokratische
Legitimation
unserer
Organe
beispielsweise
ist
dabei
streng
an
ihre
Aufgaben
geknüpft.
The
democratic
legitimacy
of
our
institutions,
for
example,
is
closely
bound
up
with
their
functions.
Europarl v8
Letztendlich
ist
dies
die
beste
Garantie
für
eine
demokratische
Legitimation.
After
all,
this
is
the
best
guarantee
for
democratic
legitimacy.
Europarl v8
Alle
Maßnahmen
müssten
"die
volle
demokratische
Legitimation
und
Rechenschaftspflicht
gewährleisten".
All
measures
had
to
guarantee
"full
democratic
legitimacy
and
accountability".
TildeMODEL v2018
Dadurch
könnte
die
demokratische
Legitimation
der
OKM
erhöht
werden.
This
would
increase
the
democratic
legitimacy
of
the
OMC.
TildeMODEL v2018
Dadurch
erhält
die
Strategie
ihre
demokratische
Legitimation
und
die
Grundlage
für
ihren
Erfolg.
This
will
provide
the
democratic
legitimisation
of
the
strategy
itself
and
the
basis
for
it
to
succeed.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftsmethode
hat
Effizienz
und
demokratische
Legitimation
gefördert.
The
"Community
method"
has
already
served
to
promote
efficiency
and
democratic
legitimacy.
TildeMODEL v2018
Er
kritisiert
die
mangelnde
demokratische
Legitimation
des
Europäischen
Semesters.
He
criticised
the
European
semester's
lack
of
democratic
legitimacy.
TildeMODEL v2018
Mehr
Bürgernähe
europäischer
Strukturpolitik
schließt
mehr
demokratische
Legitimation
durch
das
Parlament
ein.
Bringing
Union
structural
policies
closer
to
its
citizens
means
more
democratic
legitimisation
by
Parliament.
TildeMODEL v2018
Das
würde
die
demokratische
Legitimation
der
Europäischen
Regierung
weiter
ausbauen.
That
would
further
enhance
the
democratic
legitimacy
of
the
European
Government.
TildeMODEL v2018
Die
demokratische
Legitimation
unserer
Organe
ist
dabei
streng
an
ihre
Aufgaben
geknüpft.
The
democratic
legitimacy
of
our
institutions,
for
example,
is
closely
bound
up
with
their
functions.
TildeMODEL v2018
Die
Rolle
und
die
demokratische
Legitimation
der
PVEM
sollten
gestärkt
werden.
The
role
and
democratic
legitimacy
of
the
latter
should
be
reinforced.
Europarl v8
Dann
ist
eine
volle
demokratische
Mitwirkung
und
Legitimation
für
Entscheidungen
und
Gesetzgebung
möglich.
Then
we
can
have
full
democratic
participation
and
legitimate
decisions
and
legislation.
EUbookshop v2
D
Kann
hiermit
die
demokratische
Legitimation
der
Beschlussfassung
gewährleistet
werden?
D
Can
they
ensure
the
democratic
legitimacy
of
the
decisionmaking
process?
EUbookshop v2
Bürgemähe
schafft
demokratische
Legitimation,
Transparenz
ist
ein
Mittel
zu
diesem
Zweck.
Proximity
creates
democratic
authentication
and
transparency
is
a
means
to
this
end.
EUbookshop v2
Ist
durch
diese
Maßnahme
nicht
bereits
die
demokratische
Legitimation
der
neuzuwählenden
Regierung
ausgeschlossen?
Does
this
not
in
itself
undermine
the
democratic
legitimation
of
the
news
government?
EUbookshop v2
Änderungen
werden
durch
die
ungenügende
demokratische
Legitimation
der
EU-Gremien
erschwert.
Change
is
rendered
more
difficult
by
the
insufficient
democratic
legitimacy
of
EU
bodies.
News-Commentary v14
Und
drittens
müssen
wir
die
Handlungsfähigkeit
und
demokratische
Legitimation
der
europäischen
Institutionen
stärken.
And
thirdly,
we
have
to
improve
the
capacity
for
action
and
strengthen
the
democratic
legitimacy
of
European
institutions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Europa
ohne
volle
demokratische
Legitimation
wäre
auf
Sand
gebaut.
A
Europe
without
full
democratic
legitimacy
would
be
a
Europe
built
on
sand.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Parlament
vermittle
ebenfalls
demokratische
Legitimation.
The
European
Parliament
would
also
provide
democratic
legitimation.
ParaCrawl v7.1