Translation of "Dem gericht mitteilen" in English
Würden
Sie
dem
Gericht
das
Ergebnis
mitteilen?
Would
you
tell
the
court
your
findings?
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
neue
Erkenntnisse,
die
Sie
dem
Gericht
mitteilen
wollen?
Mr.
Reynolds,
any
great
insights
to
share
with
the
court
today?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Ihre
Qualifikationen
bitte
dem
Gericht
mitteilen?
Could
you
share
your
credentials
with
the
court?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
dem
Gericht
etwas
mitteilen,
Mr
Volgecherev?
Is
there
anything
you
wish
to
say
to
this
court,
Mr
Volgecherev?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
dem
Gericht
mitteilen,
was
die
Aussage
des
Berichtes
war?
Would
you
care
to
tell
the
court
what
the
gist
was
of
this
report?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
dem
Gericht
bitte
mitteilen,
warum?
Would
you
care
to
tell
the
court
why?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
dem
Gericht
mitteilen,
was
genau
sie
gesagt
hat?
Can
you
tell
the
court
exactly
what
she
said?
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
seit
einigen
Minuten
den
Gehalt
dessen,
was
mein
Klient
dem
Gericht
mitteilen
will.
Only
a
few
minutes
ago,
my
client
revealed
to
me
what
he
wants
to
say.
OpenSubtitles v2018
Der
Antragsteller
kann
in
einer
dem
Antrag
als
Anlage
beigefügten
Erklärung
dem
Gericht
gegenüber
mitteilen,
dass
er
die
Überleitung
in
ein
ordentliches
Verfahren
im
Sinne
des
Artikels
17
für
den
Fall
ablehnt,
dass
der
Antragsgegner
Widerspruch
einlegt.
In
an
annex
to
the
application,
the
claimant
may
indicate
to
the
court
that
he
opposes
a
transfer
to
ordinary
proceedings
within
the
meaning
of
Article
17
in
case
of
opposition
by
the
defendant.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Führung
des
Registers
zuständige
Stelle
darf
jedoch
registrieren,
dass
eine
Abfrage
erfolgt
ist,
und
dies
bei
Bedarf
dem
Betroffenen
oder
dem
Gericht
mitteilen,
falls
beispielsweise
der
Kreditgeber
aufgrund
der
Vorschriften
über
die
„verantwortungsvolle
Kreditvergabe“
haftbar
gemacht
wird.
The
controller
of
the
file
at
the
central
database
may,
however,
retain
a
record
of
the
consultation
and
if
required
may
make
it
available
to
the
person
concerned
in
court
if,
for
example,
the
responsibility
of
the
creditor
were
to
be
called
into
question
or
contested
under
the
provisions
governing
“responsible
lending”.
TildeMODEL v2018
In
Feld
6.1
können
Sie
dem
Gericht
mitteilen,
auf
welche
Art
Sie
die
Gerichtsgebühr
zu
zahlen
wünschen.
In
field
6.1.
you
may
inform
the
court/tribunal
by
which
means
you
intend
to
pay
the
application
fee.
DGT v2019
Der
Vorsitz
wird
dem
Gericht
mitteilen,
dass
eine
Einigung
über
die
Erhöhung
der
Zahl
der
Richter
bislang
nicht
möglich
war
und
dass
der
Rat
der
Prüfung
von
Vorschlägen
für
eine
neue
Verfahrensordnung
des
Gerichts
erwartungsvoll
entgegensieht.
The
presidency
will
inform
the
court
that
an
agreement
on
an
increase
in
the
number
of
judges
has
so
far
not
been
possible,
and
that
the
Council
looks
forward
to
considering
proposals
for
new
rules
of
procedure
of
the
General
Court.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Parteien
zu
einer
Einigung
kommen
in
Bezug
auf
Anwaltsgebühren
vor
7.
September
2015,
Plaintiff
unverzüglich
dem
Gericht
mitteilen
und
eine
festgelegte
Reihenfolge
für
die
Entlassung
mit
Vorurteilen
einreichen.
If
the
parties
come
to
an
agreement
concerning
attorney
fees
before
September
7,
2015,
Plaintiff
shall
immediately
notify
the
Court
and
file
a
stipulated
order
for
dismissal
with
prejudice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
ein
Opfer
von
Missbrauch
bist
und
deinen
Namen
ändern
willst,
um
deinem
Peiniger
zu
entkommen,
dann
musst
du
dem
Gericht
mitteilen,
dass
dein
Leben
in
Gefahr
ist,
wenn
du
nicht
eine
neue
Identität
bekommst.
If
you're
the
victim
of
abuse
and
want
to
change
your
name
to
evade
your
abuser,
tell
your
local
law
enforcement
agency
that
your
life
will
be
in
danger
unless
you
are
given
a
new
identity.
ParaCrawl v7.1