Translation of "Dem drogenhandel" in English
Die
Auseinandersetzung
mit
dem
Drogenhandel
ist
eine
Hauptpriorität
der
irischen
Präsidentschaft.
Dealing
with
drug
trafficking
is
a
major
priority
for
the
Irish
presidency.
Europarl v8
Meines
Erachtens
sind
diese
Begriffe
dem
Drogenhandel
inhärent
und
ist
eine
Ergänzung
überflüssig.
To
me,
these
concepts
appear
to
be
inherent
to
drug
trafficking
and
need
not
be
added.
Europarl v8
Heute
hat
Afghanistan
ein
äußerst
gravierendes
Problem
mit
dem
Drogenhandel.
Today
Afghanistan
has
an
extremely
serious
problem
with
the
drugs
trade.
Europarl v8
So
besteht
beispielsweise
eine
Verbindung
zwischen
der
organisierten
Kriminalität
und
dem
Drogenhandel.
For
example,
much
organised
crime
is
connected
with
drug
trafficking.
Europarl v8
Nehmen
wir
das
Beispiel
der
Gewinne
aus
dem
Drogenhandel.
Take
the
example
of
drugs
money.
Europarl v8
Viele
der
Inhaftierten
sind
Ausländer,
die
in
dem
illegalen
Drogenhandel
verwickelt
sind.
Many
of
the
inmates
in
this
prison
are
foreigners
involved
in
illegal
narcotics
trade.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Gemeinsame
Maßnahme
betrifft
vornehmlich
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
dem
illegalen
Drogenhandel.
This
Joint
Action
covers
in
particular
activities
linked
to
illicit
drug
trafficking.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
untersagt
das
Waschen
der
Erloese
aus
dem
Drogenhandel
und
anderen
Straftaten.
The
Directive
prohibits
money
laundering
of
funds
derived
from
drug
trafficking
and
other
criminal
offences.
TildeMODEL v2018
Die
Vertriebskette
hinter
dem
Drogenhandel
wird
häufig
von
kriminellen
Vereinigungen
organisiert.
The
distribution
chains
behind
drug
trafficking
are
often
organised
criminals.
TildeMODEL v2018
Wie
deine
Freunde
das
Geld
aus
dem
Drogenhandel
waschen.
How
you
guys
launder
all
the
money
you're
making
from
the
drug
deals.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
an
den
Spielhöllen
und
dem
Drogenhandel
in
New
York
beteiligt?
Do
you
have
any
control
over
gambling
and
narcotics
in
New
York
State?
OpenSubtitles v2018
Was
hat
sie
mit
dem
Drogenhandel
zu
tun?
What
does
she
have
to
do
with
the
dope
operation?
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
illegalen
Drogenhandel
bedarf
es
konzertierter
Maßnahmen
auf
Gemeinschaftsebene.
The
Committee
of
Inquiry
into
the
problem
of
drugs
completed
its
work
over
a
year
ago.
EUbookshop v2
Dem
Drogenhandel
muß
unbestritten
ein
Ende
gemacht
werden.
EWING
suggesting
we
should
legalize
drugs.
EUbookshop v2
Eine
wichtige
Rolle
spielen
aber
auch
die
mit
dem
Drogenhandel
verbundenen
Kapitalströme.
A
major
role
has
also
been
played
by
capital
flows
associated
with
drug
trafficking.
EUbookshop v2
Ihr
seid
raus
aus
dem
Drogenhandel,
Amigos.
You
out
of
the
drug
business,amigos.
OpenSubtitles v2018
Die
Roma
werden
mit
Raub,
mit
Verbrechen,
mit
dem
Drogenhandel
gleichgesetzt.
It
inexcusably
identifies
the
gypsy
people
with
theft,
crime
and
drugs...
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
der
Gewalt
stand
in
Beziehung
mit
Banden
und
dem
Drogenhandel.
Much
of
the
violence
was
gang
and
drug
trafficking
related.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Drogenhandel
kam
mehr
Gewalttätigkeit.
With
the
drug
trade
came
more
violence.
ParaCrawl v7.1
Durch
seinen
Tod
haben
sich
die
Probleme
mit
dem
Drogenhandel
nicht
gebessert.
After
his
death
the
problems
with
the
drug
trade
did
not
disappear.
ParaCrawl v7.1
Die
UÇK
erhält
bekanntlich
Unterstützung
aus
dem
Drogenhandel
und
von
in
unseren
Ländern
gesammelten
Spenden.
It
is
a
well-known
fact
that
the
KLA
is
backed
by
drug
dealing
and
by
contributions
which
originate
in
our
countries.
Europarl v8
Prostitution
gehört
neben
dem
Waffen-
und
Drogenhandel
zu
den
gewinnbringendsten
Geschäften
in
der
EU.
Together
with
the
trafficking
of
weapons
and
drugs,
prostitution
is
one
of
the
most
profitable
activities
in
the
EU.
Europarl v8
Der
Menschenhandel
ist
nach
dem
Waffen-
und
dem
Drogenhandel
weltweit
die
drittgrößte
Quelle
von
illegalen
Einnahmen.
Worldwide,
trafficking
in
human
beings
is
the
third
biggest
source
of
illegal
income,
after
arms
trafficking
and
drugs
trafficking.
Europarl v8
Die
Strafverfolgungsbehörden
müssen
weiterhin
gegen
die
kriminellen
Vereinigungen
vorgehen,
die
hinter
dem
Drogenhandel
stecken.
Law
enforcement
authorities
must
also
continue
to
tackle
the
organised
crime
groups
behind
drug
trafficking.
TildeMODEL v2018
Bei
internationalen
Bedrohungen
wie
dem
illegalen
Drogenhandel
bietet
die
internationale
Zusammenarbeit
den
besten
Schutz.
For
international
threats,
like
narcotics
trafficking,
international
cooperation
is
the
best
defence.
TildeMODEL v2018