Translation of "Dem dampfbad" in English

Anschliessend erwärmt man unter Rühren während 4 Stunden auf dem Dampfbad.
The reaction mixture was then stirred for 4 hr with heating on a steam bath.
EuroPat v2

Anschliessend entfernt man das restliche Methylenchlorid auf dem Dampfbad und lässt kristallisieren.
Subsequently, the residual methylene chloride is removed on a steam-bath and the product is left to crystallise.
EuroPat v2

Nach Trocknen auf dem Dampfbad enthält die Verbindung noch 1 Moläquivalent Kristall-Isopropanol.
After drying on a steam bath, the compound still contained 1 mole equivalent of crystal isopropanol.
EuroPat v2

Aus dem Dampfbad wird die noch feuchte Substanz in,400 ml Essigester gelöst.
The substance is dissolved, while still wet, in 400 ml of ethyl acetate on a steam bath.
EuroPat v2

Man rührt 30 Minuten nach und erhitzt 3 Stunden auf dem Dampfbad.
The mixture is stirred for 30 minutes and heated for 3 hours over a steam bath.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze wurde auf dem Dampfbad in 600 ml Acetonitril aufgenommen.
The solidified melt was taken up in 600 ml of acetonitrile on a steam bath.
EuroPat v2

Die Rohsubstanz wird auf dem Dampfbad bis fast zum Sieden erwärmt.
The crude substance is heated almost to the boiling on a steam bath.
EuroPat v2

Auf dem Dampfbad wird die noch feuchte Substanz in 400 ml Essigester gelöst.
The substance is dissolved, while still wet, in 400 ml of ethyl acetate on a steam bath.
EuroPat v2

Nach dem Dampfbad sind sie zum Flughafen gefahren.
From the bathhouse they went straight to the airport.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Dampfbad sind wir zum Flughafen gefahren.
After the bath we went to the airport.
OpenSubtitles v2018

Entspannung finden Sie im Whirlpool, dem römischen Dampfbad und der Sauna.
Guests can also relax in the hot tub, Roman steam bath and sauna.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptzweck eines solchen Behälters ist eine Abkühlung des Körpers nach dem Dampfbad.
The main purpose of such a container is a cooling of the body after the steam bath.
ParaCrawl v7.1

Was soll ich in der Sauna und dem Dampfbad tragen?
What should I wear into the sauna or steam room ?
CCAligned v1

Transportieren Sie Ihr Geist nach den Orient mit dem Dampfbad mit Farbtherapie.
Transport your mind to the Orient with the steam bath with color therapy
CCAligned v1

In unserer finnischen Sauna und dem Dampfbad können Sie Ihre Lebensgeister wieder erwecken.
In our Finnish sauna and the steam bath you can rejuvenate your life.
ParaCrawl v7.1

Nach einem ereignisreichen Tag entspannen Sie im Wellnessbereich und dem Dampfbad des Hotels.
After an eventful day, visit the Bleibtreu's intimate wellness area and steam bath.
ParaCrawl v7.1

Erholsame Momente genießen Sie in der Sauna und dem Dampfbad.
To unwind, sauna and steam baths are available.
ParaCrawl v7.1

Entspannung findet man in der Sauna, dem türkischen Dampfbad und dem Fitnessraum.
You can find relaxation in the sauna, Turkish bath and gym. Hotel data
ParaCrawl v7.1

Im Spabereich lässt es sich in der Sauna oder dem Dampfbad gut entspannen.
At the spa, you can relax comfortably in the sauna or steam bath.
ParaCrawl v7.1

Ein Patient nimmt vor dem täglichen Dampfbad seinen Tee ein.
A patient drinks his morning tea before his steam bath.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung wird 1 Stunde auf dem Dampfbad erwärmt und auf 20 0 abgekühlt.
The solution is warmed on a steambath for 1 hour and cooled to 20°.
EuroPat v2

Die erhaltene Mischung wird anschließend auf dem Dampfbad erwärmt, bis man eine Lösung erhält.
This mixture was warmed on a steam bath until a solution formed.
EuroPat v2

Die Lösung wird 1 Stunde auf dem Dampfbad erwärmt und auf 20° abgekühlt.
The solution is warmed on a steambath for 1 hour and cooled to 20°.
EuroPat v2

Es wird 10 Minuten auf dem Dampfbad erwärmt, wobei alles in Lösung geht.
The mixture was heated for 10 minutes on a steam bath during which everything went into solution.
EuroPat v2

Das Reaktionsgemisch wird 1 h auf dem Dampfbad erhitzt, abgekühlt und auf pH 9 gebracht.
The reaction is heated on a steam bath for 1 hour, cooled and brought to pH 9.
EuroPat v2

Die Konzentrate mit den Viskositätsreglern wurden auf dem Dampfbad erhitzt, bis man klare Flüssigkeiten erhielt.
The concentrates containing the viscosity regulators were heated on a steam bath until clear liquids were obtained.
EuroPat v2

Die bei Raumtemperatur festen oder zähflüssigen Zusätze wurden zuerst auf dem Dampfbad verflüssigt und dann zugesetzt.
The additives which are solid or viscous at room temperature were first liquified on a steam bath and then added.
EuroPat v2

Erholen Sie sich nach einem erfolgreichen Tag in unserer finnischen Sauna oder dem Dampfbad.
Relax after a successful day in our Finnish sauna or steam bath.
CCAligned v1

Ihren Körper intensiv spüren können Sie in der Finnischen Sauna, dem Dampfbad und dem Kneippbad.
Feel the Finnish Sauna, steam baths and Kneipp baths working their magic on your body.
ParaCrawl v7.1