Translation of "Dem bedarf entsprechend" in English

Gleichzeitig könnten diese Schutzvorrich­tungen dem individuellen Bedarf entsprechend eingeschränkt bzw. ganz entfernt werden;
At the same time, the protection mechanisms could be removed or reduced to suit individual circumstances;
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig könnten diese Schutz­vorrichtungen dem individuellen Bedarf entsprechend eingeschränkt bzw. ganz entfernt werden;
At the same time, the protection mechanisms could be removed or reduced to suit individual circumstances;
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls kann die Ansteuerung der Druckbeaufschlagung dem Bedarf entsprechend auch manuell erfolgen.
If appropriate, the pressurization can also be activated manually according to the particular requirement.
EuroPat v2

Die Pflanzen wurden dem Bedarf entsprechend mit Wasser versorgt.
The plants were supplied with water as required.
EuroPat v2

Die Branchenlösung ist modular aufgebaut und kann deshalb dem Bedarf entsprechend eingerichtet werden.
The industry solution has a modular architecture and can thus be set up according to individual requirements.
ParaCrawl v7.1

Sie offenbart sich von Zeit zu Zeit, dem Bedarf entsprechend.
That manifests from time to time as required.
ParaCrawl v7.1

Form und Häufigkeit des Dialogs werden dem Bedarf entsprechend angepasst.
The form and frequency of dialogue is adapted to suit particular needs.
ParaCrawl v7.1

Das Instrument wird — dem Bedarf entsprechend — für folgende Arten von Maßnahmen eingesetzt:
The leverage effect based on historical leverage experience during the period 2010-2016 for the LAIF is estimated as follows:
DGT v2019

Das Instrument wird – dem Bedarf entsprechend – für folgende Arten von Maßnahmen eingesetzt:
The Facility shall be implemented by using the following types of actions, as appropriate:
TildeMODEL v2018

Die Veranstaltungen sind dem Bedarf entsprechend durch Schulungen, Benchmarking und Austauschprogramme zu ergänzen.
To be supplemented by training, benchmarking and exchanges as appropriate.
TildeMODEL v2018

Hierbei erfolgt dieser Flüssigkeitstransport entsprechend dem Bedarf, d.h. entsprechend der Zerstäubung der fein zerteilten Flüssigkeit.
The liquid is transported here in accordance with the demand, i.e. in accordance with the atomization of the finely divided liquid.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann jedoch dem Bedarf entsprechend auch eine andere Anzahl der Kontaktelemente vorgesehen sein.
A different number of contacts can of course be provided in accordance with other requirements.
EuroPat v2

Die Innovationsmanagement-Software bietet zahlreiche flexible Möglichkeiten, um Ideenkampagnen dem individuellen Bedarf entsprechend anzulegen.
The innovation management software offers numerous flexible possibilities to create idea campaigns according to individual needs.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist es möglich, den Sauerstoffgehalt der Verbrennungsluft gezielt dem jeweiligen Bedarf entsprechend einzustellen.
As a result, it is possible to specifically set the oxygen content of the combustion air in accordance with the respective requirement.
EuroPat v2

Die Produkte sollten kundenspezifisch und – dem jeweiligen Bedarf entsprechend – individuell entwickelt werden.
The products should be customer-specific and customized in accordance with the respective demand.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren ist unser Portfolio, dem Bedarf unserer Kunden entsprechend, enorm gewachsen.
During the recent years, ourSmart Cameraportfolio has been growing enormouslyalong with our customers' demands.
ParaCrawl v7.1

Auch die im Industriepark vorhandenen Umschlagkapazitäten für Schiffstransporte werden dem erweiterten Bedarf entsprechend angepasst.
In addition, existing ship loading and unloading capacities will be strengthened in line with the increased requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Wert der Währung eines Landes muss die relative Nachfrage nach seinen exportierten und importierten Gütern und Dienstleistungen sowie andere geldpolitische Bewegungen widerspiegeln, und er muss sich dem Bedarf entsprechend anpassen.
The value of a country's currency must reflect the relative demand for its exported and imported goods and services, as well as other monetary movements, and must change according to need.
Europarl v8

Die Tagesdosis von Lenvatinib und, falls erforderlich, von Everolimus ist dem Bedarf entsprechend gemäß der Dosis/dem Behandlungsplan anzupassen.
The daily doses of lenvatinib and, if necessary, everolimus are to be modified as needed according to the dose/toxicity management plan.
ELRC_2682 v1

Es muss dafür gesorgt werden, dass für humanitäre Hilfsleistungen dem Bedarf entsprechend weiterhin Mittel in angemessener Höhe zur Verfügung stehen.
In this context, it is important to ensure that an adequate level of funds remains available to support the provision of humanitarian assistance, according to the identified needs.
TildeMODEL v2018