Translation of "Delegierter des verwaltungsrates" in English

Von 1990 bis 1997 war er gleichzeitig Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates.
Between 1990 and 1997 he was both, president and delegate of the supervisory administration board.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus wurde er 2010 Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates der Netzgesellschaft Creos.
He was also appointed chairman and managing director of Creos in 2010.
ParaCrawl v7.1

Rainer Zumbach ist Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates und leitet die Zumbach-Gruppe weltweit.
Rainer Zumbach is chairman of the executive committee and leads the worldwide Zumbach Group.
CCAligned v1

Delegierter des Verwaltungsrates und Vorsitzender der Geschäftsleitung ist seit September 2010 Claude-Alain Margelisch.
Claude-Alain Margelisch has held the position of Delegate of the Board of Directors and Chief Executive Officer since september 2010.
ParaCrawl v7.1

Er übernimmt die Nachfolge von Alessandro Sibilia, der künftig als Delegierter des Verwaltungsrates strategische Projekte und Partnerschaften betreuen wird.
He takes over the follow-up of Alessandro Sibilia, which will care for in the future as delegates of the board of directors strategic projects and partnerships.
ParaCrawl v7.1

So wurde er 2005 Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates der Société électrique de l'Our (SEO).
In 2005, he was appointed chairman and managing director of the Société électrique de l'Our (SEO).
ParaCrawl v7.1

Auf diese Ziele, die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, dass "zu suchen, um die historischen und ethnographischen Erbe in einen Vermögenswert, der Beschäftigung und Wohlstand durch die Zusammenarbeit zwischen Kommunen und Regierungsbeteiligung erzeugt konvertieren, Unternehmen, Gruppen und Bürger, im Allgemeinen '.
On these targets, the government delegate of the Board stated that "seek to convert the historical and ethnographic heritage in an asset that generates employment and wealth through collaboration between municipalities and government involvement, companies, groups and citizens, in general '.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, sagte bei seinem Besuch, dass "es sich lohnt, deutlich, den Investitionsaufwand von der Kammer in ihrer Politik auf die Jugendgerichtsbarkeit therapieren soll und Wiedereingliederung junger Straftäter "und verwies auf die neueste Studie von der Universität von Almería ist entwickelt worden, um die Entwicklung des Gesetzes der Verantwortung analysieren Minor Straf Community, festgestellt, dass das Niveau der Wiedereingliederung von jugendlichen Straftätern, die die Ausführung von Maßnahmen abzuschließen hat in den letzten Jahren zugenommen, auf eine Rate von 80 Prozent der jungen Andalusier wieder nicht zu wiederholen,.
The Government delegate of the Board said during his visit that "it is worth, clearly, the investment efforts of the Board in its policies aimed at juvenile justice reeducate and reintegrate young offenders "and made reference to the latest research study by the University of Almería has been developed to analyze the development of the Law of Responsibility Minor Criminal community, in finding that the level of reintegration of juvenile offenders who complete the execution of any measures has increased in recent years, to a rate of 80 percent of young Andalusians again not to repeat.
ParaCrawl v7.1

Seine Nachfolge als Verwaltungsratspräsident übernimmt Hans R. Rüegg, Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates der Baumann Federn AG, welcher dem Verwaltungsrat der Vetropack Holding AG seit 1993 angehört.
His successor as chairman will be Hans R. Rüegg, Dipl. El. Ing. ETH, MBA, who is a member of the Vetropack board since 1993.
ParaCrawl v7.1

Emanuel Berger, Delegierter des Verwaltungsrates Victoria-Jungfrau Collection, Schweiz: „Gerade in Zeiten der Krise ist die ITB Berlin für mich die ökonomischste Veranstaltung, weil ich hier in wenigen Tagen um die ganze Welt komme.“
Emanuel Berger, delegate of the administrative committee of the Victoria-Jungfrau Collection, Switzerland: “For me ITB Berlin is an event that saves time and money, particularly in times of crisis, because I can see the world in a few days.“
ParaCrawl v7.1

Sprechen, Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates betonte, dass, durch Geschichten, Kinder Teilnahme am Wettbewerb show 'einen kritischen Blick auf die Wirklichkeit, von der Originalität und Authentizität der Kindheit, Sensibilität für Situationen der Ungerechtigkeit und ihren Wunsch nach einer gerechteren Gesellschaft ".
Speaking, the government delegate of the Board stressed that, through stories, Children participating in the contest show 'a critical view of reality, from the originality and authenticity of childhood, sensitivity to situations of injustice and their desire for a more equal society '.
CCAligned v1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, sagte bei seinem Besuch, dass "es sich lohnt, deutlich, den Investitionsaufwand von der Kammer in ihrer Politik auf die Jugendgerichtsbarkeit therapieren soll und Wiedereingliederung junger Straftäter "und verwies auf die neueste Studie von der Universität von Almería ist entwickelt worden, um die Entwicklung des Gesetzes der Verantwortung analysieren Minor Straf Community, festgestellt, dass das Niveau der Wiedereingliederung von jugendlichen Straftätern, die die Ausführung von Maßnahmen abzuschließen hat in den letzten Jahren zugenommen, auf eine Rate von 80 por ciento de jóvenes andaluces que no vuelve a reincidir.
The Government delegate of the Board said during his visit that "it is worth, clearly, the investment efforts of the Board in its policies aimed at juvenile justice reeducate and reintegrate young offenders "and made reference to the latest research study by the University of Almería has been developed to analyze the development of the Law of Responsibility Minor Criminal community, in finding that the level of reintegration of juvenile offenders who complete the execution of any measures has increased in recent years, to a rate of 80 por ciento de jóvenes andaluces que no vuelve a reincidir.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates betonte das Engagement von andalusischen Regierung, der öffentlichen Bildung und der Qualität, auch für Kinder und Jugendliche in ländlichen Gebieten ".
The Government delegate of the Board stressed 'Andalusian government's commitment to public education and quality, also for children and young people living in rural areas'.
ParaCrawl v7.1

Ab 1. September 2015 wird Niklaus Kühne, Leiter Fachkommunikation des SRG/GD-Bereichs Operationen, die Geschäfte der MCDT AG als Delegierter des Verwaltungsrates interimistisch führen.
From 1 September 2015, Niklaus Kühne, Head of Technical Communications at SRG/GM Operations, will manage the MCDT AG business on an interim basis as a delegate of the Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Bis zu seinem Ausscheiden Ende dieses Jahres wird Klaus Baumann weiterhin als Delegierter des Verwaltungsrates der Lekkerland (Schweiz) AG fungieren.
Until his departure from the company at the end of the year Klaus Baumann shall continue to function as a delegate of the Supervisory Board of Lekkerland (Schweiz) AG.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, Gnade Fernandez, drei pro Kategorie - hat sich über die Auszeichnungen Vorsitz – die Provinz-Phase des Wettbewerbs, in der sie teilgenommen haben, 95 Schule (84 Primäre und 11 Sekundär-) von 15 Zentren.
The Government delegate of the Board, Grace Fernandez, has presided over the awards - three per category – the provincial phase of the competition in which they have participated 95 school (84 Primary and 11 Secondary) of 15 centers.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, Sonia Ferrer, hat in der Stadt Albanchez wo er ein Treffen mit dem Bürgermeister gewesen, Francisco Martínez, in dem sie verwendet die Zusammenarbeit zwischen den beiden Verwaltungen bei der Umsetzung von Projekten für die sozio-ökonomische Entwicklung der Stadt und der Verbesserung der öffentlichen Einrichtungen und Dienstleistungen.
The Government delegate of the Board, Sonia Ferrer, has been in the town of Albanchez where he held a meeting with the mayor, Francisco Martínez, in which they used the collaboration between the two administrations in the implementation of projects for socio-economic development of the town and improve public facilities and services.
ParaCrawl v7.1

Giulio Pampuro, seit zwei Jahren Mitglied des Verwaltungsrats der Carlo Gavazzi Holding AG und Delegierter des Verwaltungsrates der Barguzin Participation SA, Luxemburg, wird nach der Generalversammlung das Präsidium übernehmen.
The board of directors will appoint Werner S. Welti as honorary chairman. Giulio Pampuro, member of the board of directors of Carlo Gavazzi Holding AG for two years and managing director of Barguzin Participation SA, Luxembourg, will succeed Werner S. Welti as chairman.
ParaCrawl v7.1

Giulio Pampuro, seit zwei Jahren Mitglied des Verwaltungsrats der Carlo Gavazzi Holding AG und Delegierter des Verwaltungsrates der Barguzin Participation SA, Luxemburg, wird nach der Generalversammlung das Präsidium Ã1?4bernehmen.
Giulio Pampuro, member of the board of directors of Carlo Gavazzi Holding AG for two years and managing director of Barguzin Participation SA, Luxembourg, will succeed Werner S. Welti as chairman.
ParaCrawl v7.1

Bei der Lösung dieser Position, als Delegierter des Verwaltungsrates, spielt eine herausragende Meat Industry Association of Seron Papier, neben der Organisation der Messe Serrano-Schinken mit der Stadt Seron, aktiv an der Förderung der Qualität Zertifizierte Produkte in Einkaufszentren und Messen wie Andalucía Sabor beteiligt, Lebensmittel und Gourmet anzeigen, y trabaja para la implantación de la trazabilidad, vom Erzeuger bis zum Endverbraucher, con el fin de mejorar la calidad de los productos.
In achieving this position, as the delegate of the Board, plays a prominent Meat Industry Association of Seron paper, in addition to the organization of the Fair Serrano ham with the City of Seron, actively involved in promoting Quality Certified products in malls and fairs such as Andalucía Sabor, Food and Gourmet Show, and works for the implementation of traceability, from the farm to the final consumer, con el fin de mejorar la calidad de los productos.
ParaCrawl v7.1

Nach mehrjähriger Tätigkeit im Schuldienst trat er im Jahre 1991 als Delegierter des Verwaltungsrates und Geschäftsführer in die damalige Keller AG in Basel ein.
After several years in the education system he joined then Keller Ltd in Basel as president of the board and CEO.
ParaCrawl v7.1

Bei seinem Besuch in der Stadt, Delegierter des Verwaltungsrates, Sonia Ferrer, hat den Status der Arbeiten an der neuen Stadthalle Albanchez geprüft, in einem Bereich der Stadt, wo es bereits andere öffentliche Einrichtungen befinden.
In his visit to the town, the delegate of the Board, Sonia Ferrer, has checked the status of work on the new town hall Albanchez, located in an area of town where there are already other public facilities.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Delegierter des Verwaltungsrates, Sonia Ferrer, Er hat über die Verfassung an diesem Morgen auf dem Salon de Triomphe Schloss von Velez Blanco Vorsitz gehalten.
The Government delegate of the Board, Sonia Ferrer, He has presided over the constitution held this morning at the Salon de Triomphe Castle of Velez Blanco.
ParaCrawl v7.1