Translation of "Deine nachricht" in English

Ich werde dafür sorgen, dass Tom deine Nachricht bekommt.
I'll make sure Tom gets your message.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe deine Nachricht gestern bekommen.
I received your message yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gestern deine Nachricht bekommen.
I received your message yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde ihm deine Nachricht geben, wenn er ankommt.
I'll give him your message when he arrives.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fand deine Nachricht für Vater.
I found the note you left to Father.
OpenSubtitles v2018

Unser Gebieter wartet schon begierig auf deine Nachricht.
Our master will be most eager for your message.
OpenSubtitles v2018

Ich sprach mit den Kindern, als ich deine Nachricht erhalten hatte.
I talked to the children after I got your note.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, die ändern den Befehl, sobald sie deine Nachricht erhalten.
Listen, they're gonna change the order just as soon as they get your message.
OpenSubtitles v2018

Einige Tage später kam deine Nachricht:
A few days later, there was a note from you:
OpenSubtitles v2018

Ich erhielt deine Nachricht, dass Pierre Cordona mich sehen will.
I got your message that Pierre Cordona wanted to see me.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich habe gerade deine Nachricht bekommen.
Hey, I just got your message.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Nachricht bekommen und ich...
I got your text, and I...
OpenSubtitles v2018

Cosima, ich habe eben deine Nachricht bekommen.
Oh, goodness. Cosima, I just got your message.
OpenSubtitles v2018

Ich kam gleich hierher, als ich deine Nachricht bekommen habe.
I came here as soon as I got your message.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Nachricht an Michael gelesen!
I saw your text to Michael about hooking up with him!
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Nachricht wegen dieses vielversprechenden neuen Heilmittels bekommen?
I got your message about this promising new cure?
OpenSubtitles v2018

Ich muss zurück, bekam aber deine Nachricht über Jonathan.
I need to get back to the infirmary but I got your message about Jonathan.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns sehr über deine Nachricht gefreut.
We were glad when we received your message.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Nachricht bekommen, aber wenn du noch mit Alfredo...
Hey, I got your message to call, but if you're still with Alfredo...
OpenSubtitles v2018

Deine Nachricht war ziemlich geheimnisvoll, selbst für dich.
Your message was pretty cryptic, even for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deine Nachricht wegen Sue erst heute Früh abgehört.
Hey! I didn't listen to your voicemail about Sue until this morning.
OpenSubtitles v2018

Bis deine Nachricht raus ist, haben wir sechs Dämonen getötet.
By the time you've sent that message, we'll have killed six demons.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade deine Nachricht bekommen.
Um, ahem, just got your message.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich hab deine Nachricht bekommen.
Hey, I got your text.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade deine Nachricht erhalten.
I just got your message.
OpenSubtitles v2018

Ich kam so schnell ich konnte, als ich deine Nachricht hörte.
I came as soon as I got your message.
OpenSubtitles v2018

Hey, Z. Ich habe deine Nachricht gehört.
Hey, Z. Got your messages.
OpenSubtitles v2018

Hey..., ich habe deine Nachricht bekommen.
Hey. Um, I got your message.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gerade deine Nachricht bekommen.
I just got your message.
OpenSubtitles v2018

Wanda, ich habe deine Nachricht bekommen.
Wanda! Wanda, I got your message.
OpenSubtitles v2018