Translation of "Deine tochter" in English

Deine Tochter will für mich tanzen.
Your daughter is going to dance for me.
Salome v1

Du siehst, wie du diese deine Tochter erzogen hast.
You see how you have brought up this daughter of yours.
Salome v1

Siehst du nicht, wie blaß deine Tochter ist?
Do you not see your daughter, how pale she is?
Salome v1

Deine Tochter hat Ihr Bein beim Fußballtraining gebrochen.
And your daughter broke her leg at soccer practice.
TED2013 v1.1

Deine Tochter ist kein Mädchen mehr.
Your daughter isn't a girl anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist jünger als deine Tochter.
Tom is younger than your daughter.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist jünger als deine Tochter!
She's younger than your daughter!
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist etwas jünger als deine Tochter.
Tom is a little younger than your daughter.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin in deine Tochter verliebt.
I'm in love with your daughter.
Tatoeba v2021-03-10

Du hörst, was deine Tochter sagt.
You hear what your daughter says.
Salome v1

Hörst du, wie sie mir antwortet, diese deine Tochter?
You hear how she answers me, this daughter of yours?
Salome v1

Siehst du, sie hat für mich getanzt, deine Tochter.
You see that she has danced for me, your daughter.
Salome v1

Deine Tochter treibt sich herum und du amüsierst dich noch!
What's so funny? Your daughter stays out gallivanting till all hours of the morning, and you think it's a big joke.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Polizei deine Tochter findet, kommt die Wahrheit eh raus.
And, in case the police find your daughter? I won't let them do it! - Anyway, one day she'll know the truth.
OpenSubtitles v2018

Und sie ist deine Tochter, mit deinem Namen.
And she's your daughter with your name.
OpenSubtitles v2018

Wir haben über deine Tochter gesprochen.
We were discussing your daughter.
OpenSubtitles v2018

Deine Tochter Mitsu hat gestern ein Kind zur Welt gebracht.
Your daughter Mitsu gave birth yesterday.
OpenSubtitles v2018

Sie ist deine Nichte, die Tochter deiner Schwester.
Well, she's your niece, you know. She's your sister's kid.
OpenSubtitles v2018

Deine Tochter ist die gefährlichste Frau in ganz Lissabon.
Your daughter is just about the most dangerous woman in all of Lisbon.
OpenSubtitles v2018

George, ich bringe deine Tochter zurück.
George, I'll get your daughter back.
OpenSubtitles v2018

Und was wird deine Tochter sagen, wenn sie morgen ankommt?
And what will your daughter say?
OpenSubtitles v2018

Deine Tochter hat wenig Zeit für dich, Aietes.
Your daughter hasn't much time for you, Aietes.
OpenSubtitles v2018

Enzo soll im Land bleiben und deine Tochter soll heiraten.
You want Enzo to stay in this country, and your daughter to be married.
OpenSubtitles v2018

Sicher ist das Mädchen eine perfekte Stiefmutter für deine Tochter.
No doubt that girl will make a good step-mama for your daughter.
OpenSubtitles v2018

Du würdest noch deine eigene Tochter verkaufen!
You'd even sell your own daughter?
OpenSubtitles v2018

Warum mag deine Tochter meinen Sohn nicht?
I only meant-- Why doesn't your daughter like my son?
OpenSubtitles v2018

Deine Tochter will mich nicht mehr.
Your daughter broke up with me.
OpenSubtitles v2018

Dann hast du deine Tochter nicht umsonst geopfert.
Then you won't have sacrificed your daughter in vain.
OpenSubtitles v2018

Und die Mafia entführte deine Tochter.
So, the Mafia grabbed your daughter.
OpenSubtitles v2018