Translation of "Davon erzählen" in English
Egal,
ich
konnte
ihm
nichts
davon
erzählen.
Anyway,
so
I
couldn't
tell
him
any
of
that.
TED2020 v1
Lassen
Sie
mich
ein
wenig
davon
erzählen.
Let
me
tell
you
a
bit
about
it.
TED2013 v1.1
Aber
heute
werde
ich
Ihnen
davon
ein
bisschen
erzählen.
But
I'll
tell
you
some
of
that
today.
TED2020 v1
Tom
versprach
Mary,
dass
er
niemandem
davon
erzählen
würde.
Tom
promised
Mary
that
he
wouldn't
tell
anybody.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brachte
es
nicht
übers
Herz,
Tom
davon
zu
erzählen.
I
didn't
have
the
heart
to
tell
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
mir
wohl
davon
erzählen?
Will
you
please
tell
me
about
it?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
Mary
versprochen,
dass
er
niemandem
davon
erzählen
würde.
Tom
promised
Mary
that
he
wouldn't
tell
anybody.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versprach,
niemandem
davon
zu
erzählen.
He
promised
not
to
tell
that
to
anyone.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
Tom
zum
Abendessen
eingeladen,
ohne
mir
davon
zu
erzählen?
Did
you
invite
Tom
to
dinner
without
telling
me?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
Tom
zum
Abendessen
eingeladen,
ohne
mir
davon
zu
erzählen?
Did
you
invite
Tom
to
dinner
without
telling
me?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
Tom
nichts
davon
erzählen.
I
didn't
want
to
tell
Tom
about
this.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hättest
mir
schon
vor
langer
Zeit
davon
erzählen
können.
You
might
have
told
me
about
it
long
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
Tom
zum
Abendessen
eingeladen,
ohne
mir
davon
zu
erzählen?
Did
you
invite
Tom
to
dinner
without
telling
me?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
beschloss,
Maria
nichts
davon
zu
erzählen,
was
geschehen
war.
Tom
has
decided
not
to
tell
Mary
about
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
Ihnen
davon
erzählen,
wie
mein
Leben
spielt.
I'd
like
to
share
with
you
a
little
bit
of
me
playing
my
life.
TED2020 v1
Vielleicht
sollte
ich
dir
davon
erzählen,
um
es
klar
zu
machen.
Well,
perhaps
I
ought
to
tell
you
a
little
bit
about
it
to
make
it
clear.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
Ihnen
morgen
davon
erzählen.
She
can
tell
you
in
the
morning,
possibly,
if
she's
any
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Euch
davon
erzählen,
aber...
I
would
tell
you
all
about
it,
but...
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
davon
erzählen
oder
hast
du
das
in
London
erfahren?
Shall
I
tell
you
about
that...
or
did
you
find
out
about
it
in
London?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
darfst
niemandem
davon
erzählen.
But
there
must
be
no
mention
of
this
made
to
anyone.
OpenSubtitles v2018
Die
wird
nicht
aufstehen
und
uns
davon
erzählen.
Well,
she
ain't
gonna
sit
up
and
tell
us
herself.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
noch
davon
erzählen,
wenn
du
alt
und
verschrumpelt
bist.
You
can
tell
about
it
when
you're
a
dried-up
old
bitch.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
ihr
ja
nicht
davon
zu
erzählen.
You
don't
have
to
tell
her.
You'll
see
her
afterwards.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
nicht
davon
erzählen?
Won't
you
tell
me
what
it
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dir
davon
erzählen
soll.
This
is
what
I
do
not
know
how
to
tell
you.
OpenSubtitles v2018