Translation of "Davon ausgeschlossen sind" in English

Davon ausgeschlossen sind jedoch die so genannten Ländertickets und das Schönes-Wochenende-Ticket.
This excludes the so-called Ländertickets and Schöne-Wochenende-Tickets.
WikiMatrix v1

Wie kann man akzeptieren, daß bestimmte Personen davon ausgeschlossen sind?
How can we allow some people to be excluded?
Europarl v8

Er sagte nicht, dass die Armen davon ausgeschlossen sind.
He did not say that the poor were excluded.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen davon sind Vorsorgegelder aus der 2. Säule .
Pension savings from the 2nd pillar are excluded.
ParaCrawl v7.1

Er sagte nicht, dass Menschen aus anderen Provinzen davon ausgeschlossen sind.
He did not say that people from some provinces were excluded.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil ist, dass es jetzt einfach ist zu kontrollieren, welche davon ausgeschlossen sind.
The benefit of this is that it's now easy to control which ones are excluded.
CCAligned v1

Schadenersatzansprüche des Auftraggebers sind ausgeschlossen, davon ausgenommen sind vorsätzlich oder grob fahrlässig verschuldete Schäden.
Compensation claims from the principal are excluded, with the exception of any damage caused by intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Strikte davon ausgeschlossen sind jedoch Informationen, aus denen auf irgendwelche Personen geschlossen werden kann.
Strictly excluded from this, however, are details from which individual persons can be identified.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, daß Studenten, deren Familien es sich nicht leisten können, sie zu unterstützen, weiterhin davon ausgeschlossen sind.
This means that the students whose families cannot afford to subsidise them continue to be excluded.
Europarl v8

Frauen, die die Freiheit haben, ihr ganzes Potenzial auszuschöpfen, sind weniger anfällig für Gewalt als Frauen, die davon ausgeschlossen sind.
Women who have the freedom to utilise their whole potential are less vulnerable to violence than women who are excluded.
Europarl v8

Das e-learning, einer der zukunftsträchtigsten Bereiche einer sich entwickelnden Wirtschaftsregion wie der Europäischen Union, muss vorangetrieben werden, und zwar nicht nur, weil wir unsere wirtschaftlichen Chancen nutzen wollen, sondern auch, weil wir eine Spaltung zwischen den Menschen verhindern wollen, zwischen denjenigen, die es sich leisten können, sich sehr früh Computer anzuschaffen, und anderen, die davon ausgeschlossen sind.
We must forge ahead on e-learning, one of the areas with the highest growth potential in a developing economic area like the European Union, not only because we want to grasp our economic opportunities but also because we want to avoid a split within our populations between those who can afford to acquire computers at a very early stage and those who are excluded from the information society.
Europarl v8

Das ist nicht viel verlangt, aber es würde das Leben behinderter Menschen betreffen, und es würde bedeuten, dass sie in die Revolution auf dem Gebiet der elektronischen Kommunikation einbezogen werden könnten und nicht davon ausgeschlossen sind.
It is not much to ask but it would affect the lives of disabled people and mean that they could be included in the electronics communications revolution instead of being excluded.
Europarl v8

Die Texte der europäischen Institutionen selbst sehen vor, dass bestimmte Arbeitnehmerkategorien wie Hausangestellte und Fischer, die in Form eines Erlösanteils entlohnt werden, davon ausgeschlossen sind.
The texts of the European institutions themselves stipulate that certain categories are excluded from this protection such as home-helpers and fishermen who are paid from shared proceeds.
Europarl v8

So leben die Nationen der Katalanen und der Euzkadi in Regionen - die von den jeweiligen Staaten jedoch nicht als solche anerkannt werden - welche die Fonds in Anspruch nehmen könnten und zu Unrecht davon ausgeschlossen sind.
Nations such as Catalonia and the Basque Country, therefore, often contain regions which are not recognised as such by the respective States that could benefit from these funds and are unfairly excluded.
Europarl v8

Davon ausgeschlossen sind die derzeitigen Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft sowie die möglichen Bewerberländer der westlichen Balkanstaaten, die bereits spezielle Sondervereinbarungen haben.
It excludes the current EU candidates for membership and the potential candidate countries of the western Balkans which have separate special arrangements.
Europarl v8

Gleichzeitig ergibt sich dadurch die Gefahr eines immer breiter werdenden Grabens - zwischen denjenigen, die Zugang zum neuen Wissen haben und denjenigen, die davon ausgeschlossen sind.
At the same time, it brings a risk of an ever-widening gap between those who have access to the new knowledge, and those who are excluded.
JRC-Acquis v3.0

Eine gleichwertige Behandlung der gewerblichen Erzeugnisse setzt voraus, daß alle Erzeugnisse in das gemeinschaftliche Schema allgemeiner Zollpräferenzen einbezogen werden, die gegenwärtig davon ausgeschlossen sind und für die im Rahmen des Vierten AKP-EG-Abkommens eine Zollbefreiung vorgesehen ist.
Whereas equivalent treatment for industrial products means including the Generalised System of Preferences (GSP) scheme all products currently excluded from it but exempt from customs duties under the Fourth ACP-EC Convention;
JRC-Acquis v3.0

Davon ausgeschlossen sind Arzneimittel (gemäß der Definition der Richtlinie 2001/83/EG19), pharmazeutische Zubereitungen, Mischungen, natürliche Erzeugnisse und sonstige Zubereitungen, die erfasste Stoffe enthalten und so zusammengesetzt sind, dass diese Stoffe nicht ohne weiteres einfach bzw. wirtschaftlich verwendet oder extrahiert werden können;
This excludes medicinal products (as defined by Directive 2001/83/EC 19), pharmaceutical preparations, mixtures, natural products and other preparations containing scheduled substances that are compounded in such a way that such substances cannot be easily used or extracted by readily applicable or economically viable means;
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat hat in Lissabon des weiteren festgestellt, dass die neue Wissensgesellschaft sowohl Potential für einen Abbau der sozialen Ausgrenzung durch Schaffung der wirtschaftlichen Voraussetzungen für größeren Wohlstand auf der Grundlage von mehr Wachstum und Beschäftigung und durch neue Möglichkeiten der Teilhabe an der Gesellschaft als auch die Gefahr eines immer breiter werdenden Grabens - zwischen denjenigen, die Zugang zum neuen Wissen haben und denjenigen, die davon ausgeschlossen sind - birgt, und dass Anstrengungen zur Vermeidung dieser Gefahr und zur maximalen Nutzung des neuen Potentials zu unternehmen sind.
The Lisbon European Council further acknowledged that the new knowledge-based society offers both the potential for reducing social exclusion by creating the economic conditions for greater prosperity through higher levels of growth and employment and by opening up new ways of participating in society and the risk of an ever-widening gap between those who have access to the new knowledge, and those who are excluded – and that policies should be directed towards avoiding this risk and maximising this new potential.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedschaft in Gewerkschaften ist auf jordanische Staatsbürger beschränkt, so dass die zahlreichen ausländischen Arbeitnehmer in Jordanien effektiv davon ausgeschlossen sind.
Union membership is limited to citizens, effectively excluding the country's numerous foreign workers.
TildeMODEL v2018

Die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien stellen somit eine außerordentliche Gelegenheit dar, die es voll zu nutzen gilt, wobei darauf zu achten ist, dass sich die Kluft zwischen denen, die Zugang zu den neuen Kenntnissen haben, und denen, die davon ausgeschlossen sind, nicht vergrößert.
The emergence of new information and communications technologies is therefore an exceptional opportunity which must be put to the best use, taking care not to widen the gap between those with access to new knowledge and those excluded from it.
TildeMODEL v2018

Zugleich birgt sie aber auch die Gefahr, daß der Graben zwischen denen, die Zugang zum neuen Wissen haben, und denen, die davon ausgeschlossen sind, immer breiter wird.
At the same time, it brings a risk of an ever-widening gap between those who have access to the new knowledge, and those who are excluded.
TildeMODEL v2018

Im Text wird eindeutig dargelegt, welche Betriebe als Unternehmen in Schwierigkeiten angesehen werden können, und unterstrichen, daß neue Betriebe (einschließlich Unternehmen, die aus den Vermögenswerten von Vorgängerunternehmen gegründet werden) davon ausgeschlossen sind.
The text clarifies which firms can be considered firms in difficulty, stressing that new firms (including firms formed out of the assets of previous ones) are excluded.
TildeMODEL v2018

Keine Option würde etwaige neue Unsicherheiten in Bezug auf neue Produkte lösen, die nicht eindeutig unter den Geltungsbereich fallen, aber auch nicht eindeutig davon ausgeschlossen sind.
Neither option would resolve any new uncertainties about new products which were not clearly inside or outside the scope.
TildeMODEL v2018