Translation of "Ausgeschlossen sind" in English

Periphere Speichergeräte wie Plattenspeicher, Magnetbandspeicher oder «RAM disk» sind ausgeschlossen.
Peripheral memory devices such as disk drives, tape drives or RAM disks are not included.
DGT v2019

Frauen bleiben praktisch von wirtschaftlichen Entscheidungen ausgeschlossen oder sind dabei nur schwach vertreten.
Women remain virtually absent from or are poorly represented in economic decision making.
Europarl v8

Erzeugnisse der Fischerei auf wild lebende Tiere sind ausgeschlossen.
Fishing of wild animals is excluded.
DGT v2019

Die folgenden Codes dieses Kapitels sind ausgeschlossen:
The following codes of this chapter are excluded:
DGT v2019

Von Fäule befallene Erzeugnisse sind ausgeschlossen.
Products affected by rot shall be excluded.
DGT v2019

Ausgeschlossen vom sind demnach Informationssendungen und das, was man im Englischen nennt.
Accordingly, product placement is prohibited in information programmes and in what are known in English as ‘current affairs’ programmes.
Europarl v8

Drei Fraktionen haben privilegierten Zugang zur Regierungskonferenz, während fünf Fraktionen ausgeschlossen sind.
Three groups have privileged access to the Intergovernmental Conference, whilst five groups are excluded.
Europarl v8

E-Mails von Hotmail und Yahoo sind ausgeschlossen.
Hotmail and Yahoo emails are excluded.
Europarl v8

Per-Protocol-Analyse: Non-Completer und Patienten mit schwerwiegenden Abweichungen vom Prüfplan sind ausgeschlossen.
Per protocol analysis: Excluding non-completers and patients with major protocol deviations.
ELRC_2682 v1

Zwischenfrüchte und bodenbedeckende Kulturen sind ausgeschlossen.
Arable land that is ploughed or otherwise tilled in autumn and is not sown or covered with any plant residues during winter, remaining bare until the pre-seeding or seeding agro-technical operations are carried out in the following spring period.
DGT v2019

Dies bedeutet jedoch nicht, dass Ausnahmen zugunsten derartiger Maßnahmen ausgeschlossen sind.
However, this does not mean that an exemption for such measures is excluded.
DGT v2019

Unternehmen in anderen Verwaltungsbezirken sind ausgeschlossen.
Undertakings in other counties are excluded.
DGT v2019

Ausgeschlossen sind hingegen die im Rahmen einer Religionsgemeinschaft geltenden Verfahren.
This excludes all merely religious proceedings.
TildeMODEL v2018

Periphere Speichergeräte wie Plattenspeicher, Magnetbandspeicher oder "RAM disk" sind ausgeschlossen.
Peripheral memory devices such as disk drives, tape drives or RAM disks are not included.
DGT v2019

Ruhende (vorübergehend nicht aktive) und nicht aktive Einheiten sind ausgeschlossen.
Dormant (temporarily inactive) and inactive units are excluded.
DGT v2019

Insbesondere sollte präzisiert werden, dass Amphibienfahrzeuge vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgeschlossen sind.
In particular, it should be clarified that amphibious vehicles are excluded from the scope of this Directive.
DGT v2019

Vom Geltungsbereich ausgeschlossen sind jedoch Aquakulturerzeugnisse.“
However, it shall not apply to aquaculture products.’
DGT v2019

Am Stielansatz offene Pfirsiche und Nektarinen sind ausgeschlossen.
Peaches and nectarines split where the stem is joined to the fruit are excluded.
DGT v2019

Von der Steuerbefreiung ausgeschlossen sind alkoholische Erzeugnisse, Tabak und Tabakwaren.
No exemption shall be granted for alcoholic products, tobacco or tobacco products.
DGT v2019

Unfälle in Werkstätten, Lagern oder Depots sind ausgeschlossen.
Accidents in workshops, warehouses and depots are excluded.
DGT v2019

Von der Befreiung ausgeschlossen sind alkoholische Erzeugnisse, Tabak und Tabakwaren.
No relief shall be granted for alcoholic products, tobacco or tobacco products.
DGT v2019