Translation of "Davon ausgenommen sind" in English

Davon ausgenommen sind extrudierte Formteile aus Kunststoff.
Excluded from this criterion are extruded plastic parts.
DGT v2019

Dieser Standard ist auf alle Arten von Finanzinstrumenten anzuwenden, ausgenommen davon sind:
This Standard shall be applied by all entities to all types of financial instruments except:
DGT v2019

Davon ausgenommen sind künftig nur Anlagen mit einer sehr geringen installierten Leistung.
Only very low production capacities will be exempted from the auctioning process in the future.
TildeMODEL v2018

Davon ausgenommen sind Anteile an assoziierten Unternehmen, die gehalten werden von:
However, it does not apply to investments in associates held by:
DGT v2019

Davon ausgenommen sind Kappen und Pumpen.
Caps and pumps are exempted from this requirement.
DGT v2019

Davon ausgenommen sind die Drehbuchgestaltung und die Entwicklung.
Script-writing and development are excluded from this.
TildeMODEL v2018

Davon ausgenommen sind jedoch Nutzer, bei denen es sich um Unternehmen handelt.
However, this rule does not apply to corporate users.
TildeMODEL v2018

Ausgenommen davon sind lediglich einige Gebiete staatlicher Hoheitspolitik.
Some areas have only one level of local government.
WikiMatrix v1

Davon ausgenommen sind: sind alle in ECU angegeben.
The value indices are all in ECU terms.
EUbookshop v2

Davon ausgenommen sind Bestimmungen über das Koalitionsrecht und das Streik- und Aussperrungsrecht.
Provisions on the right of association, the right to strike or the right to impose lockouts are excluded.
EUbookshop v2

Ausgenommen davon sind die kaufmännischen Schulen und die Schulen für wirtschaftliche Berufe.
Exceptions here are commercial courses and courses leading to occupations in the services sector.
EUbookshop v2

Ausgenommen davon sind Produkte, die traditionell mit weniger Butter hergestellt worden sind.
There are exceptions for products which have traditionally been made using a lower amount of butter.
EUbookshop v2

Davon ausgenommen sind Fachliteratur, Expertisen, Zugang zum Original-/Kopien-Archiv und dem Online-Bewertungskatalog.
Except for this are technical literature, expertises, access to the original / copy archive and the online evaluation catalog.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist grundsätzlich zur Vorkasse verpflichtet, ausgenommen davon sind Geschäftskunden.
The customer generally required to pay in advance, except that these are business customers.
ParaCrawl v7.1

Davon ausgenommen sind Antragsteller im biomedizinischen Bereich.
This does not apply for applicants in the biomedical field.
ParaCrawl v7.1

Davon ausgenommen sind ausdrücklich zum Download gekennzeichnete Dateien.
The only exceptions to this are files clearly marked for downloading.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch Warengruppen, die davon ausgenommen sind:
However, there are some classes of goods, which are excluded from this procedure:
ParaCrawl v7.1

Davon ausgenommen sind Fälle, bei denen der Wareneinkauf Bestandsveränderungen auslöst.
An exception is made for cases where purchasing triggers inventory changes.
ParaCrawl v7.1