Translation of "Davon ausgenommen sind" in English
Davon
ausgenommen
sind
extrudierte
Formteile
aus
Kunststoff.
Excluded
from
this
criterion
are
extruded
plastic
parts.
DGT v2019
Dieser
Standard
ist
auf
alle
Arten
von
Finanzinstrumenten
anzuwenden,
ausgenommen
davon
sind:
This
Standard
shall
be
applied
by
all
entities
to
all
types
of
financial
instruments
except:
DGT v2019
Davon
ausgenommen
sind
künftig
nur
Anlagen
mit
einer
sehr
geringen
installierten
Leistung.
Only
very
low
production
capacities
will
be
exempted
from
the
auctioning
process
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Davon
ausgenommen
sind
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen,
die
gehalten
werden
von:
However,
it
does
not
apply
to
investments
in
associates
held
by:
DGT v2019
Davon
ausgenommen
sind
Kappen
und
Pumpen.
Caps
and
pumps
are
exempted
from
this
requirement.
DGT v2019
Davon
ausgenommen
sind
die
Drehbuchgestaltung
und
die
Entwicklung.
Script-writing
and
development
are
excluded
from
this.
TildeMODEL v2018
Davon
ausgenommen
sind
jedoch
Nutzer,
bei
denen
es
sich
um
Unternehmen
handelt.
However,
this
rule
does
not
apply
to
corporate
users.
TildeMODEL v2018
Ausgenommen
davon
sind
lediglich
einige
Gebiete
staatlicher
Hoheitspolitik.
Some
areas
have
only
one
level
of
local
government.
WikiMatrix v1
Davon
ausgenommen
sind:
sind
alle
in
ECU
angegeben.
The
value
indices
are
all
in
ECU
terms.
EUbookshop v2
Davon
ausgenommen
sind
Bestimmungen
über
das
Koalitionsrecht
und
das
Streik-
und
Aussperrungsrecht.
Provisions
on
the
right
of
association,
the
right
to
strike
or
the
right
to
impose
lockouts
are
excluded.
EUbookshop v2
Ausgenommen
davon
sind
die
kaufmännischen
Schulen
und
die
Schulen
für
wirtschaftliche
Berufe.
Exceptions
here
are
commercial
courses
and
courses
leading
to
occupations
in
the
services
sector.
EUbookshop v2
Ausgenommen
davon
sind
Produkte,
die
traditionell
mit
weniger
Butter
hergestellt
worden
sind.
There
are
exceptions
for
products
which
have
traditionally
been
made
using
a
lower
amount
of
butter.
EUbookshop v2
Davon
ausgenommen
sind
Fachliteratur,
Expertisen,
Zugang
zum
Original-/Kopien-Archiv
und
dem
Online-Bewertungskatalog.
Except
for
this
are
technical
literature,
expertises,
access
to
the
original
/
copy
archive
and
the
online
evaluation
catalog.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
grundsätzlich
zur
Vorkasse
verpflichtet,
ausgenommen
davon
sind
Geschäftskunden.
The
customer
generally
required
to
pay
in
advance,
except
that
these
are
business
customers.
ParaCrawl v7.1
Davon
ausgenommen
sind
Antragsteller
im
biomedizinischen
Bereich.
This
does
not
apply
for
applicants
in
the
biomedical
field.
ParaCrawl v7.1
Davon
ausgenommen
sind
ausdrücklich
zum
Download
gekennzeichnete
Dateien.
The
only
exceptions
to
this
are
files
clearly
marked
for
downloading.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
Warengruppen,
die
davon
ausgenommen
sind:
However,
there
are
some
classes
of
goods,
which
are
excluded
from
this
procedure:
ParaCrawl v7.1
Davon
ausgenommen
sind
Fälle,
bei
denen
der
Wareneinkauf
Bestandsveränderungen
auslöst.
An
exception
is
made
for
cases
where
purchasing
triggers
inventory
changes.
ParaCrawl v7.1