Translation of "Dauerhafter schutz" in English
In
dieser
Studie
wurde
ein
dauerhafter
Schutz
für
etwa
8
Jahre
statistisch
nachgewiesen.
In
this
study,
a
durable
protection
was
statistically
demonstrated
to
approximately
8
years.
TildeMODEL v2018
Ein
dauerhafter
Schutz
dieser
Kante
wird
somit
erreicht.
A
permanent
protection
of
these
edges
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Außerdem
kann
hierdurch
ein
dauerhafter
Schutz
der
diffusionsdichten
Schicht
sichergestellt
werden.
Besides
this
way
a
durable
protection
of
the
diffusion-proof
layer
can
be
insured.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
ein
dauerhafter
Schutz
der
Textilien
gegen
mikrobiellen
Befall.
The
result
is
durable
protection
of
the
textiles
against
microbial
attack.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
ist
ein
dauerhafter
Schutz
gegen
Feuchtigkeit
und
Korrosion
gewährleistet.
In
this
case,
too,
a
permanent
protection
against
humidity
and
corrosion
is
ensured.
EuroPat v2
Je
dichter
die
äußere
Verpackung,
desto
dauerhafter
ist
der
Schutz.
The
airtighter
the
package,
the
longer
the
protection
will
last.
ParaCrawl v7.1
Dauerhafter
Halt,
Schutz
und
Pflege
fürs
Haar
sowie
eine
einfache
Anwendung
zeichnen
das
Produkt
aus.
Permanent
support,
protection
and
care
for
the
hair,
as
well
as
a
simple
application
feature
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Dauerhafter
Schutz
Ihrer
Daten
wird
über
aktuelle
technische
Sicherheitsmaßnahmen
gewährleistet,
welche
regelmäßig
überprüft
werden.
Permanent
protection
of
your
data
is
guaranteed
by
current
technical
security
measures,
which
are
regularly
checked.
ParaCrawl v7.1
Die
Opferanoden
müssen
von
Zeit
zu
Zeit
ersetzt
werden,
damit
ein
dauerhafter
Schutz
aufgebaut
ist.
The
anodes
must
be
re-placed
from
time
to
time
to
guarantee
a
permanent
protection.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
daher,
dass
ein
dauerhafter
Mechanismus
zum
Schutz
des
Eurogebiets
gegen
Angriffe
von
Spekulanten
erforderlich
ist.
I
therefore
think
that
a
permanent
mechanism
is
required
to
protect
the
euro
area
against
speculative
attacks.
Europarl v8
Das
heißt
nicht,
dass
das
die
endgültige
Lösung
ist,
oder
dass
ein
dauerhafter
Schutz
gegeben
ist,
This
does
not
mean
that
it's
the
final
solution,
or
that
this
even
provides
permanent
protection.
TED2013 v1.1
Außerdem
ist
hervorzuheben,
dass
die
geplante
Regelung
keine
Garantie
dafür
bietet,
dass
dem
Asylsuchenden
in
dem
Land,
in
das
er
gegebenenfalls
zurückgeschoben
wird,
tatsächlich
ein
wirksamer
und
dauerhafter
Schutz
gewährt
wird.
Furthermore,
it
would
stress
that
the
provisions
set
out
make
it
impossible
to
guarantee
that
the
country
to
which
the
asylum
seeker
is
being
returned
can
offer
him
effective
and
lasting
protection.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Neuansiedlung
werden
Flüchtlinge,
deren
Bedürfnis
nach
internationalem
Schutz
vom
UNHCR
anerkannt
wurde,
von
dem
(zumeist
der
Dritten
Welt
zuzurechnenden)
Erstasylland
in
ein
anderes
Land
umgesiedelt,
in
dem
ihnen
dauerhafter
Schutz
zuteil
wird.
Resettlement
is
the
relocation
of
refugees,
who
are
recognized
by
UNHCR
as
being
in
need
of
international
protection,
from
the
first
country
of
asylum
(mostly
in
the
third
world)
to
another
country
where
they
receive
permanent
protection.
TildeMODEL v2018
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Reliefstrukturen
eignen
sich
insbesondere
zur
Verwendung
als
Resist,
Oberflächenschutz
undwegen
der
hohen
Reinheit
-
als
dauerhafter
Schutz-
und
Isolierstoff
auf
dem
Halbleitergebiet.
The
relief
structures
prepared
according
to
the
invention
are
particularly
well
suited
for
use
as
a
resist,
surface
protection,
and
because
of
their
high
purity,
as
a
durable
protective
and
insulating
material
in
the
semiconductor
area.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
mit
dem
bekannten
Lacksystem
ein
zusätzlicher
dauerhafter
Schutz
der
gegen
Schadgas
empfindlichen
Schaltungsoberfläche,
wie
er
oft
gefordert
wird,
nur
durch
eine
aufwendige
Mehrfachbeschichtung
erreicht
werden.
Moreover,
the
circuit
system
must
often
be
protected
from
noxious
gas;
with
the
known
lacquer
system
such
protection
can
only
be
obtained
by
using
costly
multiple
coatings.
EuroPat v2
Da
die
durch
Auftragen
des
erfindungsgemässen
Nagelschutzpräparates
erzeugte
Schutzschicht,
die
durch
eine
Polymerisation
der
Dimethyloläthylenthioharnstoffmoleküle
untereinander
und
durch
Brückenbildung
zwischen
den
Aminogruppen
der
Keratinmoleküle
und
den
Methylolgruppen
des
Dimethylolthioharnstoffs
zustande
kommt,
wasserunlöslich
ist,
wird
eine
dauerhafter
Schutz
erreicht,
der
auch
nach
längerer
Zeit
und
nach
wiederholtem
Kontakt
mit
Lösungsmitteln,
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
erhalten
bleibt.
Because
the
protective
film
resulting
from
the
application
of
the
inventive
nail
protection
preparation,
which
is
created
by
the
polymerization
of
the
dimethylol
ethylene
thiourea
molecules
with
each
other
and
through
bridge
formation
between
the
amino
groups
of
the
keratin
molecules
and
the
methylol
groups
of
dimethylol
thiourea,
is
insoluble
in
water,
the
protection
that
is
achieved
is
of
relatively
long
duration
and
will
remain
intact
over
a
protracted
period
of
time,
even
after
repeated
contact
with
solvents,
washing
powder
and
detergents.
EuroPat v2
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Reliefstrukturen
eignen
sich
insbesondere
zur
Verwendung
als
Resist,
Oberflächenschutz
und
wegen
der
hohen
Reinheit
-
als
dauerhafter
Schutz-
und
Isolierstoff
auf
dem
Halbleitergebiet.
The
relief
structures
produced
by
the
method
according
to
the
invention
are
suitable
in
particular
for
use
as
resist,
surface
protection,
and
because
of
the
high
purity
as
durable
protective
and
insulating
material
in
the
semiconductor
field.
EuroPat v2
Die
mit
Hilfe
dieser
bekannten
Verfahren
zu
erzielenden
Ergebnisse
waren
zwar
besser
als
die
mit
den
vorher
bekannten
Präparaten
erhaltenen
Ergebnisse,
insbesondere
hinsichtlich
der
Elastizität
der
behandelten
Nägel,
jedoch
konnte
auch
mit
Hilfe
dieser
Verfahren
kein
dauerhafter
Schutz
und
insbesondere
keine
Härtung
der
Nägel
erreicht
werden.
While
the
results
attained
with
these
prior
art
procedures
were
better
than
those
obtained
with
earlier
preparations,
particularly
as
regards
the
elasticity
of
the
treated
nails,
these
methods
have
failed
to
achieve
a
protective
effect
of
long
lasting
durations,
and
notably
did
not
harden
the
nails.
EuroPat v2
Da
die
durch
Auftragen
des
erfindungsgemässen
Nagelschutzpräparates
erzeugte
Schutzschicht,
die
durch
eine
Polymerisation
der
Dimethyloläthylenthioharnstoffmoleküle
untereinander
und
durch
Brückenbildung
zwischen
den
Aminogruppen
der
Keratinmoleküle
und
den
Methylolgruppen
des
Dimethylolthioharnstoffs
zustande
kommt,
wasserunlöslich
ist,
wird
ein
dauerhafter
Schutz
erreicht,
der
auch
nach
längerer
Zeit
und
nach
wiederholtem
Kontakt
mit
Lösungsmitteln,
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
erhalten
bleibt.
Because
the
protective
film
resulting
from
the
application
of
the
inventive
nail
protection
preparation,
which
is
created
by
the
polymerization
of
the
dimethylol
ethylene
thiourea
molecules
with
each
other
and
through
bridge
formation
between
the
amino
groups
of
the
keratin
molecules
and
the
methylol
groups
of
dimethylol
thiourea,
is
insoluble
in
water,
the
protection
that
is
achieved
is
of
relatively
long
duration
and
will
remain
intact
over
a
protracted
period
of
time,
even
after
repeated
contact
with
solvents,
washing
powder
and
detergents.
EuroPat v2
Damit
hat
die
vorliegende
Erfindung
jedoch
den
entscheidenden
Vorteil,
daß
dauerhafter
Schutz
z.B.
von
Fahrzeuginsassen
auch
gegen
einen
Beschuß
gewährleistet
ist,
der
ausgerechnet
im
Randbereich
der
Panzerglasscheibe
auftrifft.
With
this,
the
present
invention
has
the
fundamental
advantage,
however,
that
permanent
protection
of
passengers
of
a
motor
vehicle,
for
example,
is
also
guaranteed
against
firing
that
occurs
right
in
the
marginal
area
of
the
bulletproof
glass
window.
EuroPat v2
Da
die
beschriebenen
Beschichtungen
nur
in
begrenzten
Schichtdicken
appliziert
werden
können
(Rissbildung,
Abplatzen)
ist
die
Schutzwirkung
gegenüber
längerwelliger
UV-Strahlung
(oberhalb
von
etwa
300
nm)
aufgrund
des
begrenzten
Gehalts
an
nano-CeO
2
jedoch
so
gering,
dass
ein
dauerhafter
Schutz
des
Untergrundes
nicht
gegeben
ist.
Since
the
coatings
described
can
only
be
applied
in
limited
film
thicknesses
(cracking,
flaking),
the
protection
effect
against
relatively
long-wave
UV
radiation
(above
about
300
nm)
is
so
low,
owing
to
the
restricted
amount
of
nano-CeO
2,
that
the
substrate
is
not
durably
protected.
EuroPat v2
Strukturierte
Isolierstoffschichten
der
vorstehend
genannten
Art
eignen
sich
somit
insbesondere
als
Lötschutz
und
als
dauerhafter
Schutz
auf
Leiterplatten
substraten,
und
zwar
mit
Kupfer-
oder
Kupferoxid-Leiterbahnoberflächen.
The
structured
insulating
layers
prepared
according
to
the
invention
are
thus
suitable
in
particular
as
solder
resists
and
as
permanent
protection
on
circuit
board
substrates
with
copper
or
copper
oxide
conducting
path
surfaces
(track
surfaces).
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
mit
dem
bekannten
Lacksystem
ein
zusätzlicher
dauerhafter
Schutz
der
gegen
Schadgas
empfindlichen
Schaltungsoberfläche,
wie
er
oft
gefordert
wird,
nur
durch
eine
aufwendige
Mehrfachbeschichtung
erreicht
werden.
Beyond
that,
with
the
known
lacquer
systems,
additional
permanent
protection
of
the
circuit
surface
(which
is
often
sensitive
to
damaging
gases)
can
only
be
achieved
through
elaborate
multiple
coating
processes.
EuroPat v2
Das
heißt
nicht,
dass
das
die
endgültige
Lösung
ist,
oder
dass
ein
dauerhafter
Schutz
gegeben
ist,
aber
es
bedeutet,
dass
eine
Gruppe
von
Einzelnen
eine
Gemeinschaft
bilden
kann,
um
die
Art
und
Weise
wie
die
Hohe
See
regiert
wird
zu
gestalten
und
eine
neue
Ordnung
zu
schaffen.
This
does
not
mean
that
it's
the
final
solution,
or
that
this
even
provides
permanent
protection.
But
what
it
does
mean
is
that
a
group
of
individuals
can
form
a
community
to
actually
shape
the
way
high
seas
are
governed,
to
create
a
new
regime.
QED v2.0a
Dabei
ist
es
gut
möglich,
die
erfindungsgemäße
polymere,
ggf.
chromatfreie,
Beschichtung
ohne
vorhergehenden
Auftrag
einer
zusätzlichen
Vorbehandlungsschicht
einzusetzen,
so
dass
ein
hervorragender
dauerhafter
Schutz
der
metallischen
Oberflächen
und
insbesondere
auf
AlSi-,
ZnAl-
wie
Galfan
®,
AlZn-
wie
Galvalume
®,
ZnFe-,
ZnNi-
wie
Galvanneal
®
und
anderen
Zn-Legierungen
als
metallische
Beschichtungen
bzw.
Al-
und
Zn-Beschichtungen
möglich
ist,
der
durch
Auftrag
einer
Polymer-haltigen
Beschichtung
erzielt
werden
kann.
It
is
easily
possible
here
to
employ
the
polymeric,
optionally
chromate-free
coating
according
to
the
invention
without
prior
application
of
an
additional
pretreatment
layer,
so
that
an
outstanding
permanent
protection
of
the
metallic
surfaces,
and
in
particular
on
AlSi,
ZnAl,
such
as
Galfan®,
AlZn,
such
as
Galvalume®,
ZnFe,
ZnNi,
such
as
Galvanneal®
and
other
Zn
alloys
as
metallic
coatings
or
Al
and
Zn
coatings,
is
possible,
which
can
be
achieved
by
application
of
a
polymer-containing
coating.
EuroPat v2
Die
Feuerverzinkung
stellt
die
erste
Wahl
in
Sachen
dauerhafter
Schutz
des
Stahls
gegen
Korrosion
dar,
sowohl
hinsichtlich
der
Lebensdauer
des
Produktes
als
auch
des
Umweltschutzes.
The
hot-dip
galvanization
means
top
quality
for
a
durable
steel
protection
against
corrosion,
both
regarding
lifetime
of
the
product
and
environment
protection
ParaCrawl v7.1
Ein
dauerhafter
Schutz
der
Ware
wird
dadurch
erreicht,
daß
der
Wirkstoff
fest
an
die
Faser
gebunden
ist,
während
der
Nutzung
der
Ware
nicht
abgetragen
wird
und
selbst
mehreren
Feuchtreinigungen
standhält.
A
lasting
protection
of
the
merchandise
is
achieved
by
the
fact
that
the
active
substance
is
firmly
fixed
on
the
fibre,
that
it
is
not
worn
off
while
the
merchandise
is
used
and
that
it
can
even
withstand
several
wet
cleaning
processes.
ParaCrawl v7.1