Translation of "Dauer der anstellung" in English
Aktueller
Arbeitgeber
(bitte
Position
und
Dauer
der
Anstellung
angeben)
Current
Employer
(please
indicate
position
and
duration)
ParaCrawl v7.1
Den
Mitarbeitenden
wird
die
CampusCard
für
die
Dauer
der
Anstellung
abgegeben.
Employees
are
given
the
CampusCard
for
the
whole
duration
of
their
employment.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Anstellung
sollte
mindestens
6-12
Monate
betragen.
The
duration
of
employment
should
be
from
six
to
12
months
at
least.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen,
die
auf
der
Webseite
anonym
gekauft
werden
konnten,
umfassten
Name,
Adresse,
Sozialversicherungsnummer,
Geburtsdatum,
Arbeitsort,
Dauer
der
Anstellung,
staatliche
Führerscheinnummer,
Mädchenname
der
Mutter,
Bankkontonummer(n),
Bankleitzahl(en),
E-Mail-Konto(en)
und
andere
Benutzerpasswörter.
The
information
offered
for
anonymous
sale
on
these
websites
included
individual's
name,
address,
Social
Security
number,
date
of
birth,
place
of
work,
duration
of
work,
state
driver's
licence
number,
mother's
maiden
name,
bank
account
number(s),
bank
routing
number(s),
email
account(s)
and
other
account
passwords.
WikiMatrix v1
Freiwillig
Versicherte
können
für
die
Dauer
der
freiwilligen
Versicherung
anstelle
der
Sachleistung
Kostenerstattung
wählen.
Privately
insured
patients
can
choose
cost
repayment
instead
of
benefits
in
kind
for
the
duration
of
their
private
insurance
con
tract.
EUbookshop v2
Es
waren
über
1.200
Hunde
gemeldet,
so
dass
die
Dauer
der
Ausstellung
anstelle
der
ursprünglich
geplanten
drei
Tage
auf
vier
Tage
verlängert
wurde.
That
show
drew
over
1200
dogs
and
proved
so
popular
that
its
originally
scheduled
three
days
became
four,
with
the
club
donating
proceeds
from
that
fourth
day
to
the
ASPCA
for
creation
of
a
home
for
stray
and
disabled
dogs.
Wikipedia v1.0
Der
CHMP
äußerte
Bedenken
über
die
anhaltende
Berufung
seitens
des
Inhabers
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
auf
die
Ergebnisse
der
Studie
MI-140
und
deren
anerkannte
Unzulänglichkeiten:
die
3-monatige
Dauer
der
Kurzzeitstudie
anstelle
einer
Dauer
von
mindestens
6
Monaten;
The
CHMP
was
concerned
with
the
MAH's
continued
reliance
on
the
results
of
study
MI-140
and
its
recognized
insufficiencies:
a
short
term
study
of
3
months
instead
of
a
minimum
of
6
months;
the
lack
of
a
320µg/d
arm;
and
the
debatable
value
of
improvement
in
severe
exacerbations
at
the
higher
640
dose
with
no
further
improvement
in
lung
function.
ELRC_2682 v1
Fügt
eine
neue
Option
für
die
Badges
in
der
Seitenleiste
hinzu,
um
dort
die
gesamte
Distanz
oder
die
gesamte
Dauer
anstelle
der
Anzahl
der
Aktivitäten
anzuzeigen.
Adds
a
new
option
for
the
sidebar
badges
to
display
total
distance
or
total
duration
instead
of
the
number
of
activities.
ParaCrawl v7.1