Translation of "Datum beibehalten" in English
Die
Mitgliedstaaten
können
festlegen,
dass
nationale
Bestimmungen
während
eines
Zeitraums
von
neun
Monaten
nach
dem
in
Artikel
32
genannten
Datum
beibehalten
werden,
um
Blutspendeeinrichtungen,
die
nach
diesen
Bestimmungen
tätig
sind,
die
Möglichkeit
zu
geben,
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
zu
erfuellen.
Member
States
may
decide
to
maintain
national
provisions
for
nine
months
after
the
date
laid
down
in
Article
32
so
as
to
enable
blood
establishments
operating
under
their
legislation
to
comply
with
the
requirements
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
erinnert
die
Kommission
daran,
dass
laut
Beitrittsvertrag
ein
Mitgliedstaat,
der
am
Ende
des
Zeitraums
von
fünf
Jahren
nach
dem
Beitrittsdatum
noch
nationale
Maßnahmen
anwendet,
die
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
einschränken,
im
Falle
schwerwiegender
Störungen
seines
Arbeitsmarktes
oder
der
Gefahr
derartiger
Störungen
nach
entsprechender
Mitteilung
an
die
Kommission
diese
Maßnahmen
bis
zum
Ablauf
des
Zeitraums
von
sieben
Jahren
nach
diesem
Datum
beibehalten
kann.
Furthermore,
the
Commission
recalls
that,
according
to
the
Accession
Treaty,
a
Member
State
maintaining
national
measures
restricting
the
free
movement
of
workers
at
the
end
of
the
five
year
period
following
the
date
of
accession
may,
in
case
of
serious
disturbances
of
its
labour
market
or
threat
thereof,
continue
to
apply
these
measures
until
the
end
of
the
seven
year
period
following
the
same
date,
after
notifying
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
dass
nationale
Bestimmungen
neun
Monate
nach
dem
in
Artikel
31
genannten
Datum
beibehalten
werden,
um
Einrichtungen
des
Blutsektors,
die
nach
diesen
Bestimmungen
tätig
sind,
die
Möglichkeit
zu
geben,
dieser
Richtlinie
Genüge
zu
tun.
Member
States
may
decide
to
maintain
national
provisions
for
nine
months
after
the
date
laid
down
in
Article
31
so
as
to
enable
blood
establishments
operating
under
their
legislation
to
comply
with
its
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
dass
nationale
Bestimmungen
neun
Monate
nach
dem
in
Artikel
30
genannten
Datum
beibehalten
werden,
um
Einrichtungen
des
Blutsektors,
die
nach
diesen
Bestimmungen
tätig
sind,
die
Möglichkeit
zu
geben,
die
Anforderungen
der
Richtlinie
zu
erfüllen.
Member
States
may
decide
to
maintain
national
provisions
for
nine
months
after
the
date
laid
down
in
Article
30
so
as
to
enable
blood
establishments
operating
under
their
legislation
to
comply
with
its
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hofft,
daß
dieses
Datum
beibehalten
wird,
kann
jedoch
der
endgültigen
Entscheidung
des
Ministerrats
nicht
vorgreifen.
While
hoping
that
this
date
will
be
selected,
the
Commission
is
nonetheless
not
in
a
position
to
prejudge
the
final
decision,
which
has
to
be
taken
by
the
Council
of
Ministers.
EUbookshop v2
In
dem
Formel-Helfer
Wählen
Sie
im
Dialogfeld
die
Zelle
mit
datetime
aus,
in
der
Sie
nur
das
Datum
beibehalten
möchten
Terminzeit
und
klicken
Sie
dann
auf
OK
Taste.
In
the
Formula
Helper
dialog
box,
select
the
cell
with
datetime
you
need
to
keep
only
date
in
the
DateTime
box,
and
then
click
the
OK
button.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
50
Schrittbrunnen
in
Bundi,
aus
dem
heraus
nur
wenige
bis
Datum
beibehalten
worden
sind.
There
are
50
step
wells
in
Bundi
out
of
which
only
few
have
been
maintained
till
date.
ParaCrawl v7.1