Translation of "Das wird super" in English

Das wird super, keine Sorge.
It'll be great.
OpenSubtitles v2018

Wir machen die zu Hause, das wird super.
Why don't we make them at home? It'll be fun.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, das wird super.
Come on, it'll be great.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, los, das wird super.
Come on, let's go. This be-eth awesome.
OpenSubtitles v2018

Das wird 'ne super Sache, verstehst du?
It's gonna be super fun. All right? Same as last time.
OpenSubtitles v2018

Das wird super für mich laufen.
It's gonna go great for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich diesen Vertrag kriege, wird das super.
If I get this contract, well, it'd be big.
OpenSubtitles v2018

Hey, Neil, das wird Super, yo.
Hey, Neil, this is gonna be awesome, yo.
OpenSubtitles v2018

Das wird ein super Laden, Schatz.
It will be a great place, honey.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das wird eine super Hochzeit.
It is absolutely fantastic.
OpenSubtitles v2018

Das wird super aussehen bei COPS.
This is gonna look great on COPS.
OpenSubtitles v2018

Oh, das wird super, Sue.
Oh, this is gonna be fun, Sue.
OpenSubtitles v2018

Das wird ein super Duell, Charissa.
This is gonna be a great match-up, Charissa.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das Gefühl, das wird richtig super.
I've got a funny feeling this is gonna be very good indeed.
OpenSubtitles v2018

Egal ob wir gewinnen oder verlieren, das wird super.
Win or lose, this'll be nice.
OpenSubtitles v2018

Das wird eine super Geschichte auf ihrer Hochzeit.
That'll make one hell of a story at their wedding.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das wird einfach super.
I know! It's gonna be the best!
OpenSubtitles v2018

Das wird super lustig, Mann!
It'll be great fun, man.
OpenSubtitles v2018

Das wird sicher ein super Spiel.
It's gonna be a great game.
OpenSubtitles v2018

Ich zähl auf euch, das wird ein super Film ?
We count on you, this is gonna be a great film ?
CCAligned v1

Ich wette, das Nachtleben wird auch super realistisch dargestellt...
Oh and I bet the nightlife scene is going to be super realistic also...
ParaCrawl v7.1

Das wird eine super Erholungs­möglichkeit sein.
That'll be a great chance to relax.
ParaCrawl v7.1

Das wird eine super geile Gruselnacht für Euren Nachwuchs.
This is gonna be a super horny creepy night for your offspring.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall wird das Spiel Super-Kuh zur Rettung.
In this case, the game super cow to the rescue.
ParaCrawl v7.1

Wie wird das Kalifornien Super Lotto gespielt?
So how is California SuperLotto to be played?
ParaCrawl v7.1