Translation of "Das war einfach" in English

Das war nicht einfach und wird uns auch im Gedächtnis bleiben.
It was not an easy task and we will not forget this.
Europarl v8

Das war nicht einfach, das können Sie mir glauben.
They were not easy, I can assure you.
Europarl v8

Und mir wurde wirklich klar, dass das Ziel einfach war, anzukommen.
And it made me really think about how the achievement was getting there.
TED2020 v1

Das war einfach alles zu viel für ihn.
It's all been too much for him.
TED2020 v1

So das war einfach ein kleiner Schnitt.
So that was just a little snip.
TED2013 v1.1

Tracey Gamley: Für mich war das ganz einfach.
Tracey Gamley: For me, it was really easy.
TED2020 v1

Aber denken Sie nicht, dass das einfach war.
But do you think it was easy?
TED2020 v1

Ansonsten hatte man Bücher, die nicht funktionierten, das war einfach so.
Other than that you had books that didn't work, that's just the way it was.
TED2020 v1

Das war mir wohl einfach zu viel.
I guess I just went to pieces.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nur sagen, das war einfach sensationell.
I can't tell you how I enjoyed it. Sensational performance.
OpenSubtitles v2018

Dad, das war einfach klasse.
Dad, that was just beautiful.
OpenSubtitles v2018

Das war zu einfach, und ich fiel drauf rein.
The whole thing was too easy, and I fell for it.
OpenSubtitles v2018

Das war einfach, das Schwierige waren die Zünder.
You know, about two hundredweight. That was easy enough. It was the detonators that took some doing.
OpenSubtitles v2018

Das war nicht einfach für ihn.
See? That wasn't easy for him.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich muss schon sagen, das war ziemlich einfach.
Well, I must say, that was... that's pretty easy.
OpenSubtitles v2018

Das war einfach alltägliches, menschliches Versagen.
Um... I think are just... are just expressions of ordinary human failing.
OpenSubtitles v2018

Vor zwei Jahren aß ich das einmal, es war einfach köstlich.
I had chocolate caramel once, two years ago, and it was simply delicious.
OpenSubtitles v2018

Das war einfach nur schlechtes Timing.
That was simply bad timing.
OpenSubtitles v2018

Ok, das war zu einfach.
All right, that was too damn easy.
OpenSubtitles v2018

Ich mein, das war bestimmt nicht einfach, aber...
No, I'm sure it must've been difficult, but...
OpenSubtitles v2018

Nein, das war einfach ein zweiteiliges Puzzle.
No, hang on a minute. No, it was only like a two-piece jigsaw puzzle, and I put it back together again.
OpenSubtitles v2018

Das war nicht einfach nur ein böser Außerirdischer.
Rings a bell. He wasn't just any rogue alien.
OpenSubtitles v2018

Dieser Autounfall, das war nicht einfach nur ein Unfall.
The car accident wasn't exactly an accident.
OpenSubtitles v2018

Clenna in diesem Haus bei Benton, das war einfach zu viel.
I just couldn't bear the thought of Clenna in that house with Benton.
OpenSubtitles v2018

Das Geld war einfach zu gut, also stellte ich keine Fragen.
Look, the money was too good, so I didn't ask any questions.
OpenSubtitles v2018