Translation of "Das einfache" in English

Das ist die einfache Botschaft aus diesen Berichten.
That is the simple message that comes from these two reports.
Europarl v8

Das ist der einfache Grund dafür, warum dies nicht stattgefunden hat.
That is the simple reason why this has not happened.
Europarl v8

Frau Präsidentin, das war keine einfache Richtlinie.
Madam President, this has not been an easy directive.
Europarl v8

Vielmehr ist das lediglich eine einfache redaktionelle Sache.
Rather, it is just a matter of simple editing.
Europarl v8

Vollkommen unsachgemäß ist auch die Empfehlung, das einfache Vetorecht abzuschaffen.
The suggestion to abolish the simple right of veto is also entirely inappropriate.
Europarl v8

Das heißt, eine einfache Erwähnung einer relevanten Tatsache ohne jedes Werturteil.
In other words, a simple mention, with no value judgment, of a relevant fact.
Europarl v8

Das ist keine einfache Aufgabe, für niemanden.
That is no easy task way for anyone.
Europarl v8

Es konnten auch die Verhandlungen über das nicht ganz einfache Finanzpaket abgeschlossen werden.
It also made it possible to conclude negotiations on the financial package, which is not entirely straightforward.
Europarl v8

Meines Erachtens sollte das auf einfache Weise möglich sein.
In my view, this should simply be possible.
Europarl v8

Das ist eine einfache Sache der Gerechtigkeit.
That is a simple matter of justice.
Europarl v8

Für ihn persönlich ist das keine einfache Situation.
This is not an easy situation for him personally.
WMT-News v2019

Und das ist eine einfache Frage.
And that's a simple question.
TED2013 v1.1

Das sind einfache, kluge Lösungen, basierend auf bestehender Technologie.
These are really simple, smart solutions based on existing technology.
TED2013 v1.1

Also, vor 50 Jahren war das eine ziemlich einfache Frage.
Now 50 years ago, that was a laughably simple question.
TED2020 v1

Schauen Sie, das ist eine einfache Rechnung aus der Verhaltensökonomie.
Look at what this does. This is a simple piece of behavioral economics.
TED2020 v1

Sie war in dieser Sendung namens 'Das einfache Leben'.
And she has this show, "The Simple Life."
TED2013 v1.1

Aber er wusste um das billige, einfache Mittel.
But he knew about the cheap and simple one.
TED2020 v1

Das sind einfache Zusammenfassungen Ihres Körperzustandes, ungefähr so, wie ein Barometer.
They are simple summaries of what's going on inside your body, kind of like a barometer.
TED2020 v1

Damit drückt er aus, dass es das schlechthin Einfache ist.
Another way to say this is God represents Himself through the text.
Wikipedia v1.0

Der Prinz verliebte sich in das einfache Bauernmädchen und heiratete es.
The prince fell in love with a simple peasant girl and married her.
Tatoeba v2021-03-10

Das Leichte ist nicht immer das Einfache.
Easy isn't always simple.
Tatoeba v2021-03-10

Abends führt das Team einfache Operationen mit örtlicher Betäubung aus.
In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia.
WMT-News v2019

Die Raucherdebatte brauchte 40 Jahre, und das war eine einfache.
The smoking debate took 40 years, and that was an easy one.
TED2013 v1.1