Translation of "Das soll auch so bleiben" in English

Ich denke, das soll auch weiterhin so bleiben.
I believe that should also continue to be the case.
Europarl v8

Wir sind eine Solidargemeinschaft, und das soll auch so bleiben.
We are a Community based on solidarity and it should stay that way.
Europarl v8

Das soll auch so bleiben, das ist das Subsidiaritätsprinzip.
That is the way it should stay - that is what the principle of subsidiarity is all about.
Europarl v8

Nein, Sir, und das soll auch so bleiben.
No, sir, I haven't, and I'm not about to.
OpenSubtitles v2018

Das soll auch so bleiben, mit Hilfe dieser Dinger hier.
We hope to keep it that way, with the help of these gadgets.
OpenSubtitles v2018

Du bist Visionär, ich Rentner, das soll auch so bleiben.
Now, you're the vision guy and I'm retired and I want to stay retired.
OpenSubtitles v2018

Nur sehr wenige haben davon Kenntnis und das soll auch so bleiben.
Very few people are privy to that information, and we want to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Das soll auch so bleiben, Captain.
As far as I'm concerned...
OpenSubtitles v2018

Deine Akte ist sauber, das soll auch so bleiben.
Your record is clean. I want to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Nach Ansicht der Studiengruppe soll das auch so bleiben.
The Study Group takes the view that this should remain so.
EUbookshop v2

Es ist ein sicherer Ort, und das soll auch so bleiben.
It's a place of safety, and we want to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Der Mundenhof kostet keinen Eintritt und das soll auch so bleiben.
Entrance to the Mundenhof is free and that is how it should be.
ParaCrawl v7.1

Das soll auch in Zukunft so bleiben.
This will stay the same in the future.
ParaCrawl v7.1

Denn immerhin ist es Ihr Porsche – und das soll auch so bleiben.
After all, it's your Porsche – and should stay that way.
ParaCrawl v7.1

Ihre Ideen sind einzigartig – und das soll auch so bleiben.
Your ideas are unique – and that’s the way it should stay.
CCAligned v1

Und das soll auch so bleiben, fordern Umweltschützer.
And it should stay that way, environmentalists say.
ParaCrawl v7.1

Das soll auch so bleiben", betont der Firmenchef.
That is the way is should stay, underlines the company boss.
ParaCrawl v7.1

Der Standort wächst seit 14 Jahren und das soll auch so bleiben!
The location has been growing for 14 years and must continue to grow!
ParaCrawl v7.1

Das soll auch so bleiben“, betont der Firmenchef.
That is the way is should stay, underlines the company boss.
ParaCrawl v7.1

Und das soll auch in Zukunft so bleiben.
And this should remain the same in the future.
ParaCrawl v7.1

Wir sind alle sehr individuell und das soll auch so bleiben.
We are all very individual and that shall remain.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein Verbot der Verwendung gentechnisch veränderter Organismen, und das soll auch so bleiben!
There is a ban on using genetically modified organisms, and it should remain.
Europarl v8

Hinter mir sind die Bullen nicht her, und das soll auch so bleiben.
I'm not the one the cops are after. Not yet. And I don't intend to be.
OpenSubtitles v2018

Bis jetzt sind nur wir in die Sache eingeweiht und das soll auch so bleiben.
Until now, we are the only people who know about this and I'd like it to stay that way.
OpenSubtitles v2018

Wenige Menschen haben gesehen, was Sie heute sahen, und das soll auch so bleiben.
Very few humans have seen what you've seen today, and we're determined to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich von ihrem Radarschirm verschwunden, und das soll auch so bleiben.
Now I've managed to drop off the radar screen, and I plan to keep it that way.
OpenSubtitles v2018

Wir gestalten den Fortschritt – das war schon immer so und das soll auch so bleiben.
We are shaping progress – that was always the case and will remain so.
ParaCrawl v7.1

Die Kritischen Infrastrukturen in Deutschland sind sicher – und das soll auch so bleiben.
The critical infrastructures in Germany are safe - and they should remain so.
ParaCrawl v7.1

Unsere Events sind für die Teilnehmer kostenlos und das soll auch künftig so bleiben.
Our events are free of charge for the participants and we want to keep them that way in the future..
CCAligned v1