Translation of "Das rennen machen" in English

In diesem Fall wird wohl Lagarde das Rennen machen.
In that case, it will go to Lagarde.
News-Commentary v14

Wird das einfache, rustikale Kantinenessen des Herausforderers das Rennen machen?
Will it be the simple, rustic cafeteria food of the challenger?
OpenSubtitles v2018

Java Chip scheint das Rennen zu machen.
Java chip sounds like it's going to be a winner.
OpenSubtitles v2018

Bei mir hätte nur Chantal das Rennen machen können.
See, I don't know. For me, it would have to be Chantal.
OpenSubtitles v2018

Dass wir beide das Rennen machen...
Who would've thought the two of us would make homicide.
OpenSubtitles v2018

Das ist nett, aber Trump wird das Rennen machen.
It's lovely, but Trump has the inside track.
OpenSubtitles v2018

Warum müssen wir das beim Rennen machen?
This would be easier if I had my shorts on.
OpenSubtitles v2018

Was glaubst du, wer wird heute Abend das große Rennen machen?
Who will be spurting across the finish line tonight? Hmmm...
OpenSubtitles v2018

Letztlich werden nur wenige Systeme das Rennen machen.
In the end, only a few systems will win the race.
ParaCrawl v7.1

Vorher solltest Du Dir allerdings Gedanken über Deine Reifenwahl für das Rennen machen.
Before you do this you will need to have decided which tyres you will be racing on.
ParaCrawl v7.1

Branding ist alles und nur die heißesten Marihuana-Sorten werden das Rennen machen.
Branding is everything and only the fire marijuana varieties will win grow space.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Vorschläge sich durchsetzen, würden die Schulden das Rennen machen.
If these proposals were to prevail, then debt would win the race.
ParaCrawl v7.1

Wer wird das Rennen machen und näher an die magische 9 herankommen?
Who will stay ahead of the game and get closer to the magic 9?
ParaCrawl v7.1

Also, wer denken Sie wird das Rennen machen?
So, who do think it will be?
ParaCrawl v7.1

Maggie kann sich gegen Herbie nicht durchsetzen, der das Rennen unbedingt machen will.
Maggie is publicly embarrassed, Herbie is towed away, and Ray Sr. scolds Maggie for racing without his permission.
Wikipedia v1.0

Rimspoke, offensichtlich voller Feuer das Rennen zu machen, ist 15 Sekunden hinter Gore-Slimey.
But Rimspoke is now only seven seconds behind the German. Rimspoke, clearly full of go is only 15 seconds behind Gore-Slimey.
OpenSubtitles v2018

Ich hab raus, wie wir das Rennen machen und Jimmy loswerden- für immer.
I got a way to win the race and get rid of Jimmy for good.
OpenSubtitles v2018

Ginge es bloß darum, ich hätte die besten Voraussetzungen, das Rennen zu machen.
If that were all that was needed, I’d have the best prerequisites to make the running.
ParaCrawl v7.1

Wer wird das Rennen machen.
Who will win the race.
ParaCrawl v7.1

Wer wird das Rennen machen?
Who will take the crown?
ParaCrawl v7.1

Wer praktikable und effiziente Konzepte für die Übergabe vorlegt, wird das Rennen machen.
Those who are going to deliver feasible and efficient delivery concepts will win the race.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein herausforderndes Spiel und nur die besten Spieler werden das Rennen machen!
This is a challenging game and only the best gamers will make the grade!
ParaCrawl v7.1

Um das Rennen zu machen, musst du alle Checkpoints der Reihe nach passieren!
To complete a race you must pass through each checkpoint in order!
ParaCrawl v7.1

Ich würde es derzeit allen drei Restaurants gönnen, wenn sie das Rennen machen .
I would enjoy it now all three restaurants, if they win the race.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein anspruchsvolles Spiel und nur die besten Spieler werden das Rennen machen!
This is a challenging game and only the best gamers will make the grade!
ParaCrawl v7.1

Sobald die Piste frei ist, machen wir die Netze wieder zu, damit wir das Rennen machen können.
Once the runway is free, we make the nets again, so that we can make the grade.
OpenSubtitles v2018

Die überqualifizierten Kandidaten, die meist vor ihren Kollegen mit dem geringeren Niveau das Rennen machen, spekulieren darauf, dadurch innerhalb kurzer Zeit sich auf innerbetriebliche Aus schreibungen für Positionen bewerben zu können, zu denen sie früher direkten Zugang gehabt hätten.
The educational and working path taken by the young is determined by whether they live in a wealthy nation or a country hampered by severe material constraints or in a town or country environment, their sex, whether they have received basic training and the social group to which they belong.
EUbookshop v2