Translation of "Das ist es nicht" in English
Das
ist
es,
was
wir
nicht
wollen.
This
is
what
we
do
not
want.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Minister,
das
ist
es
nicht
wert.
Mr
President,
Minister,
it
is
not
worth
it.
Europarl v8
Aber
das
ist
es
nicht
allein.
But
there
is
more
to
it
than
that.
Europarl v8
Für
das
Ergebnis
ist
es
nicht
von
Bedeutung!
Nothing
appears
in
the
Minutes!
Europarl v8
Das
ist
es
nicht
für
die
Öffentlichkeit.
But
it
is
not
technical
for
the
public.
Europarl v8
Das
alleine
ist
es
natürlich
nicht.
Naturally,
that
is
not
the
only
cause.
Europarl v8
Das
ist
es
ganz
offensichtlich
nicht.
It
is
clearly
not.
Europarl v8
Das
ist
es
aber
nicht,
und
das
sagt
die
Kommission
selbst.
It
is
not,
however,
as
the
Commission
itself
says.
Europarl v8
Koordinierung
ist
nützlich,
aber
das
ist
es
nicht
allein.
Coordination
is
beneficial,
but
the
word
samordning
(coordination)
has
the
wrong
overtones.
Europarl v8
Ich
meine,
nein,
das
ist
es
nicht.
No,
I
do
not
believe
that
it
is.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht
und
das
kann
es
nicht
sein!
It
is
not
and
cannot
be!
Europarl v8
Nein,
das
ist
es
nicht.
No,
indeed
not.
Europarl v8
Das
hier
ist
es
allerdings
nicht
–
das
hier
ist
ein
Privilegienstadl.
It
has
to
be
said
that
this
is
not
one;
it
is
far
more
a
colony
of
the
privileged.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht,
was
die
europäischen
Bürger
wollen.
That
is
not
what
the
people
of
Europe
are
calling
for.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht,
was
Albanien
braucht!
This
is
something
of
which
Albania
has
no
need.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
uns
nicht
gefällt.
That
is
what
we
do
not
like.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht,
was
wir
wollen!
That
is
not
what
we
want.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht,
was
wir
für
die
europäischen
Bürger
wollen.
This
is
not
what
we
want
for
European
citizens.
Europarl v8
Das
ist
es
einfach
nicht
wert.
It
is
simply
not
worth
it.
Europarl v8
Das
ist
es
nicht,
was
Europa
jetzt
braucht.
That
is
not
what
Europe
needs
right
now.
Europarl v8
Nein,
das
ist
es
für
mich
nicht!
No,
that
will
not
do
for
me!
Europarl v8
Das
Nämliche
ist
es
nicht
in
den
Baukunstformen
des
Volkes.
It
is
not
the
same
in
the
architectures
of
the
people.
Books v1
Und
falls
Sie
denken,
dies
ist
absurd,
das
ist
es
nicht.
And
if
you
think
this
is
absurd,
it's
not.
TED2013 v1.1
Und
mal
ehrlich,
das
ist
es
doch,
oder
nicht?
And
the
truth
be
told,
this
is
it,
isn't
it?
TED2013 v1.1
Das
ist
es
nicht,
was
du
begehrst.
It
is
not
that
thou
desirest.
Salome v1
Man
könnte
annehmen,
es
wäre
anders,
aber
das
ist
es
nicht.
You'd
think
it
would
be
otherwise,
but
it
isn't.
TED2013 v1.1
Es
scheint
etwas
verrückt,
aber
das
ist
es
nicht.
It
seems
a
little
bit
crazy,
but
it's
not.
TED2020 v1
Das
ist
es
nicht,
und
Maßlosigkeit
ist
nie
gut.
It's
not,
and
binging
is
never
good.
TED2020 v1
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
das
sagt,
es
ist
nicht
wahr.
It
doesn't
matter
who
says
that,
it's
not
true.
Tatoeba v2021-03-10