Translation of "Das ist es nicht" in English

Das ist es, was wir nicht wollen.
This is what we do not want.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Minister, das ist es nicht wert.
Mr President, Minister, it is not worth it.
Europarl v8

Aber das ist es nicht allein.
But there is more to it than that.
Europarl v8

Für das Ergebnis ist es nicht von Bedeutung!
Nothing appears in the Minutes!
Europarl v8

Das ist es nicht für die Öffentlichkeit.
But it is not technical for the public.
Europarl v8

Das alleine ist es natürlich nicht.
Naturally, that is not the only cause.
Europarl v8

Das ist es ganz offensichtlich nicht.
It is clearly not.
Europarl v8

Das ist es aber nicht, und das sagt die Kommission selbst.
It is not, however, as the Commission itself says.
Europarl v8

Koordinierung ist nützlich, aber das ist es nicht allein.
Coordination is beneficial, but the word samordning (coordination) has the wrong overtones.
Europarl v8

Ich meine, nein, das ist es nicht.
No, I do not believe that it is.
Europarl v8

Das ist es nicht und das kann es nicht sein!
It is not and cannot be!
Europarl v8

Nein, das ist es nicht.
No, indeed not.
Europarl v8

Das hier ist es allerdings nicht das hier ist ein Privilegienstadl.
It has to be said that this is not one; it is far more a colony of the privileged.
Europarl v8

Das ist es nicht, was die europäischen Bürger wollen.
That is not what the people of Europe are calling for.
Europarl v8

Das ist es nicht, was Albanien braucht!
This is something of which Albania has no need.
Europarl v8

Das ist es, was uns nicht gefällt.
That is what we do not like.
Europarl v8

Das ist es nicht, was wir wollen!
That is not what we want.
Europarl v8

Das ist es nicht, was wir für die europäischen Bürger wollen.
This is not what we want for European citizens.
Europarl v8

Das ist es einfach nicht wert.
It is simply not worth it.
Europarl v8

Das ist es nicht, was Europa jetzt braucht.
That is not what Europe needs right now.
Europarl v8

Nein, das ist es für mich nicht!
No, that will not do for me!
Europarl v8

Das Nämliche ist es nicht in den Baukunstformen des Volkes.
It is not the same in the architectures of the people.
Books v1

Und falls Sie denken, dies ist absurd, das ist es nicht.
And if you think this is absurd, it's not.
TED2013 v1.1

Und mal ehrlich, das ist es doch, oder nicht?
And the truth be told, this is it, isn't it?
TED2013 v1.1

Das ist es nicht, was du begehrst.
It is not that thou desirest.
Salome v1

Man könnte annehmen, es wäre anders, aber das ist es nicht.
You'd think it would be otherwise, but it isn't.
TED2013 v1.1

Es scheint etwas verrückt, aber das ist es nicht.
It seems a little bit crazy, but it's not.
TED2020 v1

Das ist es nicht, und Maßlosigkeit ist nie gut.
It's not, and binging is never good.
TED2020 v1

Es spielt keine Rolle, wer das sagt, es ist nicht wahr.
It doesn't matter who says that, it's not true.
Tatoeba v2021-03-10