Translation of "Das ganze geld" in English

Und er sagt: "Weil dort das ganze Geld ist."
And he says, "cause that's where all the money is."
TED2013 v1.1

Jemand hat das ganze Geld aus dem Safe herausgenommen.
Someone has taken all the money out of the safe.
Tatoeba v2021-03-10

Wer hat Tom das ganze Geld gegeben?
Who gave Tom all that money?
Tatoeba v2021-03-10

Geben Sie mir das ganze Geld.
Give me all the money.
Tatoeba v2021-03-10

Wie bist du an das ganze Geld gekommen?
How did you come by all this money?
Tatoeba v2021-03-10

Wir geben das ganze Geld aus und was bekommen wir dafür?
So we're spending all of this money, but we're getting what?
TED2020 v1

Vielleicht habe ich noch 75 Cent... aber das war das ganze Geld.
Of course, maybe I got 75 cents left over but that's all the big money there was.
OpenSubtitles v2018

Stammt das ganze Geld aus meinen Taschen?
Did you get all that money out of my pockets? Mm-hm.
OpenSubtitles v2018

Wo Papa das ganze Geld beim Würfeln verloren hat.
Where Daddy lost all that money at the crap - - Hank! - Table.
OpenSubtitles v2018

Aber selbst wenn er das ganze Geld bekommt betrifft das nicht unsere Abmachung.
But look here. Even if she does get all the money, this won't make any difference to our agreement.
OpenSubtitles v2018

Werfe das ganze gestohlene Geld weg und verdiene anständiges Geld.
Throw away this dirty money, and I make clean money.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Geld trägt Ihre Gesichtszüge.
With all money carrying your features.
OpenSubtitles v2018

In einem Monat hast du das ganze Geld ausgegeben?
Did you blow it all in a month?
OpenSubtitles v2018

Ich muss immer an Yusa denken, wie er das ganze Geld verschleudert.
I can't help it when I think of Yusa running through all that cash.
OpenSubtitles v2018

Niemand wurde verletzt und jetzt haben wir das ganze Geld.
It didn't hurt anything. Now we'll have all that money.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme nicht das ganze Geld, siehst du?
I don't take all the money, see?
OpenSubtitles v2018

Er will das ganze Geld im Safe haben, bevor er was tut.
He wants all the money in the safe before he does anything.
OpenSubtitles v2018

Dem hat sie das ganze Geld abgenommen?
Any one of the gang that ran on to him would have been sure to knock him off.
OpenSubtitles v2018

Erwartest du vielleicht von mir, dass ich das ganze Geld wegwerfe?
I'm sorry. What do you want me to do, throw away all this money?
OpenSubtitles v2018

Ja, und Hank hat das ganze Geld eingestrichen.
Yeah, and Hank got all the money.
OpenSubtitles v2018

Und das ganze Geld für die Scheidung ausgegeben.
Or spend all that money divorcing him.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie das ganze Geld stahlen, warum nehmen Sie sie nicht fest?
But if they stole all that money, why can't you arrest them?
OpenSubtitles v2018

Mir wurde das ganze Geld aus der Brieftasche genommen.
I looked in my wallet, all of my money is gone. - Joe, go down.
OpenSubtitles v2018

Aber was genau hast du gemacht, um das ganze Geld zu kriegen?
But what did you do to get all this money
OpenSubtitles v2018

Das ganze Geld für die Beerdigung und ich war nicht mal da?
And she took all the money for her big funeral, and I didn't even get to go?
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich ist das ganze Geld nicht weg, das Sie gewonnen haben.
I hope you haven't spent all that money you won from me yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich setze das ganze Geld dagegen.
I'll bet you the bankroll you don't get married.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ja auch das ganze Geld an Morris verschwenden.
But I may take your money and chase after Morris and squander it on him.
OpenSubtitles v2018

Hast du ihm das ganze Geld gegeben?
Did you give him all that money?
OpenSubtitles v2018

Du hast fast umsonst gemacht, wofür ich Sully das ganze Geld gab.
You almost did for free what I paid Sully all that money for.
OpenSubtitles v2018