Translation of "Darstellung des prozesses" in English
Trotz
dem
scheinen
die
Strukturgleichungen
für
die
Darstellung
des
Prozesses
brauchbar
zu
sein.
Nevertheless,
the
structural
equations
seem
to
be
usable
for
representing
the
process.
EUbookshop v2
Die
Abb.
zeigt
die
prinzipielle
Darstellung
des
Prozesses.
The
figure
shows
a
principle
representation
of
the
process.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
das
Team
mit
der
Darstellung
des
Prozesses
genehmigt.
Make
sure
the
team
approves
with
the
representation
of
the
process.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
2
zeigt
eine
schematische
Darstellung
des
Elektrospinn-Prozesses.
Figure
2
shows
a
schematic
overview
of
the
electrospinning
process.
ParaCrawl v7.1
Eine
detaillierte
Darstellung
des
Prozesses
erfolgt
im
nächsten
Abschnitt.
A
detailed
view
of
this
process
will
follow
in
the
next
chapter.
ParaCrawl v7.1
Von
grundlegender
Bedeutung
für
die
theoretische
Festlegung
eines
Indikatorkatalogs
ist
die
Darstellung
des
betreffenden
Prozesses.
Of
fundamental
importance
to
the
theoretical
determination
of
a
catalogue
of
indicators
is
the
description
of
the
process
concerned.
EUbookshop v2
Diese
hochgenaue
Darstellung
des
gesamten
Prozesses
wird
als
'Full
Cycle
Simulation'
bezeichnet.
This
precise
representation
of
the
complete
process
is
called
a
full
cycle
simulation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Darstellung
des
Prozesses
erscheint
in
den
erläuternden
Anmerkungen,
die
das
Diagramm
begleiten.
A
narrative
of
the
process
appears
in
the
explanatory
notes
accompanying
the
diagram.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
auf
unserem
Blog
mehr
über
die
Darstellung
des
Auschwitz-Prozesses
in
der
Dauerausstellung.
Read
more
about
the
presentation
of
the
Auschwitz
Trial
in
our
permanent
exhibition
on
our
blog,
Blogerim.
ParaCrawl v7.1
Einen
weiteren
Vorteil
des
gewerkeübergreifenden
Engineering
sieht
man
in
der
Darstellung
des
Prozesses
dem
Kunden
gegenüber.
Another
advantage
of
cross-discipline
engineering
can
be
seen
in
the
process
representation
for
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
den
Produktionsprozess
andererseits
als
eine
Gesamtheit
von
Arbeitsplätzen
einzelnen
oder
in
Gruppen
zusammengefassten
Maschinenarbeitsplätzen
oder
Menschenarbeitsplätzen
betrachten,
dann
können
wir
als
anschauliche
graphische
Darstellung
des
Prozesses
einen
"Graph"
benutzen.
If
we
consider
the
production
process
as
a
collection
of
work
stations,
individual
or
in
groups,
machine
stations
or
man
stations,
we
are
able
to
use
a
"graph"
as
a
graphic
representation
of
this
process.
EUbookshop v2
Es
ist
sowohl
eine
Darstellung
des
Kristallisations-Prozesses
eines
abstrakten
Konzepts
zu
einem
konkreten
Produkt,
als
auch
eine
Art
Bedienungsanleitung
zur
Umsetzung
einer
Philosophie
im
realen
Leben.
It
is
both
a
representation
of
the
crystallization
process
of
an
abstract
concept
to
a
concrete
product
as
well
as
a
kind
of
manual
for
the
implementation
of
a
philosophy
in
real
life.
CCAligned v1
Für
jedes
Land
erfolgt
zunächst
eine
kurze
Darstellung
des
bisherigen
Prozesses
der
Einführung
von
Wettbewerb
in
den
Sektor.
For
each
of
the
countries,
there
is
first
a
brief
description
of
the
process
by
which
competition
was
introduced
into
the
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Schritt
für
Schritt-Darstellung
des
Fortgangs
des
Prozesses
kann
bei
allen
Ausführungsformen
aber
auch
in
anderer
Form
erfolgen.
The
step-by-step
illustration
of
the
progress
of
the
process
can
occur
in
another
form
in
all
embodiments.
EuroPat v2
Doch
erst
die
tiefere
Analyse
und
die
exakte
schematische
Darstellung
des
Prozesses
der
Gesamtproduktion
durch
Marx,
namentlich
seine
geniale
Darstellung
des
Problems
der
einfachen
Reproduktion,
konnte
den
springenden
Punkt
des
Akkumulationsproblems
und
die
wunde
Stelle
der
früheren
Versuche
seiner
Lösung
bloßlegen.
The
salient
feature
of
the
problem
of
accumulation,
and
the
vulnerable
point
of
earlier
attempts
to
solve
it,
has
only
been
shown
up
by
Marx's
more
profound
analysis,
his
precise
diagrammatic
demonstration
of
the
total
reproductive
process,
and
especially
his
inspired
exposition
of
the
problem
of
simple
reproduction.
ParaCrawl v7.1
Eindringlich
ist
in
der
Tat
Shoghi
Effendis
Darstellung
des
Prozesses
der
Auflösung,
der
sich
in
der
Welt
beschleunigt.
Penetrating,
indeed,
is
Shoghi
Effendi's
depiction
of
the
process
of
disintegration
accelerating
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dieses
führende
Motiv
ist
Hegels
Darstellung
des
philosophischen
Prozesses
der
Gegenwart,
die
für
Schelling
von
mindestens
ebenso
persönlicher
Bedeutung
gewesen
ist
wie
Schads
Rezension
über
sein
soeben
erschienenes
Hauptwerk,
und
zwar
in
seiner
Differenzschrift
(11).
This
leading
motive
is
Hegel's
representation
of
the
philosophical
process
of
the
present,
that
is
at
least
also
of
personal
significance
for
Schelling,
like
Schad's
review
on
his
just
published
main
work,
and
indeed
in
his
Difference
Writing
Â
(Differenzschrift)
(11).
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
eine
Darstellung
des
Ablagerung-Prozesses
von
Sand-Partikeln
durch
eine
schwebende
Landschaft,
die
sich
aus
einzelnen
Gestein-Elementen
zusammensetzt
–
eine
Vergrößerung
und
Momentaufnahme
der
vorangegangenen
Installation.
Using
a
floating
landscape
of
stone-like
elements,
the
work
depicts
the
process
of
sand
building
up
over
time
–
an
enlarged
snapshot
in
time
of
her
previous
prizewinning
installation.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
übernimmt
alle
Aktivitäten
zur
Vorbereitung
der
formalrechtlichen
Dokumentation
notwendig
im
Zusammenhang
mit
den
Prozess
zu
starten
und
bietet
dem
Kunden
Darstellung
des
Prozesses,
bis
der
Zahlungsanweisung
und
Vollstreckungsbescheid,
enden
Rechtsstreitigkeiten.
The
company
performs
all
activities
related
to
the
preparation
of
formal
legal
documentation
necessary
to
initiate
the
process
and
provides
the
customer
representation
of
the
process
until
the
payment
order
and
writ
of
execution,
ending
litigation.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Darstellung
des
gesamten
Prozesses
für
jeden
einzelnen
Schritt
den
Rahmen
dieser
Arbeit
sprengen
würde,
werden
hier
nur
die
Ergebnisse
dieser
Prozesse
vorgestellt.
As
it
would
be
beyond
the
scope
of
the
current
article
to
describe
the
whole
process
for
each
step,
only
the
results
of
these
processes
are
presented
here.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
mittleren
Stufe
des
Lam-rim
folgt
deshalb,
nachdem
all
die
verschiedenen
Arten
von
Leiden
und
den
Ursachen
dafür
(Karma,
störende
Emotionen
usw.)
beschrieben
worden
sind,
eine
allgemeine
Darstellung
des
Prozesses
von
Tod,
Bardo
und
Wiedergeburt
und
dann
eine
detaillierte
Schilderung
der
zwölf
Glieder
des
abhängigen
Entstehens,
welche
den
Mechanismus
erklären,
wie
Wiedergeburt
unter
dem
Einfluss
von
Karma
und
störenden
Emotionen
vonstattengeht.
So
in
the
intermediate
scope
in
lam-rim,
after
we
have
described
all
the
different
types
of
suffering
and
the
causes
of
suffering
(karma,
disturbing
emotions,
etc.),
there's
a
general
presentation
then
of
the
process
of
death,
bardo,
and
rebirth,
and
then
a
very
detailed
presentation
of
the
twelve
links
of
dependent
arising,
which
describe
the
whole
mechanism
of
how
rebirth
works
under
the
influence
of
karma
and
disturbing
emotions.
ParaCrawl v7.1
Software
ist
eine
symbolische
Darstellung
des
kreativen
Prozesses
anhand
einer
festgelegten
Anzahl
an
Symbolen
und
interaktiven
Prozessen.
Software
is
a
symbolic
representation
of
creative
processes
by
an
agreed
set
of
symbols
and
processes
of
interaction.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
hat
die
Reflexion
der
Gegenstandsbestimmung,
der
Möglichkeiten
ihrer
Darstellung
usw.
Teil
des
Prozesses
zu
sein.
It
is
far
more
important
that
reflection
on
how
to
define
the
subject,
the
possibilities
of
its
description,
etc.
become
part
of
the
process.
ParaCrawl v7.1
Figur
1
zeigt
eine
vereinfachte
Darstellung
des
Prozesses:
Ethylenhaltiges
Kreisgas
wurde
im
Essigsäuresättiger
1
mit
Essigsäure
beschickt,
danach
Sauerstoff
hinzugefügt
und
über
eine
mit
Dampf
beheizte
Leitung
2
dem
Röhrenreaktor
3
zugeführt.
FIG.
1
shows
a
simplified
diagram
of
the
process:
ethylene-containing
cycle
gas
was
contacted
with
acetic
acid
in
the
acetic
acid
saturator
1,
then
oxygen
was
added
and
the
mixture
was
fed
to
the
tubular
reactor
3
via
a
steam-heated
line
2
.
EuroPat v2
Trotzki
unterscheidet
indessen
in
seinem
Vorwort
zur
Geschichte
der
russischen
Revolution
vom
14.
November
1930
klar
zwischen
der
Rolle
des
Fürsprechers
und
der
des
Historikers:
Der
Autor
hat
keinen
Grund,
seine
politischen
Ansichten
zu
verheimlichen,
aber
"der
Leser
hat
das
Recht,
von
einer
historischen
Arbeit
zu
fordern,
dass
sie
nicht
die
Apologie
einer
politischen
Position,
sondern
die
innerlich
begründete
Darstellung
des
realen
Prozesses
der
Revolution
sei".
In
introducing
The
History
of
the
Russian
Revolution
(1930-32),
Trotsky
clearly
distinguished
between
the
role
of
advocate
and
that
of
historian:
while
the
author
has
no
reason
to
conceal
his
political
views,
"the
reader
does
have
the
right
to
demand
that
a
historical
work
should
not
be
the
defense
of
a
political
position,
but
an
internally
well-founded
portrayal
of
the
actual
process
of
revolution."
ParaCrawl v7.1