Translation of "Darf maximal betragen" in English

Das Gesamtinjektionsvolumen an jedem Behandlungstermin darf maximal 4 ml betragen.
The total injection volume for each treatment session should be up to a maximum of 4 mL.
ELRC_2682 v1

Das Gesamtinjektionsvolumen für jede Behandlung darf maximal 4 ml betragen.
The total injection volume for each treatment visit should be up to a maximum of 4 mL.
ELRC_2682 v1

Die Breite der Stromabnehmerwippen in Gleisrichtung darf maximal 400 mm betragen.“
Pantograph heads shall have a maximum along track width of 400 mm’.
DGT v2019

Die Abweichung unter 3. darf maximal 100 % betragen.
The percentage difference could not exceed 100 %.
DGT v2019

Die beim Entwurf geplante Überhöhung darf maximal 180 mm betragen.
The design cant shall be limited to 180 mm.
DGT v2019

Die beim Entwurf geplante Überhöhung darf maximal 160 mm betragen.
The design cant shall be limited to 160 mm.
DGT v2019

Der Durchmesser der Radlaufflächen neuer Räder darf maximal 1000 mm betragen.
The diameter of the running tread of new wheels shall be 1000 mm maximum.
DGT v2019

Die maximale wöchentliche Arbeitszeit darf maximal 40 Stunden betragen.
The maximum weekly working time must not exceed 40 hours.
ParaCrawl v7.1

Das Spaltmaß zwischen Türprofil und oberer Zarge darf maximal 6 mm betragen.
The gap between the door profile and the upper door frame must not exceed 6 mm.
ParaCrawl v7.1

Die Spaltbreite darf maximal 0,5 mm betragen.
The gap width can maximally be 0.5 mm.
EuroPat v2

Hinweis: Ihre Umsteigezeit darf maximal 24 Stunden betragen.
Please note: your connection time must not exceed 24 hours.
CCAligned v1

Die relative Feuchtigkeit des Betons darf maximal 97% betragen.
The relative humidity of the concrete can be 97 % at most.
ParaCrawl v7.1

Die Entfernung der Milchproduzenten von der Käserei darf maximal 10 km betragen.
The longest distance from the farmer to the dairy is 10 km.
ParaCrawl v7.1

Die Länge der Angabe darf maximal 1000 Zeichen betragen.
The length of the entry can be a maximum of 1000 characters.
ParaCrawl v7.1

Die Druckdifferenz zwischen dem linken und dem rechten Luftbalg darf maximal 0,5bar betragen.
The air pressure in the left and right air springs must not differ by more than 0.5 bar.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtdicke von Aufkleber und einer eventuellen Tragetasche darf maximal 0,2 mm betragen.
The total thickness of the label and the optional carry bag must not exceed 0.2 mm.
ParaCrawl v7.1

Ihre Größe darf maximal 64 KB betragen.
They have a maximum size limit of 64 KB.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Vereinsmitglieder darf maximal 250 betragen.
The number of members in the association may amount to a maximum of 250.
ParaCrawl v7.1

Das Gewicht des Haustieres darf maximal 50 kg betragen.
Please note that maximum pet weight is 50 kg.
ParaCrawl v7.1

Es gibt die 40-Stunden-Woche, die wöchentliche Arbeitszeit darf maximal 48 Stunden betragen.
A week has 40 working hours, the maximum weekly working time is 48 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer des Aufenhalts darf maximal 7 Nächte betragen.
The maximum length of stay is 7 nights.
ParaCrawl v7.1

Der Schwellenwert für den wesentlichen Anteil darf maximal 50 % betragen [26].
The significant portion threshold shall be no higher than 50 % [26].
DGT v2019

Der VOC-Gehalt in Klebstoffen zur Montage von Möbeln darf maximal 5 % (Gew.-%) betragen.
The VOC content of adhesives used in the assembly of furniture shall not exceed 5 % (w/w).
DGT v2019

Der Anteil von Wolle oder Seide an zu veredelnden Geweben darf maximal 25% betragen.
The proportion of wool or silk in fabrics for finishing must not exceed 25 per cent.
ParaCrawl v7.1

Der im Ausland absolvierte Studienabschnitt muss mindestens 3 Monate und darf maximal 12 Monate betragen.
Three months study abroad must be completed, not exceeding 12 months in total.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtleckage darf maximal 5% betragen, die Überschreitung der MAK darf höchstens 30-fach sein.
The total leakage may amount to a maximum of 5%, MAK transgression to the thirtyfold value.
ParaCrawl v7.1