Translation of "Er darf" in English
Er
darf
nicht
der
kleinste
gemeinsame
Nenner
sein.
It
must
not
be
a
minimum
compromise.
Europarl v8
Er
darf
nicht
selbst
als
Rechtsetzungsbeschluß
verstanden
werden.
This
should
not
be
regarded
as
a
regulatory
decision.
Europarl v8
Er
darf
für
die
nahe
Zukunft
weitere
Fortschritte
in
dieser
Richtung
erwarten.
He
can
look
forward
to
further
progress
in
this
respect
in
the
near
future.
Europarl v8
Er
kann
und
darf
nicht
als
Evaluationsbericht
betrachtet
werden.
It
cannot
and
must
not
be
considered
as
an
evaluation
report.
Europarl v8
Er
darf
jedoch
hier
nicht
eine
so
verabscheuungswürdige
Beschuldigung
aussprechen.
However,
he
cannot
come
here
and
level
such
a
despicable
accusation.
Europarl v8
Er
darf
deswegen
keinerlei
Nachteile
erleiden.
The
official
should
not
be
disadvantaged
in
any
way
as
a
result
of
taking
this
action.
Europarl v8
Er
darf
nicht
den
demokratischen
Kräften
in
den
Rücken
fallen!
It
should
not
stab
the
democratic
forces
in
the
back.
Europarl v8
Er
darf
auf
keinen
Fall
zum
Vertreter
nationaler
Interessen
werden.
He
must
not
be
in
any
way
an
advocate
for
national
interests.
Europarl v8
Er
darf
nicht
nur
der
Industrie
nutzen.
It
must
not
benefit
industry
alone.
Europarl v8
Er
darf
keine
Arbeitsplätze
abbauen
oder
verändern,
das
ist
nicht
erlaubt!
Nobody
is
allowed
to
decide
on
job
losses
or
changes,
that
is
not
allowed!
Europarl v8
Darüber
hinaus
darf
er
bei
keiner
Einzeltransaktion
unter
85
%
des
Mindestpreises
fallen.
Furthermore,
it
cannot
fall
below
85
%
of
the
minimum
price
on
any
single
transaction.
Europarl v8
Er
darf
das
nur
in
Deutschland.
He
is
only
allowed
to
do
so
in
Germany.
Europarl v8
Er
darf
in
diesem
Zusammenhang
von
keiner
Seite
Weisungen
entgegennehmen.
In
this
context,
he
may
not
accept
instructions
from
any
party.
Europarl v8
Dann
darf
er
in
Großbritannien
auch
nicht
mehr
fahren.
Then
he
will
not
be
allowed
to
drive
in
the
United
Kingdom
either.
Europarl v8
Er
darf
nicht
an
der
Blockade
der
deutschen
Bundesregierung
scheitern.
It
should
not
founder
on
the
blockade
of
the
German
Federal
Government.
Europarl v8
Leider
nahm
der
Rat
eine
Haltung
ein,
die
er
nicht
beibehalten
darf.
Unfortunately,
the
Council
adopted
an
attitude
which
it
cannot
maintain.
Europarl v8
Und
er
darf
nicht
auf
die
POSEI-Programme
beschränkt
bleiben.
Furthermore,
this
must
go
beyond
POSEI,
the
Programme
of
Options
Specific
to
Remoteness
and
Insularity.
Europarl v8
Dann
darf
er
sich
gleich
als
nächster
zur
Wort
melden.
We
can
then
continue
once
the
Commissioner
is
with
us,
and
he
will
be
in
a
position
to
answer
immediately.
Europarl v8
Menschenhandel
ist
inakzeptabel,
und
er
darf
nicht
durch
gesetzliche
Schlupflöcher
erleichtert
werden.
Trafficking
in
human
beings
is
unacceptable
and
legal
loopholes
must
not
be
allowed
to
facilitate
it.
Europarl v8
Er
darf
sie
nicht
mehr
übergehen.
It
cannot
continue
to
ignore
them.
Europarl v8
Er
darf
nicht
vom
politischen
Kontext
losgelöst
betrachtet
werden.
The
report
cannot
be
separated
from
the
political
context.
Europarl v8
Er
darf
mich
nicht
mit
verweinten
Augen
sehen.
He
must
not
find
me
with
red
eyes.
I'll
go
and
wash
them.
Books v1
Der
Passwort-Satz
ist
zu
lang,
er
darf
höchstens
1024
Zeichen
enthalten.
Passphrase
is
too
long,
it
must
contain
fewer
than
1024
characters.
KDE4 v2
Er
darf
auch
in
den
Untergliederungen
der
AG
mitwirken
.
He
may
also
participate
to
the
sub-structures
of
the
AG
.
ECB v1
Nächstes
Jahr
allerdings
endet
seine
Amtszeit
und
er
darf
nicht
mehr
kandidieren.
But
his
term
ends
next
year
and
he
cannot
run
again.
News-Commentary v14
Als
Leiter
der
Verwaltung
des
AdR
darf
er
kein
politisches
Mandat
innehaben.
As
head
of
the
CoR
administration,
the
Secretary-General
must
not
hold
a
political
mandate.
Wikipedia v1.0
Er
darf
seine
Karte
und
die
bereits
offene
Karte
aufnehmen.
If
there
isn't
a
matching
card,
the
player
discards
a
card
to
the
center
of
the
table.
Wikipedia v1.0
Außerdem
darf
er
größere
Schiffe,
die
mit
Linienschiffen
gleichzusetzen
sind
fahren.
Ships,
for
example,
are
made
of
ship
hulls,
which
are
made
of
planks,
which
are
cut
from
trees.
Wikipedia v1.0
Hat
er
dabei
nur
die
schwarze
Karte
gesehen,
darf
er
ersetzt
werden.
A
black
card
is
also
used
in
the
sport
of
badminton
to
indicate
disqualification.
Wikipedia v1.0