Translation of "Daraus herstellen" in English
Wir
müssen
es
abbauen
und
daraus
Waffen
herstellen.
We
need
to
mine
it
and
turn
it
into
weapons.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
wunderbar
Bekleidung
daraus
herstellen
oder
viele
andere
Dinge.
You
can
made
of
it
different
cloths
or
other
things
in
a
soft
qualtiy.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
man
daraus
auch
Möbelbezüge
herstellen.
Naturally,
they
can
also
be
used
for
furniture
covers.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
Gold
aus
Elektronikschrott
recyceln
und
daraus
farbenprächtige
Goldnanopartikel
herstellen?
How
can
you
recycle
gold
from
electronic
scrap
and
make
colorful
gold
nanoparticles
from
it?
ParaCrawl v7.1
Wie
sollen
wir
Sinn
daraus
herstellen?
How
are
we
to
make
sense
of
it
all?
ParaCrawl v7.1
Ihr
Arzt
wird
daraus
eine
Suspension
herstellen,
die
bei
Ihnen
als
Injektion
angewendet
wird.
Your
doctor
will
make
it
into
a
suspension
that
will
be
given
as
an
injection.
ELRC_2682 v1
Wir
waren
erst
10
Jahre
alt,
wussten
aber,
dass
man
daraus
Schießpulver
herstellen
konnte.
Man,
we
were
only
10,
but
we
knew
that
made
gunpowder.
TED2013 v1.1
Allerdings
ist
die
Menge
an
Biodiesel,
die
sich
daraus
herstellen
lässt,
natürlich
begrenzt.
However,
the
quantity
of
biodiesel
produced
from
that
source
is
of
course
limited.
TildeMODEL v2018
Zusammen
mit
geeigneten,
in
der
Agrarchemie
üblichen
Trägerstoffen
lassen
sich
daraus
wirksame
Schädlingsbekämpfungsmittel
herstellen.
Together
with
suitable
carriers
which
are
customary
in
agrochemistry,
they
can
be
used
for
preparing
effective
pesticides.
EuroPat v2
Man
kann
Amulette
daraus
herstellen.
Amulets
can
be
made
from
this.
ParaCrawl v7.1
Tim
G.,
11
Jahre
„Wir
pflanzen
Kautschukbäume
und
können
daraus
Reifen
herstellen“
Tim
G.,
11
years
„We
plant
rubber
trees
and
produce
tires“
ParaCrawl v7.1
Man
kann
Ringe
daraus
herstellen.
Rings
can
be
made
from
this.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
schon
ein
bestehendes
Giesswerkzeug
haben,
können
wir
Ihnen
daraus
Solidcore
Kerne
herstellen.
If
you
already
have
an
existing
casting
tool,
we
can
use
it
for
the
production
of
Solidcore
mandrels.
ParaCrawl v7.1
Es
lassen
sich
aber
auch
Taschen,
Schmuck
und
Accessoires
sowie
interessante
Dekorationen
daraus
herstellen.
It
can,
however,
also
be
used
to
make
bags,
adornments
and
accessories
as
well
as
interesting
decorations.
ParaCrawl v7.1
Atome
eines
Metalls
können
von
speziellen
Proteinen
festgehalten
werden,
die
daraus
Enzyme
herstellen.
Atoms
of
the
metal
can
be
tightly
held
by
special
proteins
to
make
enzymes.
ParaCrawl v7.1
Um
andererseits
unverhältnismässig
hohen
Verwaltungsaufwand
zu
vermeiden,
ist
es
angezeigt,
den
in
Artikel
4
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1822/77
genannten
Fällen
den
Fall
der
Molkereien
gleichzusetzen,
die
eine
begrenzte
Milchmenge
pro
Tag
sammeln
und
daraus
lagerfähige
Käsesorten
herstellen.
Whereas,
furthermore,
in
order
to
avoid
disproportionate
administrative
burdens,
cases
where
dairies
collect
a
limited
daily
quantity
of
milk
to
make
long-skeeping
cheeses
should
be
treated
in
the
same
way
as
the
cases
referred
to
in
Article
4
(1)
and
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
1822/77;
JRC-Acquis v3.0
Unternehmen,
die
keinen
reinen
Biodiesel
herstellen,
sondern
vielmehr
kaufen
und
daraus
eine
Biodieselmischung
herstellen,
können
die
Steuervergünstigung
ebenfalls
beanspruchen.
Companies
that
do
not
produce
but
rather
purchase
pure
biodiesel
and
blend
it
into
a
biodiesel
mixture
are
also
entitled
to
the
tax
credit.
DGT v2019
Unternehmen,
die
kein
unvermischtes
Bioethanol
herstellen,
sondern
vielmehr
kaufen
und
daraus
ein
Bioethanolgemisch
herstellen,
können
die
Steuergutschrift
für
Kraftstoffgemische
ebenfalls
beanspruchen.
Companies
that
do
not
produce
but
rather
purchase
unmixed
bioethanol
and
blend
it
into
a
bioethanol
mixture
are
also
entitled
to
the
mixture
tax
credit.
DGT v2019
Wenn
Sie
nicht
so
eine
Legende
auf
beiden
Seiten
des
südlichen
Wendekreises
wären,...
würde
ich
denken,
Sie
veräppeln
mich,
wenn
Sie
daraus
Sprengstoff
herstellen.
Well,
if
you
weren't
such
a
legend
on
both
sides
of
the
Tropic
of
Capricorn,
I'd
think
you
was
pulling
my
leg
making
explosives
out
of
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Hierzu
wird
man
die
formgepreßten
und
gesinterten
Filterplatten
im
allgemeinen
aus
grobkörnigen
oder
noch
besser,
späneartigen
oder
faserartigen
Metallfäden
oder
einem
Gemisch
daraus
herstellen.
To
this
end,
the
compression
moulded,
sintered
filter
plates
are
generally
produced
from
sintered
coarse-grained,
metal
powder
or
better
still,
sintered
chip-like
or
fibrous
metal
filaments
or
a
mixture
thereof.
EuroPat v2