Translation of "Darauf sind wir stolz" in English

Darauf sind wir nicht nur stolz, wir bilden uns etwas darauf ein.
We're not only proud of that, we're smug about it.
OpenSubtitles v2018

Wir sind aus Kansas und darauf sind wir stolz.
We're from Kansas. Jayhawkers, and proud of it.
OpenSubtitles v2018

Skutella: Darauf sind wir stolz.
Skutella: We are truly proud of it.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir sehr stolz", so der kaufmännische Vorstand Frank Leibold.
We are very proud", says the Commercial CEO Frank Leibold.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir stolz und dafür sind wir auch dankbar.
We are proud of this and grateful for it.
ParaCrawl v7.1

Das ist unser Pokemon-Prunkwagen 2017, und darauf sind wir besonders stolz!
This is our 2017 Pokemon float, and we are particularly proud of it!
ParaCrawl v7.1

Unser Kampf ist gegen den zionistischen Terror, und darauf sind wir stolz.
Our fight is against Zionist terror, and of this we are proud.
ParaCrawl v7.1

Und darauf sind wir genauso stolz wie auf ihre fachlichen Fähigkeiten.
We are as proud of these qualities as of their professional ones.
ParaCrawl v7.1

Diese Partnerschaft spiegelt dies wieder und darauf sind wir sehr stolz.
This partnership is a reflection of that and we are very proud of it.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir stolz und wir bauen unser Produktangebot für diese Anwendungen aus.
We're proud of this, and plan to extend our product range for these applications.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir sehr stolz", erklärt SMA Vorstandssprecher Pierre-Pascal Urbon.
We are very proud of this," explains SMA Chief Executive Officer Pierre-Pascal Urbon.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in unserem Bereich weltweit führend, und darauf sind wir stolz.
We're world leaders in our field, and that makes us proud.
ParaCrawl v7.1

Dies ist unser Ziel und darauf sind wir besonders stolz!
This is an attribute that we at KBA are proud of!
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein wichtiger Akteur in unserem Bereich und darauf sind wir stolz.
Weâ€TMre a major player in our sector, and weâ€TMre very proud of that.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir richtig stolz: unsere neue Website ist online!
Our pride and joy: our new website is online!
CCAligned v1

Rasche und zuverlässige Logistik, darauf sind wir stolz!
We are proud to provide quick and reliable logistics!
CCAligned v1

Darauf sind wir stolz und das macht uns Freu(n)de!
We are proud of this and this brings us joy and friends!
CCAligned v1

Darin sind wir einzigartig und darauf sind wir stolz!
This puts us in a unique position, of which we are very proud!
CCAligned v1

Darauf sind wir ein wenig stolz.
We are a little bit proud of that.
CCAligned v1

Unsere Gäste schätzen uns durchschnittlich mit einem 4,2 und darauf sind wir stolz!
Our guests rate us with 4,2 and that makes us very proud!
CCAligned v1

Darauf sind wir stolz: Unsere zufriedenen Anwender.
We are proud of: Our satisfied customers.
CCAligned v1

Das leben wir, das erleben wir, und darauf sind wir stolz.
We live our brand, it shapes our experiences, and we’re proud of that.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir stolz", erklärte Verlegerin Yvonne Bauer bei der Preisverleihung.
We are proud of that," said Publisher Yvonne Bauer at the awards ceremony.
ParaCrawl v7.1

Seit Jahren haben wir einen treuen Kundenstamm – darauf sind wir stolz!
For years, we have had a faithful customer base – we're proud of this!
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden stehen für uns im Vordergrund, darauf sind wir sehr stolz.
We appreciate your support and we are proud of our growth.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir ebenso stolz wie auf die Umweltschutzleistungen am Sinterband.
We are as proud of this as of the environmental protection achievements on the sinter belt.
ParaCrawl v7.1

Bauer ist vielfältig und darauf sind wir stolz.
Bauer is diverse and we are proud of it.
ParaCrawl v7.1

Darauf sind wir stolz – und das zeigen wir auch.
We are extremely proud of these partnerships.
ParaCrawl v7.1