Translation of "Darauf einstellen" in English
Die
Betriebe
müssen
sich
darauf
einstellen.
Holdings
need
to
prepare
for
this.
Europarl v8
Die
Häfen
und
die
Unternehmen
müssen
sich
darauf
einstellen.
The
ports
and
companies
will
have
to
learn
to
live
with
that.
Europarl v8
Wir
haben
es
gewusst
und
hätten
uns
darauf
einstellen
sollen.
We
knew
that
then
and
we
should
have
prepared
for
it.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
darauf
einstellen,
dass
wir
ihnen
dafür
etwas
zurückgeben
müssen.
We
have
to
be
prepared
to
give
them
something
back
in
return.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
darauf
einstellen
und
innerhalb
unseres
Haushaltsrahmens
entsprechende
Fortentwicklungen
ermöglichen.
We
must
adapt
to
this
and
facilitate
further
developments
within
our
Budget
framework.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
uns
darauf
einstellen,
ständig
auf
neue
Probleme
zu
stoßen.
We
must
therefore
be
prepared
for
the
possibility
of
constantly
discovering
new
problems.
Europarl v8
Ihr
könnt
Euch
darauf
einstellen
und
Euer
Bündel
schnüren.
You
can
set
your
mind
to
it
and
pack
your
kit.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
darauf
einstellen,
dass
Tom
ebenfalls
tot
ist.
I
you
should
prepare
yourself
for
the
fact
that
Tom
is
possibly
dead.
OpenSubtitles v2018
Wirtschaft
und
Handel
werden
sich
darauf
einstellen
müssen.
Business
will
have
to
adapt.
TildeMODEL v2018
Alle
Sensoren
darauf
einstellen,
Lebensformen
zu
empfangen.
All
sensors
set
for
life-form
registration.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
darauf
einstellen,
erforderlichenfalls
Überarbeitungen
und
Verbesserungen
vorzunehmen.
We
should
be
prepared
to
reconsider
and
improve
it
where
needed.
TildeMODEL v2018
Mein
Job,
die
Kinder--
irgendwie
sollen
wir
uns
alle
darauf
einstellen.
My
job,
the
kids--
somehow
we're
all
supposed
to
adjust.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meine
Matrix
darauf
einstellen.
I'll
need
to
adjust
my
matrix
to
accommodate
for
extreme
velocity.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
mich
denn
darauf
einstellen?
How
am
I
supposed
to
adjust,
Sam?
OpenSubtitles v2018
Wirtschaft,
Tarifpartner
und
der
Staat
können
sich
bei
ihren
Entscheidungen
darauf
einstellen.
Employers,
unions
and
the
government
can
adjust
their
decisions
accordingly.
EUbookshop v2
Andererseits
sind
alle
davon
betroffen
und
müssen
sich
informieren
und
darauf
einstellen
können.
Everybody
is
concerned
and
should
have
the
opportunity
to
learn
more,
to
adapt
and
prepare
themselves.
EUbookshop v2
Die
Kommission
sollte
sich
darauf
einstellen.
The
Commission
should
be
prepared
for
this.
EUbookshop v2
Auch
die
Presse
muß
sich
darauf
einstellen.
It
is
my
view
that
when
it
comes
down
to
it
the
press
has
to
reform
itself.
EUbookshop v2
Die
Arbeitnehmer
müßten
sich
darauf
einstellen,
in
Zukunft
lebenslang
zu
lernen.
And
employees
would
have
to
get
used
to
lifelong
learning
In
future.
EUbookshop v2
Sie
müssen
sich
darauf
einstellen,
dass
seine
Tage
gezählt
sind.
And,
you
must
be
prepared,
his
days
are
numbered
OpenSubtitles v2018
Und
irgendwie
soll
ich
mich
darauf
einstellen.
And
somehow,
I'm
supposed
to
adjust.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
sagen,
uh,
Sie
müssen
sich
darauf
einstellen.
I'm
saying,uh,you
need
to
prepare
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Wie
wollen
Sie
sich
darauf
einstellen?
How
do
you
plan
on
adjusting
to
that?
OpenSubtitles v2018