Translation of "Darauf eingestellt" in English
Rat
und
Kommission
haben
sich
darauf
nicht
eingestellt.
The
Council
and
Commission
have
not
adapted
to
these
circumstances.
Europarl v8
Die
Türkei
beispielsweise
ist
darauf
eingestellt,
die
kurdische
Enklave
im
Nordirak
anzugreifen.
Turkey,
for
example,
is
poised
to
attack
the
Kurdish
enclave
in
Iraq’s
north.
News-Commentary v14
Terroristen
haben
sich
schon
darauf
eingestellt.
Terrorists
have
actually
adapted
to
it.
TED2020 v1
Manche
sind
besser
darauf
eingestellt
als
andere.
Some
might
be
more
attuned
to
them
than
others.
OpenSubtitles v2018
Sein
Herz
war
darauf
eingestellt,
ins
Space-Camp
zu
fahren.
He
had
his
heart
set
on
going
to
Space
Camp.
OpenSubtitles v2018
Und
doch
sind
wir
selten
darauf
eingestellt,
wenn
es
uns
begegnet.
And
yet,
rarely
are
we
prepared
for
it
when
it
happens
by.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
darauf
eingestellt,
dass
mir
die
Tränen
kommen
mussten.
I
had
been
preparing
myself
that
at
a
certain
moment
you
were
expected
to
cry.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
habe
ich
mich
darauf
eingestellt.
It's
a
good
thing
I
came
prepared.
OpenSubtitles v2018
Die
deutsche
Nachtjagd
hatte
sich
inzwischen
darauf
eingestellt
und
40
Bomber
abgeschossen.
Meanwhile,
the
German
night
fighters
had
prepared
for
these
attacks
and
were
able
to
shoot
down
40
bombers.
WikiMatrix v1
Der
Ministerrat
hat
sein
Arbeitsprogramm
darauf
eingestellt.
They
call
on
all
concerned
not
to
carry
through
measures
which
are
inconsistent
with
this
objective.
EUbookshop v2
Die
Regierungen
sind
nicht
darauf
eingestellt,
ihnen
zu
begegnen.
Governments
are
not
organized
to
meet
them.
News-Commentary v14
Nach
kurzer
Zeit
hat
sich
das
Gehirn
darauf
eingestellt.
Shortly
afterward,
his
brain
stopped
functioning.
WikiMatrix v1
Dabei
übernahm
sich
die
Firma
und
der
Betrieb
wurde
bald
darauf
eingestellt.
The
company
refused,
and
the
work
was
swiftly
stopped.
WikiMatrix v1
Liebling,
Ted
hat
sich
mental
schon
darauf
eingestellt.
Honey,
Ted
has
been
going
out
of
his
mind
waiting
for
this.
OpenSubtitles v2018
Unser
Körper
hat
sich
längst
darauf
eingestellt
und
entsprechende
Radikalfängerstrategien
entwickelt.
Our
body
has
long
since
adapted
and
developed
appropriate
radical
scavenging
strategies.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
waren
sie
darauf
eingestellt,
jegliches
Land
in
Betracht
zu
ziehen.
In
principle,
they
were
prepared
to
consider
any
land.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Server
sind
darauf
eingestellt
die
beste
Magento
Leistung
zu
gewährleisten
.
Our
servers
are
set
to
ensure
the
best
Magento
performance
.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
haben
uns
ja
über
einen
langen
Zeitraum
darauf
eingestellt.
But
we
have
adjusted
ourselves
to
it
over
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Das
menschliche
Auge
und
Empfinden
sind
darauf
eingestellt.
The
human
eye
and
sensitivity
are
attuned
to
this.
EuroPat v2