Translation of "Darauf ansprechen" in English
Ich
freue
mich
sehr
darüber,
wie
sie
darauf
ansprechen.
I
am
so
pleased
the
way
they
are
responding,
doctor.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
Sie
noch
mal
darauf
ansprechen,
ok?
Nobody's
going
to
get
away
with
this.
I
promise,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
König
darauf
ansprechen.
We
must
confront
the
King
and
denounce
this
injustice!
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
Sie
darauf
ansprechen
sollte...
I
didn't
know
how
to
ask
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte
mich,
wie
ich
dich
darauf
ansprechen
soll,
und
nun...
I've
been
trying
to
figure
out
a
way
how
to
bring
this
up
and
now...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
mehr,
Sie
können
mich
nachher
noch
darauf
ansprechen.
So,
I
have
more,
you
can
always
ask
me
for
some
more
later.
TED2013 v1.1
Sie
sollten
den
alten
Harvey,
den
Friedhofsaufseher,
darauf
ansprechen.
You
can
talk
to
Old
Harvey
the
cemetery
custodian
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
nicht,
daß
man
mich
hier
persönlich
darauf
ansprechen
muß.
I
do
not
think
I
have
to
be
tackled
personally
on
this
issue.
EUbookshop v2
Wen
würden
wir
außer
Ihnen
darauf
ansprechen?
And
who
would
we
call
to
do
that
besides
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
daß
wir
die
Kommission
darauf
ansprechen
müssen.
Mr
President,
a
unique
area
like
the
Dutch
Shallows
is
in
serious
danger.
EUbookshop v2
Ich
muss
sehen,
wie
Sie
darauf
ansprechen.
For
now.
We
have
to
see
how
you
respond.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
eher
merkwürdig,
dass
uns
alle
darauf
ansprechen.
Well,
it's
definitely
strange
to
have
people
refer
to
us
that
way.
OpenSubtitles v2018
Und
sollte
dich
jemand
darauf
ansprechen,
dann
antwortest
du
nicht.
And
if
somebody
asks
you
about
it,
don't
answer
them.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
ihr
müsst
sie
darauf
ansprechen.
Guys,
you
gotta
call
them
on
it.
OpenSubtitles v2018
A:
Sie
können
uns
darauf
ansprechen
und
dafür
sind
wir
sehr
dankbar.
A:
They
can
appeal
to
us
to
it
and
we
are
very
grateful
for
it.
CCAligned v1
Natürlich
wird
man
mich
in
Israel
darauf
ansprechen.
Of
course
people
in
Israel
will
talk
to
me
about
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
dich
wieder
darauf
ansprechen.
Hmm.
I'll
get
back
to
you
on
that
one.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kunden
werden
die
Blumen
sehr
teuer
finden
und
dich
darauf
ansprechen.
Many
people
will
complain
about
the
prices
of
flowers.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen
die
darauf
ansprechen,
nennen
wir
unsere
Freunde
und
Liebhaber.
The
beings
that
respond
to
this,
we
call
our
friends
and
lovers.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
dann
Ihren
Systemadministrator
mal
darauf
ansprechen.
In
this
case
you
should
ask
your
system
administrator.
ParaCrawl v7.1
Gerne
können
Sie
mich
darauf
ansprechen.
Please
ask
me
about
it.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
müssen
wir
sie
auch
darauf
ansprechen.
Of
course,
we
also
need
to
point
them
out.
ParaCrawl v7.1
Einen
Haken
gibt
es
jedoch
und
ich
möchte
den
Herrn
Kommissar
kurz
darauf
ansprechen.
There
is,
however,
a
catch,
and
I
would
like
to
speak
to
the
Commissioner
briefly
about
this.
Europarl v8
Mein
Psychiater
sagte,
ich
soll
dich
darauf
ansprechen,
das
mache
ich
gerade.
My
shrink
actually
told
me
to
confront
you
on
this,
and
I
am.
OpenSubtitles v2018