Translation of "Darauf angesprochen werden" in English

Rechnen Sie damit, in Israel darauf angesprochen zu werden?
Do you expect to be asked about it in Israel?
ParaCrawl v7.1

Entweder handelt es sich um sichere Länder, und dann nehmen wir keine Asylbewerber auf, oder es sind keine sicheren Länder, und dann müssen sie im Rahmen der politischen Kriterien nachdrücklich darauf angesprochen werden.
Either those countries are safe, in which case we should not accept any asylum seekers, or they are not safe, and they need to be taken to task over this in the framework of the political criteria.
Europarl v8

Die neue Regierung wird darauf angesprochen werden, und das Abkommen kann eine Agenda für Reformen sein, einschließlich der direkten Mitwirkung und Gleichstellung der albanischen Minderheit.
The new government would like to tackle this matter and the agreement could be an agenda for reforms, including a direct role and equality for the Albanian minority.
Europarl v8

Denn an dieser Zuleitung Meines Wortes nehmen zahllose Seelen teil, die gleichfalls begehren, die Stimme des Vaters zu hören, und die in innigem Begehren darauf warten, angesprochen zu werden vom Vater....
For countless souls participate in the transmission of My Word which also desire to hear the Father's voice and with heartfelt longing are waiting to be addressed by the Father....
ParaCrawl v7.1

Während dies bei einigen Personen so ist, haben andere ihr Gewicht vielleicht nie als ein Problem betrachtet und könnten darum beleidigt oder überrascht sein, wenn sie darauf angesprochen werden.
While this is so for some individuals, others may have never considered their weight as an issue, and could be insulted or surprised if it is raised.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten: Wenn wir darauf angesprochen werden, dass wir uns unangemessen verhalten haben, sollten wir es zugeben.
In other words, if we are confronted because we have been acting improperly, we have to admit it.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Wirkungen sind auf die Verschiedenheit der Medien zurückzuführen und darauf, welche Sinne angesprochen werden.
This differing impact can be traced to the difference in media and to the different senses that are engaged.
ParaCrawl v7.1

Dazu trägt sicherlich auch unsere Uniform bei, die wir doch öffentlich bei den Vereinten Nationen tragen und natürlich immer darauf angesprochen werden.
Surely also our uniforms add to this as we always wear them in public at the United Nations and obviously are often asked about them.
ParaCrawl v7.1

Wer sich zum Beispiel innerhalb seiner eigenen vier Wände oder innerhalb von Bereichen mit ausschliesslichem Benutzungsrecht nicht an die Spielregeln hält, muss darauf angesprochen werden.
If someone, for example, fails to abide by the rules within their own apartment or within the areas subject to an exclusive right of use, this must be addressed.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht das erste Mal, dass ich darauf angesprochen werde.
Okay, look, this isn't the first time somebody said something to me about this.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist das eine schwierige Situation, weil ich ja überall darauf angesprochen werde.
It's a difficult situation for me, because I'm being approached about it everywhere.
ParaCrawl v7.1

Die Absprache, die nun zwischen Berisha und den Oppositionsparteien getroffen wurde, muß von beiden Seiten umgesetzt werden, und dann kann ich nicht akzeptieren, daß ich heute darauf angesprochen werde, bitte schön mit dafür zu sorgen, daß Herr Berisha außer Landes geht und - wo auch immer - Asyl bekommt.
The arrangement that has now been concluded between President Berisha and the opposition parties must be implemented by both sides, and so I cannot accept being approached today by anyone asking me to help ensure that Mr Berisha leaves the country and receives asylum somewhere or other.
Europarl v8

Ich habe große Probleme, diese Reisen vor den Bürgern Europas und Schwedens zu rechtfertigen, wenn ich darauf angesprochen werde.
I find it extremely difficult to defend these journeys to people in Europe and Sweden when they ask questions about this issue.
Europarl v8

Meine Frage zum Schluß, weil ich immer wieder darauf angesprochen werde, geht an die Kommission: Wird die Richtlinie die Beitrittsverhandlungen präjudizieren?
My last question relates to something people constantly approach me about and is therefore addressed to the Commission. Will the directive prejudice the accession negotiations?
Europarl v8

Eigentlich ist dieses Datum nicht bedeutsam, aber da ich ständig darauf angesprochen werde, ist es unfreiwillig zu einem Thema geworden.
Actually this date isn't significant, but since I'm continually asked about it, it's involuntarily become a subject.
ParaCrawl v7.1

Die auch besonders dem wissenschaftlich-medizinischen Rahmen gerecht werdende Einbettung Ihrer Performance hat derart nachhaltige Effekte ausgelöst, dass ich noch heute bei meinen Besuchen bei unseren internationalen Kooperationspartnern darauf angesprochen werde.
The integration of your performances, particularly within the scientific and medicinal framework, has had such a long-term impact that it is still spoken of during my visits to our international partners.
ParaCrawl v7.1