Translation of "Danach greifen" in English
Als
ich
danach
greifen
wollte,
verschwand
das
Geld,
einfach
so.
As
my
hands
closed
on
it,
the
money
disappeared
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ihr
braucht
nur...
danach
greifen
und
Sie
euch
nehmen.
You
need
only...
reach
out
and
take
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
danach
greifen
und
es
reinziehen.
You
have
to
reach
out
and
pull
it
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
greifen
danach
und
fassen
es
an.
They
try
and
reach
out
and
touch
it.
TED2020 v1
Naja,
zumindest
glaubte
ich,
dass
ich
sie
danach
greifen
sah.
Well,
at
least
I
thought
I
saw
her
reaching.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
blind
danach
greifen,
wird
es
zu
einem
Trug.
If
you
cling
to
it
blindly
it
becomes
a
falsehood.
ParaCrawl v7.1
Dann
kann
dein
kleiner
Schatz
die
Kette
beobachten
und
versuchen
danach
zu
greifen.
Then
your
little
darling
can
watch
the
chain
and
try
to
grab
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
greifen
danach
wie
nach
Ihren
fehlenden
Beinen,
aber...
Sie
finden
nur
einen
blutigen
Stumpf.
You're
reaching
for
it
like
you
reached
for
your
missing
legs,
but...
all
you
find
is
a
bloody
stump.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts,
was
du
nicht
haben
kannst,
du
musst
nur
danach
greifen.
There's
nothing
you
can't
have
if
you
will
reach
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
ihn
danach
greifen.
I
let
him
reach.
OpenSubtitles v2018
Die
Zukunft
gehört
Euch,
wenn
Ihr
mutig
genug
seid,
danach
zu
greifen.
The
future
is
yours,
if
you
are
bold
enough
to
reach
out
for
it.
CCAligned v1
Sie
wissen,
Sie
verdienen
es,
also
warum
sollten
Sie
nicht
danach
greifen?
You
know
you
deserve
it,
so
why
not
go
for
it?
ParaCrawl v7.1
Mit
der
wunderschönen
Stillkette
können
aktive
Babys
während
des
Stillens
spielen
und
danach
greifen.
With
the
beautiful
nursing
necklace,
active
babies
can
play
during
breastfeeding
and
reach
for
it.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
bei
beiden
keinerlei
Grundlage
für
das
Greifen
danach,
dass
sie
wahre
Existenz
besitzen.
There
is
no
basis
for
grasping
either
as
having
true
existence.
ParaCrawl v7.1
Es
war
so
mächtig,
dass
man
fast
danach
greifen
und
es
berühren
konnte.
It
was
so
potent
that
you
could
almost
reach
out
and
touch
it.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
brauchen
wir
menschliches
Glück,
aber
wir
sollten
weniger
danach
greifen,
weniger
Anhaftung
haben.
Of
course
we
need
human
happiness
but
we
also
need
less
grasping,
less
attachment.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
den
Jugendlichen
nicht
einen
Teller
mit
Essen
vorhalten
und
ihn
dann,
wenn
sie
danach
greifen,
wieder
fortziehen.
We
cannot
dangle
a
carrot
in
front
of
young
people's
noses
and
then
snatch
it
away
as
soon
as
they
try
to
bite.
Europarl v8
Und
dann
war
da
auf
einmal
diese
Hand,
die
Hand
meiner
Mutter,
und
ich
musste
bloß
danach
greifen.
And
then
this
hand,
my
mother's
hand,
finally
appeared,
and...
all
I
needed
to
do
was
reach
out
and
grab
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
du
spürst
das,
wenn
das
Glück
in
der
Luft
liegt
und
du
nur
danach
greifen
musst.
You
can
feel
when
luck
is
in
the
air,
and
you
only
have
to
grab
for
it.
OpenSubtitles v2018
Also:
sie
rennt
zum
Haus
und
sucht
nach
dem
Papier
und
das
Gedicht
fährt
durch
sie
hindurch
und
sie
greift
einen
Stift
gerade
als
es
durch
sie
hindurchgeht
und
dann
–
sagte
sie
–
war
es
so
als
würde
mit
ihrer
anderen
Hand
danach
greifen
und
es
zu
packen
kriegen.
So,
she's
running
to
the
house
and
she's
looking
for
the
paper
and
the
poem
passes
through
her,
and
she
grabs
a
pencil
just
as
it's
going
through
her,
and
then
she
said,
it
was
like
she
would
reach
out
with
her
other
hand
and
she
would
catch
it.
TED2020 v1
Ich
bin
der
Beweis,
dass
es
Erlösung
gibt,
du
musst
nur
danach
greifen,
Bruder.
I
am
proof
that
redemption
is
there
if
you
just
reach
for
it,
brother.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
danach
greifen,
aber
das
fällt
zwischen
"Ich
mache
das
nicht"
und
"Oh,
Teufel,
nein".
I'd
reach
for
it,
but
that
falls
between
"I
don't
do
that"
and
"Oh,
hell
no."
OpenSubtitles v2018