Translation of "Dadurch wird deutlich" in English
Das
Volumen
der
Halle
wird
dadurch
deutlich
reduziert.
This
will
reduce
the
volume
of
the
hall.
WMT-News v2019
Dadurch
wird
die
Flugzeit
deutlich
länger
als
bei
einem
direkten
Flug.
Its
original
mission
was
designed
to
use
a
direct
Hohmann
transfer.
Wikipedia v1.0
Der
öffentliche
Nahverkehr
in
Warschau
wird
dadurch
deutlich
an
Attraktivität
gewinnen.
The
project
will
consequently
increase
the
attractiveness
of
public
transport
in
the
urban
area.
TildeMODEL v2018
Die
mögliche
Verkürzung
der
Betriebszeit
bei
Verwendung
dünnerer
Läufersteine
wird
dadurch
deutlich.
This
contradicts
the
trend
one
would
expect
from
the
diminishing
conductivity
of
the
magnesite
with
rieing
temperature.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
be
sonders
deutlich,
wie
wichtig
Flexibilität
und
Wandlungsfähigkeit
sind.
This
fact
underlines
the
importance
of
flexibility
and
the
ability
to
change.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
die
Polymerisationsaktivität
deutlich
erhöht
und
die
Kornmorphologie
verbessert.
This
substantially
increases
the
polymerization
activity
and
improves
the
grain
morphology.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Polymerisationsaktivität
deutlich
erhöht
und
die
Kornmorphologie
des
Polymers
verbessert.
This
significantly
increases
the
polymerization
activity
and
improves
the
particle
morphology
of
the
polymer.
EuroPat v2
Der
Verteilerkegel
wird
dadurch
deutlich
asymmetrisch
im
Bezug
auf
die
Vertikalebene.
In
relation
to
the
vertical
plane
the
distributor
cone
is
made
significantly
asymmetrical.
EuroPat v2
Es
wird
dadurch
ein
deutlich
einfacherer
Schaltungsaufbau
möglich.
Thereby
a
significantly
simpler
circuit
construction
is
possible.
EuroPat v2
Die
Flexibilität
der
Beleuchtungseinrichtung
wird
dadurch
deutlich
erhöht.
The
flexibility
of
the
illumination
device
is
thereby
enhanced
considerably.
EuroPat v2
Der
für
die
Zerkleinerung
erforderliche
Energieaufwand
wird
dadurch
deutlich
verringert.
The
energy
needed
for
the
cutting
thus
is
clearly
reduced.
EuroPat v2
Ihre
Chance
aufeine
Integration
in
den
ersten
Arbeitsmarkt
wird
dadurch
deutlich
verbessert.
Only5
%
of
all
employees
were
involved
in
longer-term
skills
training
programmes
lasting
morethan
12
weeks.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
der
Strömungswiderstand
deutlich
reduziert
und
die
Blutschädigung
auf
ein
Mindestmaß
herabgesetzt.
As
a
result,
flow
resistance
is
reduced
and
blood
damage
is
minimized.
EuroPat v2
Die
gewünschte
Wirkung
hinsichtlich
nachhaltiger
Duftentwicklung
und
wirkstoffangereicherter
Wasservorlage
wird
dadurch
deutlich
verbessert.
The
desired
effect
in
regard
to
lasting
fragrance
and
a
supply
of
flushing
water
enriched
with
active
ingredients
is
thus
distinctly
improved.
EuroPat v2
Die
thermische
Belastung
der
Dichtung
wird
dadurch
deutlich
reduziert.
The
thermal
loading
on
the
seal
is
thereby
significantly
reduced.
EuroPat v2
Die
Separationsneigung
des
Polysiloxans
(B)
wird
dadurch
deutlich
erniedrigt.
The
separation
tendency
of
the
polysiloxane
(B)
is
markedly
reduced
by
this
means.
EuroPat v2
Das
Ansprechverhalten
wird
dadurch
deutlich
verbessert
und
der
Anhalteweg
verkürzt.
This
significantly
improves
brake
response
and
shortens
stopping
distances
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Das
tägliche
Arbeiten
mit
den
rotierenden
Instrumenten
wird
dadurch
deutlich
erleichtert.
This
significantly
enhances
routine
operation
of
the
rotating
instruments.
ParaCrawl v7.1
Die
Klärwerksfunktion
der
Küstengewässer
wird
dadurch
deutlich
gesteigert.
This
significantly
enhances
the
effluent
purification
function
of
coastal
waters.
ParaCrawl v7.1
Die
Mahldauer
in
den
Nanometerbereich
wird
dadurch
deutlich
reduziert.
The
grinding
time
into
the
nano
range
is
hereby
considerably
reduced.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Produktionssicherheit
deutlich
erhöht
und
das
Unfallrisiko
erheblich
reduziert.
Thus
significantly
increases
the
production
safety
and
reduces
the
accident
risk.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko,
Einstellungen
unbeabsichtigt
zu
ändern,
wird
dadurch
deutlich
minimiert.
The
risk
of
changing
settings
inadver-tently
is
clearly
minimized
in
this
way.
ParaCrawl v7.1