Translation of "Besonders deutlich wird" in English

Besonders deutlich wird diese ungleiche Verteilung bei der gemeinsamen Agrarpolitik.
This uneven distribution is particularly apparent in the common agricultural policy.
Europarl v8

Besonders deutlich wird dies bei der Erweiterung.
In the case of enlargement, this is most obvious.
TildeMODEL v2018

Besonders deutlich wird dies im Transatlantikgeschäft.
This is particularly striking in the case of the transatlantic market.
TildeMODEL v2018

Besonders deutlich wird dies in Abschwungphasen und Rezessionen.
This pattern is particularly pronounced in downturn and recession periods.
TildeMODEL v2018

Besonders deutlich wird dies in Kleinstädten und Dörfern.
This is particularly visible in small towns and villages.
TildeMODEL v2018

Besonders deutlich wird dies im zweiten Schritt des Algorithmus.
This issue is addressed in the second step of the algorithm.
WikiMatrix v1

Besonders deutlich wird der Vorteil der Mischungen gegenüber den Einzelkomponenten.
The advantage involved with the mixtures over individual components is particularly notable.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird dies am Beispiel des Milchmarktes.
This is seen particularly clearly in the case of the milk market.
EUbookshop v2

Besonders deutlich wird dies bei einer Grenzwertbetrachtung.
This becomes particularly evident when looking at the limit value.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird die positive Gewichtsreduktion im Body Composition Chart (BCC).
The ideal weight reduction becomes especially clear in the body composition chart (BCC).
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dieser Effekt bei der Ausprägung der Geschlechtsorgane.
This effect becomes particularly noticeable in the shape of the sexual organs.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies bei der neu gestalteten Seite der ISPO Munich.
This is particularly evident in the redesigned ISPO Munich website.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird darin die Komplizenschaft des Mediums als Beförderer von Identität.
This is where the complicity of the medium in propagating identities becomes particularly apparent.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies in den verschiedenartigen künstlerischen Auseinandersetzungen mit dem Illusionsraum Kino.
This becomes particularly clear in various artistic engagements with the illusionary space of the cinema.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies beispielsweise bei der Entwicklung der Werbeumsätze.
This is particularly obvious in the development of advertising revenues.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird das für die Bereiche Asyl, Integration und Migration.
This is particularly evident in the areas of asylum, integration and migration.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies an der Steuerung der InfinityLine.
This becomes particularly obvious with the control of the InfinityLine.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies anhand der Schnittdarstellungen in Figur 2 .
This will be especially clear by means of the sectional depictions in FIG. 2 .
EuroPat v2

Besonders deutlich wird dieser Effekt bei Hochhäusern mit teilweisen oder kompletten Glasfassaden.
This effect is particularly notable in high-rise buildings with partial or complete glass façades.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird die spiralförmige Ausbildung der Laufbahn 11 auch in Fig.
The helical form of the raceway 11 is also especially clear in FIG.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird dies bei den Werten quer zum Schuß.
This is particularly clear in relation to the values transverse to weft.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird dieser Effekt auch in Verbindung mit hoch löslichen Neopentylpolyolestern.
This effect is particularly noticeable also in association with highly soluble neopentyl polyol esters.
EuroPat v2

Besonders deutlich wird das an Anwendungen mit hohem Gleitanteil wie Schnecken- oder Hypoidgetrieben.
This is particularly evident in applications with high share of sliding friction as worm or hypoid gears.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird dies beim Kopf.
Most visible it is on the head pieces.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird das bei Wissen, das zur beruflichen Qualifizierung erworben wird.
This is even more visible in the case of knowledge gained for vocational qualification.
ParaCrawl v7.1