Translation of "Dabei stellt sich die frage" in English

Dabei stellt sich die vielumfassende Frage, welche Form die Kontrollen annehmen sollten.
The big question in all this is: what form should the checks take?
Europarl v8

Dabei stellt sich jedoch immer die Frage der Mittel wie auch der Strategien.
However, the issue inevitably arises of the means to be used in this connection, as well as the issue of the strategies to be adopted.
Europarl v8

Dabei stellt sich jedoch die Frage, was patentierbar sein kann.
But this raised the question of what was patentable.
TildeMODEL v2018

Dabei stellt sich insbesondere die Frage, wie sicherheitsrelevant die Sensorendaten sind.
In this connection, the question arises especially as to how relevant to safety the sensor data are.
EuroPat v2

Dabei stellt sich die Frage, wodurch sich dieses Modell definieren lässt.
The greatest challenge in this context is: how can we preserve and strengthen a European model of society in the global context?
EUbookshop v2

Dabei stellt sich für uns die Frage, was das beste Modell ist.
A question that arises for us in this connection is which is the best model.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, ob Du diese wirklich brauchst.
The question is, do you really need them?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich für uns die Frage, ob das wirklich ausreichend ist?
For us, the question arises whether this is really sufficient?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich vermehrt die Frage des Recyclings.
This increasingly raises the question of recycling.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage: "Wohin mit all den Daten?
So the question arises: "What to do with all the data?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, wer von diesen neuen Entwicklungen profitieren wird.
But who will benefit from those new winds is the question.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage: Lieben wir die Berge zu Tode?
This confronts us with the question: Do we love the mountains to death?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage: Sind die Vorschläge zur Verbindung der Wassersysteme gut?
So the question is this: is the proposal to interconnect hydrological networks good?
Europarl v8

Dabei stellt sich die Frage nach der Beteiligung der USA an einem solchen Szenario.
The remaining question in such a scenario concerns the role of the US.
News-Commentary v14

Dabei stellt sich die Frage, wie empfänglich andere Regionen für ähnliche Initiativen sind.
This prompts the question of how amenable other regions are to similar initiatives.
TildeMODEL v2018

Dabei stellt sich die Frage, wie man die Identität der betroffenen Person überhaupt überprüfen kann?
This raises the question of how to verify the identity of the person concerned?
CCAligned v1

Dabei stellt sich zwangsläufig die Frage, inwieweit sich dadurch Bedarf an sozialpolitischer Flankierung ergibt.
And here the question arises as to how far a requirement for socio-political flanking measures will arise.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich für NGOs die Frage, mit welchen Unternehmen zusammen gearbeitet werden kann.
The issue here for NGOs is deciding which companies they can work with.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich insbesondere die Frage, wie Konsistenz und Kohärenz gewährleistet werden kann.
Such a solution would particularly raise the question of how consistency and coherency can be ensured.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich sogar die Frage, ob ein Finanzsystem jemals stabil sein kann.
The question of whether a financial system can even be stable in the first place has also emerged.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, wie der öffentliche reale Raum die Online-Welt beeinflusst und umgekehrt.
The question arises how the real public space influences the online world, and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, wie groß der Handlungsspielraum des Nationalstaates eigentlich noch ist?
This raises the question of how great is the room for maneuver of the nation state?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, wie bestehende Wettbewerbsvorteile ausgebaut und neue erworben werden können.
The question is how to enhance existing and gain new competitive advantages.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage: Was kann der Einzelne aus solchen Erlebnissen ziehen?
This raises the question: what can the individual draw from such experiences?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich als Erstes die Frage, auf welche Art von Leiden sie ausgerichtet ist?
The first question, then, is what kind of suffering is it focused on?
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich die Frage, ob der Europäischen Forschungsinfrastruktur der in der Mehrwertsteuerrichtlinie festgelegte Status internationaler Organisationen erteilt werden soll, wodurch sie in den Genuss der Mehrwertsteuerbefreiung käme.
The real question is whether European research infrastructure should be given the status of international organisations, as defined in the VAT Directive and, as such, be exempt from the VAT payment.
Europarl v8