Translation of "Crni-stahl" in English
Das
Material
des
Amplitudentransformators
besteht
vorzugsweise
aus
kavitations-
und
korrosionsbeständigem
CrNi-Stahl.
The
material
of
the
amplitude
transformer
consists
preferably
of
cavitation-
and
corrosian-resistant
CrNi
steel.
EuroPat v2
Sensor,
Prozessanschluss
und
Anschlussgehäuse
sind
voll
verschweißt
und
komplett
aus
CrNi-Stahl.
Sensor,
process
connection
and
terminal
enclosure
are
fully
welded
and
completely
made
of
CrNi-steel.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
ist
das
Modell
auch
als
Axioma
vollständig
aus
CrNi-Stahl
erhältlich.
Alternatively,
the
model
is
also
available
as
Axioma
made
entirely
of
CrNi
steel.
CCAligned v1
Das
Kettenglied
21
ist
weiter
bevorzugt
aus
einem
elastischen
CrNi-Stahl
hergestellt.
The
chain
link
21
is
further
preferably
manufactured
from
an
elastic
CrNi
steel.
EuroPat v2
Bei
dem
Zerstäuber
11
ist
auf
eine
Piezokeramikscheibe
1
am
Amplitudentransformator
2
aus
CrNi-Stahl
aufgeklebt.
In
the
atomizer
11,
a
piezoceramic
disk
1
is
glued
on
at
the
amplitude
transformer
2
of
CrNi
steel.
EuroPat v2
Die
Nabe
55
besteht
aus
magnetisch
nichtleitendem
Material,
z.B.
aus
CrNi-Stahl
oder
Titan.
The
hub
55
consists
of
a
magnetically
non-conductive
material,
e.g.
of
a
Cr-Ni-Steel
or
Titanium.
EuroPat v2
Deshalb
sind
die
Einzelteile
aus
einem
austenitischen
CrNi-Stahl
gefertigt
und
mit
einem
hoch
Cr-haltigen
Nickelbasislot
verlötet.
That's
why
the
components
are
made
of
austenitic
CrNi-steel
and
brazed
with
a
high
Cr-containing
nickel
based
brazing
alloy.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
beim
Schweißen
von
Edelstahl
(CrNi-Stahl)
sind
in
Sachen
Reinluftrückführung
gesonderte
Gesetze
zu
beachten.
When
welding
stainless
steel
(CrNi-steel)
in
particular,
individual
laws
must
be
observed
regarding
clean
air
recirculation.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
werden
mehr
als
60
vorgefertigte
Schweißanweisungen
für
Stahl,
CrNi-Stahl
und
Aluminium
mitgeliefert.
Totally
more
than
60
different
WPS
for
steel,
stainless
steel
and
aluminum
are
included.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zuleitung
im
unbeweglichen
Teil
der
Anlage
sind
Rohre
aus
Kupfer
oder
CrNi-Stahl
optimal.
For
the
supply
line
through
fixed
parts
of
the
system,
pipes
of
copper
or
CrNi
steel
are
ideal.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
unserem
neuen
Plattenfeder-Manometer
sind
alle
messstoffberührten
Bauteile
aus
CrNi-Stahl
gefertigt
und
komplett
verschweißt.
Also
for
our
new
diaphragm
pressure
gauge
all
wetted
parts
are
made
from
stainless
steel
and
are
completely
welded.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Dämpfungsvorrichtung
10
im
Streufeld
des
supraleitenden
Magnetsystems
des
NMR-Spektrometers
befindet,
ist
bei
Herstellung
der
Hohlzylinder
13
aus
Stahl
antimagnetischer
CrNi-Stahl
zu
verwenden.
Since
the
damping
device
10
is
located
in
the
leakage
field
of
the
superconducting
magnet
system
of
the
NMR
spectrometer,
antimagnetic
CrNi
steel
must
be
used
if
the
hollow
cylinder
13
is
made
of
steel.
EuroPat v2
Die
tragende
Struktur
20
der
dargestellten
Ausführungsform
der
erfindungsgemässen
schwingungsdämpfenden
Halterung
1
ist
eine
Schweißkonstruktion
aus
plattenförmigen
Teilen
aus
Aluminium
oder
antimagnetischem
CrNi-Stahl.
The
supporting
structure
20
of
the
embodiment
of
the
vibration-damping
mount
1
according
to
the
invention
that
is
depicted
is
a
welded
construction
made
from
plate-like
parts
of
aluminum
or
antimagnetic
CrNi
steel.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
der
tragenden
Struktur
20
läßt
sich
als
Schweißkonstruktion
aus
entsprechend
zugeschnittenen
und
gebogenen
Aluminiumblechen
oder
Blechen
aus
CrNi-Stahl
fertigen.
This
embodiment
of
the
supporting
structure
20
can
be
manufactured
as
a
welded
structure
made
from
suitably
cut
and
bent
aluminum
sheets
or
sheets
of
CrNi
steel.
EuroPat v2
Bei
Vakuumpumpen
mit
Umlaufflüssigkeit,
die
einen
Durchlaß
in
der
Steuerscheibe
für
die
Saugflüssigkeit
(Umlaufwasserbohrung)
haben,
treten
merkliche
Erosions-
und/oder
Kavitationsschäden
im
Bereich
der
besagten
Durchlässe
an
Steuerscheiben
und
Laufrädern
auf,
die
nur
durch
die
Verwendung
hochwertigen
Werkstoffes
(CrNi-Stahl)
für
diese
Maschinenteile
hinausgezögert
werden
können.
In
vacuum
pumps
with
a
revolving
liquid,
which
have
a
passage
in
the
control
disc
for
the
suction
liquid,
i.e.,
a
circulating
water
bore
hole,
appreciable
erosion
and/or
cavitation
damage
occurs
in
the
region
of
these
passages
at
the
control
discs
and
impellers,
which
can
be
retarded
only
by
using
high
quality
material,
e.g.
CrNi
steel,
for
these
parts.
EuroPat v2
Druckgasbehälter,
der
aus
einer
austenitischen
Stahllegierung
als
Rohbehälter
hergestellt
und
anschließend
durch
Kryoverformung
verfestigt
ist,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
austenitische
Stahllegierung
ein
metastabiler
CrNi-Stahl
ist,
der
einen
Titan-
und
Niobgehalt
von
zusammen
gleich
oder
kleiner
0,02
Gew.%
und
einen
Kohlenstoffgehalt
von
gleich
oder
kleiner
0,045
Gew.%
besitzt,
wobei
bei
Nickelgehalten
bis
9,5
Gew%
der
Kohlenstoffgehalt
zwischen
0,03
und
0,045
Gew.%
liegt
und
bei
Nickelgehalten
zwischen.9,5
und
10,0
Gew.%
der
Kohlenstoffgehalt
unter
0,03
Gew.%
liegt.
In
a
compress
gas
container
manufactured
from
an
Austenite
steel
alloy
wherein
the
virgin
container
is
subsequently
strenghtened
or
solidified
by
cryo-deformation,
the
improvement
being
in
that
the
Austenite
steel
alloy
is
a
metastable
CrNi
steel,
with
a
combined
titanium
and
niobium
content
which
is
equal
to
or
smaller
than
0.02%
by
weight,
and
a
carbon
content
which
is
equal
to
or
smaller
than
0.045%
by
the
weight,
the
carbon
content
being
between
0.03%
and
0.045%
by
weight
when
the
nickel
content
is
up
to
9.5%
by
weight,
the
carbon
content
being
below
0.03%
by
weight
when
the
nickel
content
is
between
9.5%
and
10%
by
weight.
EuroPat v2
Die
gleiche
Wirkung
wird
erzielt,
wenn
man
die
jeweils
aus
zwei
Halbringen
bestehenden
Dichtungseinsätze
aus
einer
Bronze
mit
einer
Paßfeder
aus
CrNi-Stahl
verbindet.
The
same
effect
is
achieved
by
connecting
the
sealing
inserts
made
of
bronze
consisting
of
two
half-rings
each
with
an
adapter
spring
of
CrNi
steel.
EuroPat v2
Das
Spiralband
1
besteht
aus
einem
spiralförmig
gebogenen
Metallstreifen
2
aus
elastischem
Edelstahl
(18/8
CrNi-Stahl)
mit
einer
Dicke
von
0,5
mm
und
einer
Breite
"B"
von
6
mm.
The
internal
electrode
1
is
formed
from
an
elastic
spiral
band
2
of
elastic,
high
grade
steel
(e.g.,
18/8
CrNi
steel)
with
a
thickness
of
0.5
mm
and
a
breadth,
B,
of
6
mm.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
eine
solche
Werkstoffauswahl
ist
Stahl
(z.B.
CrNi-Stahl)
für
die
inneren
Bauteile
und
Aluminium
für
das
Gehäuse.
An
exemplary
selection
of
materials
is
steel
(nickel
chromium
steel,
for
example)
for
the
inner
components
and
aluminum
for
the
casing.
EuroPat v2
Der
Hohlspiegel
besteht
vorzugsweise
aus
CrNi-Stahl,
insbesondere
aus
demselben
Material
des
Amplitudentransformators
oder
aber
auch
aus
mit
Metallpulver
gefüllten
Kunststoffen.
The
concave
mirror
consists
preferably
of
CrNi
steel,
in
particular
of
the
same
material
as
the
amplitude
transformer,
or
else
of
metal
powder-filled
plastics.
EuroPat v2
Die
Abschirmelektrode
besteht
vorzugsweise
aus
Reineisen
oder
einem
anderen
Metall,
z.B.
CrNi-Stahl,
und
ist
konzentrisch
zur
Welle
12
auf
der
Innenseite
des
Metallkolbens
1
angeschweisst.
The
shielding
electrode
is
suitably
made
of
pure
iron
or
another
metal,
for
example
Cr-Ni
steel,
and
is
welded
to
the
inner
side
of
the
metal
envelope
1,
concentrically
with
the
shaft
12.
EuroPat v2
Bei
der
beschriebenen
Vorrichtung
sind
zumindest
alle
mit
der
Alkalihydroxidschmelze
4
in
Berührung
kommenden
Teile,
zum
Beispiel
der
Schmelztiegel
1
sowie
die
Halterung
15,
aus
einem
ätzalkalibeständigem
Material
hergestellt,
zum
Beispiel
aus
Rein-Nickel
LC
mit
einem
Kohlenstoffgehalt
von
weniger
als
0,02%
oder
aus
einem
CrNi-Stahl,
der
dickvergoldet
ist.
In
the
device
described
above,
at
least
all
parts
which
come
into
contact
with
the
alkali
hydroxide
melt
4,
for
example,
melting
crucible
1
and
holder
15,
are
manufactured
of
an
etching
alkali
resistant
material,
for
example
of
pure
nickel
LC
which
has
a
carbon
content
of
less
than
0.02%
or
of
a
CrNi
steel
which
is
heavily
gold
plated.
EuroPat v2
Plattenfeder-Manometer
mit
senkrechter
Plattenfeder
eignen
sich
zur
Messung
von
positivem
und
negativem
Überdruck
zwischen
0-0,6
bar
und
0-40
bar
bei
gasförmigen
oder
flüssigen
Messstoffen,
die
Messing,
Stahl
oder
CrNi-Stahl
nicht
angreifen.
Diaphragm
pressure
gauges
with
vertical
diaphragm
are
suitable
for
the
measurement
of
positive
and
negative
overpressure
between
0-0.6
bar
and
0-40
bar
for
gaseous
or
liquid
media
that
do
not
corrode
brass,
steel
or
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
AGA
Produkte
sind,
je
nach
Modell,
in
verschiedenen
Gestellbeschaffenheiten
(lackiert,
verchromt,
CrNi-Stahl)
lieferbar.
All
AGA
products
are,
depending
on
the
model,
available
in
lacquered,
chrome
or
stainless
steel
frame
version.
ParaCrawl v7.1