Übersetzung für "Crni-stahl" in Englisch

Das Material des Amplitudentransformators besteht vorzugsweise aus kavitations- und korrosionsbeständigem CrNi-Stahl.
The material of the amplitude transformer consists preferably of cavitation- and corrosian-resistant CrNi steel.
EuroPat v2

Sensor, Prozessanschluss und Anschlussgehäuse sind voll verschweißt und komplett aus CrNi-Stahl.
Sensor, process connection and terminal enclosure are fully welded and completely made of CrNi-steel.
ParaCrawl v7.1

Alternativ ist das Modell auch als Axioma vollständig aus CrNi-Stahl erhältlich.
Alternatively, the model is also available as Axioma made entirely of CrNi steel.
CCAligned v1

Das Kettenglied 21 ist weiter bevorzugt aus einem elastischen CrNi-Stahl hergestellt.
The chain link 21 is further preferably manufactured from an elastic CrNi steel.
EuroPat v2

Bei dem Zerstäuber 11 ist auf eine Piezokeramikscheibe 1 am Amplitudentransformator 2 aus CrNi-Stahl aufgeklebt.
In the atomizer 11, a piezoceramic disk 1 is glued on at the amplitude transformer 2 of CrNi steel.
EuroPat v2

Die Nabe 55 besteht aus magnetisch nichtleitendem Material, z.B. aus CrNi-Stahl oder Titan.
The hub 55 consists of a magnetically non-conductive material, e.g. of a Cr-Ni-Steel or Titanium.
EuroPat v2

Deshalb sind die Einzelteile aus einem austenitischen CrNi-Stahl gefertigt und mit einem hoch Cr-haltigen Nickelbasislot verlötet.
That's why the components are made of austenitic CrNi-steel and brazed with a high Cr-containing nickel based brazing alloy.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere beim Schweißen von Edelstahl (CrNi-Stahl) sind in Sachen Reinluftrückführung gesonderte Gesetze zu beachten.
When welding stainless steel (CrNi-steel) in particular, individual laws must be observed regarding clean air recirculation.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt werden mehr als 60 vorgefertigte Schweißanweisungen für Stahl, CrNi-Stahl und Aluminium mitgeliefert.
Totally more than 60 different WPS for steel, stainless steel and aluminum are included.
ParaCrawl v7.1

Für die Zuleitung im unbeweglichen Teil der Anlage sind Rohre aus Kupfer oder CrNi-Stahl optimal.
For the supply line through fixed parts of the system, pipes of copper or CrNi steel are ideal.
ParaCrawl v7.1

Auch bei unserem neuen Plattenfeder-Manometer sind alle messstoffberührten Bauteile aus CrNi-Stahl gefertigt und komplett verschweißt.
Also for our new diaphragm pressure gauge all wetted parts are made from stainless steel and are completely welded.
ParaCrawl v7.1

Da sich die Dämpfungsvorrichtung 10 im Streufeld des supraleitenden Magnetsystems des NMR-Spektrometers befindet, ist bei Herstellung der Hohlzylinder 13 aus Stahl antimagnetischer CrNi-Stahl zu verwenden.
Since the damping device 10 is located in the leakage field of the superconducting magnet system of the NMR spectrometer, antimagnetic CrNi steel must be used if the hollow cylinder 13 is made of steel.
EuroPat v2

Die tragende Struktur 20 der dargestellten Ausführungsform der erfindungsgemässen schwingungsdämpfenden Halterung 1 ist eine Schweißkonstruktion aus plattenförmigen Teilen aus Aluminium oder antimagnetischem CrNi-Stahl.
The supporting structure 20 of the embodiment of the vibration-damping mount 1 according to the invention that is depicted is a welded construction made from plate-like parts of aluminum or antimagnetic CrNi steel.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform der tragenden Struktur 20 läßt sich als Schweißkonstruktion aus entsprechend zugeschnittenen und gebogenen Aluminiumblechen oder Blechen aus CrNi-Stahl fertigen.
This embodiment of the supporting structure 20 can be manufactured as a welded structure made from suitably cut and bent aluminum sheets or sheets of CrNi steel.
EuroPat v2

Bei Vakuumpumpen mit Umlaufflüssigkeit, die einen Durchlaß in der Steuerscheibe für die Saugflüssigkeit (Umlaufwasserbohrung) haben, treten merkliche Erosions- und/oder Kavitationsschäden im Bereich der besagten Durchlässe an Steuerscheiben und Laufrädern auf, die nur durch die Verwendung hochwertigen Werkstoffes (CrNi-Stahl) für diese Maschinenteile hinausgezögert werden können.
In vacuum pumps with a revolving liquid, which have a passage in the control disc for the suction liquid, i.e., a circulating water bore hole, appreciable erosion and/or cavitation damage occurs in the region of these passages at the control discs and impellers, which can be retarded only by using high quality material, e.g. CrNi steel, for these parts.
EuroPat v2

Druckgasbehälter, der aus einer austenitischen Stahllegierung als Rohbehälter hergestellt und anschließend durch Kryoverformung verfestigt ist, dadurch gekennzeichnet, daß die austenitische Stahllegierung ein metastabiler CrNi-Stahl ist, der einen Titan- und Niobgehalt von zusammen gleich oder kleiner 0,02 Gew.% und einen Kohlenstoffgehalt von gleich oder kleiner 0,045 Gew.% besitzt, wobei bei Nickelgehalten bis 9,5 Gew% der Kohlenstoffgehalt zwischen 0,03 und 0,045 Gew.% liegt und bei Nickelgehalten zwischen.9,5 und 10,0 Gew.% der Kohlenstoffgehalt unter 0,03 Gew.% liegt.
In a compress gas container manufactured from an Austenite steel alloy wherein the virgin container is subsequently strenghtened or solidified by cryo-deformation, the improvement being in that the Austenite steel alloy is a metastable CrNi steel, with a combined titanium and niobium content which is equal to or smaller than 0.02% by weight, and a carbon content which is equal to or smaller than 0.045% by the weight, the carbon content being between 0.03% and 0.045% by weight when the nickel content is up to 9.5% by weight, the carbon content being below 0.03% by weight when the nickel content is between 9.5% and 10% by weight.
EuroPat v2

Die gleiche Wirkung wird erzielt, wenn man die jeweils aus zwei Halbringen bestehenden Dichtungseinsätze aus einer Bronze mit einer Paßfeder aus CrNi-Stahl verbindet.
The same effect is achieved by connecting the sealing inserts made of bronze consisting of two half-rings each with an adapter spring of CrNi steel.
EuroPat v2

Das Spiralband 1 besteht aus einem spiralförmig gebogenen Metallstreifen 2 aus elastischem Edelstahl (18/8 CrNi-Stahl) mit einer Dicke von 0,5 mm und einer Breite "B" von 6 mm.
The internal electrode 1 is formed from an elastic spiral band 2 of elastic, high grade steel (e.g., 18/8 CrNi steel) with a thickness of 0.5 mm and a breadth, B, of 6 mm.
EuroPat v2

Ein Beispiel für eine solche Werkstoffauswahl ist Stahl (z.B. CrNi-Stahl) für die inneren Bauteile und Aluminium für das Gehäuse.
An exemplary selection of materials is steel (nickel chromium steel, for example) for the inner components and aluminum for the casing.
EuroPat v2

Der Hohlspiegel besteht vorzugsweise aus CrNi-Stahl, insbesondere aus demselben Material des Amplitudentransformators oder aber auch aus mit Metallpulver gefüllten Kunststoffen.
The concave mirror consists preferably of CrNi steel, in particular of the same material as the amplitude transformer, or else of metal powder-filled plastics.
EuroPat v2

Die Abschirmelektrode besteht vorzugsweise aus Reineisen oder einem anderen Metall, z.B. CrNi-Stahl, und ist konzentrisch zur Welle 12 auf der Innenseite des Metallkolbens 1 angeschweisst.
The shielding electrode is suitably made of pure iron or another metal, for example Cr-Ni steel, and is welded to the inner side of the metal envelope 1, concentrically with the shaft 12.
EuroPat v2

Bei der beschriebenen Vorrichtung sind zumindest alle mit der Alkalihydroxidschmelze 4 in Berührung kommenden Teile, zum Beispiel der Schmelztiegel 1 sowie die Halterung 15, aus einem ätzalkalibeständigem Material hergestellt, zum Beispiel aus Rein-Nickel LC mit einem Kohlenstoffgehalt von weniger als 0,02% oder aus einem CrNi-Stahl, der dickvergoldet ist.
In the device described above, at least all parts which come into contact with the alkali hydroxide melt 4, for example, melting crucible 1 and holder 15, are manufactured of an etching alkali resistant material, for example of pure nickel LC which has a carbon content of less than 0.02% or of a CrNi steel which is heavily gold plated.
EuroPat v2

Plattenfeder-Manometer mit senkrechter Plattenfeder eignen sich zur Messung von positivem und negativem Überdruck zwischen 0-0,6 bar und 0-40 bar bei gasförmigen oder flüssigen Messstoffen, die Messing, Stahl oder CrNi-Stahl nicht angreifen.
Diaphragm pressure gauges with vertical diaphragm are suitable for the measurement of positive and negative overpressure between 0-0.6 bar and 0-40 bar for gaseous or liquid media that do not corrode brass, steel or stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche AGA Produkte sind, je nach Modell, in verschiedenen Gestellbeschaffenheiten (lackiert, verchromt, CrNi-Stahl) lieferbar.
All AGA products are, depending on the model, available in lacquered, chrome or stainless steel frame version.
ParaCrawl v7.1