Translation of "Brief zur" in English
Den
Brief
zur
Eröffnung
der
Untersuchung
finden
Sie
hier:
To
read
the
letter
opening
the
inquiry,
please
go
to:
TildeMODEL v2018
Den
Brief
zur
Eröffnung
der
Untersuchung
finden
Sie
unter:
To
read
the
letter
opening
the
investigation,
please
visit:
TildeMODEL v2018
Ein
anonymer
Brief
könnte
zur
Ablösung
des
Verteidigers
führen.
Well,
we
could
write
an
anonymous
letter,
and
maybe
the
judge
will
assign
a
new
public
defender.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
Stefano
sagen,
er
soll
Brief
und
Farbband
zur
Polizei
bringen.
You
have
to
tell
Stefano
to
give
that
letter
to
the
police.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
den
Brief
zur
U-Bahn-Station
Hoyt
Street.
Bring
the
letter
to
Hoyt
Street
station,
downtown
side.
OpenSubtitles v2018
Dein
Brief
drängte
uns
zur
Eile,
aber
ohne
Angabe
von
Gründen.
Your
letter
urged
us
to
make
all
speed,
but
gave
no
reason.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
einen
Brief
–
eingelagert
bis
zur
Gastankunft.
I'm
expecting
a
letter
-
hold
for
guest
arrival.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
es,
die
den
Brief
zur
Post
gebracht
hat.
I
gave
the
letter
to
the
mailman,
myself.
OpenSubtitles v2018
Die
Kündigung
hat
schriftlich
an
WoltLab
(Brief,
Telefax)
zur
erfolgen.
The
termination
must
be
declared
in
written
(letter,
fax).
ParaCrawl v7.1
Ein
persönlicher
Brief
gehört
zur
guten
alten
Schule.
A
personal
letter
belongs
to
the
good
old
school.
ParaCrawl v7.1
Tutanota
unterzeichnet
Offenen
Brief
zur
Verbesserung
von
E-Evidence.
Tutanota
signs
Open
Letter
to
improve
e-evidence.
CCAligned v1
Dies
ist
ein
optionaler
Brief
zusätzlich
zur
Delaware-Lizenz
(im
Kreditkartenformat)
This
is
an
optional
letter
in
addition
to
the
Delaware
license
(that
is
in
credit
card
format)
CCAligned v1
Auf
diesen
Weg
führte
uns
der
Brief
„Zur
gegenwärtigen
Lage“.
This
was
precisely
the
course
steered
by
the
letter
On
the
Current
Situation.
ParaCrawl v7.1
Chef:
Bringen
Sie
diesen
Brief
zur
Post!
Boss:
Take
this
letter
to
the
post
office!
ParaCrawl v7.1
Falls
gewünscht,
werden
wir
einen
Brief
zur
Verpflichtung
vorbereiten
und
unterzeichnen.
If
so
requested,
Kaizen
will
prepare
and
sign
an
engagement
letter
with
you.
ParaCrawl v7.1
In
einem
offenen
Brief
wurde
er
zur
Rückkehr
aufgefordert.
He
was
challenged
to
return
in
an
open
letter.
ParaCrawl v7.1
Tausende
Wissenschaftler
aus
der
ganzen
Welt
unterzeichneten
einen
offenen
Brief
zur
Unterstützung
der
Verhandlungen.
Thousands
of
scientists
from
around
the
world
signed
an
open
letter
in
support
of
the
negotiations.
WikiMatrix v1
Du
ziehst
deinen
Freund
für
seinen
ausgebliebenen
Brief
zur
Rechenschaft,
ganz
mit
Recht.
You
are
calling
your
friend
to
account
for
his
missing
letters
to
you,
with
good
reason.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Brief
bedankte
sich
Miller
für
den
Brief
Baumeisters
zur
Geburt
seines
Sohnes
Tony.
In
the
same
letter,
Miller
thanked
Baumeister
for
his
letter
upon
the
birth
of
Miller's
son,
Tony.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
die
Verwendung
der
Abdeckung
Brief
im
Abdeckung
Brief
Artikel
zur
Verfügung
gestellt.
We
recommend
using
the
cover
letter
provided
in
the
Cover
Letter
article.
CCAligned v1
Eine
ehemalige
Ministerin,
nördliches
Parlamentsmitglied
Fransovas
Hostellerie,
schickte
einen
Brief
zur
Unterstützung
von
NTDTV.
An
ex-minister,
northern
MP
Fransovas
Hostellerie
sent
a
letter
to
support
NTDTV.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Urteils
und
besonders
in
einem
beigefügten
Brief
wurde
Byng
zur
Begnadigung
empfohlen.
At
the
end
of
the
sentence
and
especially
in
an
appended
letter
Byng
was
recommended
for
pardon.
ParaCrawl v7.1
Zu
register
aus
dem
chat
müssen
E-Mail,
die
einen
Brief
zur
Bestätigung
der
Einschreibung.
To
register
from
the
chat
need
email,
which
will
get
a
letter
to
confirm
enrollment.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Monate
später
veröffentlichte
Fischer
gemeinsam
mit
sechs
weiteren
Staatsoberhäuptern
einen
offenen
Brief
zur
europäischen
Integration:
Six
months
later,
Heinz
Fischer
co-authored
and
signed
a
letter
of
seven
European
heads
of
states
on
European
Integration:
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
anderen
Kollegen
übergab
ich
Präsident
Barroso
einen
Brief
zur
Lage
der
Arbeitnehmer
in
der
Metallindustrie
in
Rumänien
und
Frankreich,
die
formal
arbeitslos
werden
und
nur
70
%
ihres
Gehaltes
erhalten.
Along
with
other
fellow
Members,
I
gave
a
letter
to
President
Barroso
about
the
situation
of
employees
in
the
metallurgy
industry
in
Romania
and
France,
who
are
becoming
technically
unemployed,
while
receiving
70%
of
their
salary.
Europarl v8
Am
1.
Dezember
wird
es
wahrscheinlich
in
Guangzhou
(Kanton)
zu
einem
Streik
der
Taxifahrer
kommen,
wo
in
einem
Brief
zur
Teilnahme
aufgerufen
wird.
Tomorrow
(1
of
December),
it
is
likely
that
Guangzhou
will
have
another
Taxi
driver
strike,
and
a
campaign
letter
has
been
circulating
around.
GlobalVoices v2018q4
Vielleicht
lieferte
die
Tochter
eines
Skythenkönigs,
die
Alexander
–
laut
dessen
eigenem
Brief
an
Antipater
–
zur
Gattin
angeboten
worden
war,
den
Anstoß
zu
dieser
Amazonenlegende.
Perhaps
behind
the
legend
lies
the
offering
by
a
Scythian
king
of
his
daughter
as
a
wife
for
Alexander,
as
the
latter
himself
wrote
in
a
letter
to
Antipater.
Wikipedia v1.0