Translation of "Bretonische sprache" in English
In
der
Bretagne
gibt
es
die
bretonische
Sprache.
The
Breton
language
exists
in
Brittany.
Europarl v8
Die
bretonische
Sprache
-
Was
ist
die
Bretonisch?
The
Breton
Language?
-
What
is
the
Breton
Language?
ParaCrawl v7.1
Die
katalanische,
okzitanische
oder
bretonische
Sprache
bilden
die
Wurzeln
des
kulturellen
Baums
Frankreichs,
und
das
Gleiche
lässt
sich
auch
über
den
Baum
der
spanischen
Identität
sagen.
The
Catalan,
Occitan
or
Breton
languages
represent
the
rootlets
of
France's
cultural
tree.
The
same
could
be
said
of
the
tree
representing
Spain’s
identity.
Europarl v8
Im
Jahre
1925
äußerte
der
damalige
Bildungsminister
Anatole
de
Monzie,
dass
„für
die
sprachliche
Einheit
Frankreichs
die
bretonische
Sprache
verschwinden
müsse“.
In
1925,
Anatole
de
Monzie,
Minister
of
public
education,
stated
that
"for
the
linguistic
unity
of
France,
the
Breton
language
must
disappear.
Wikipedia v1.0
Er
schreibt,
dass
der
Traum
von
der
Rückkehr
zur
Harmonie
zwischen
den
Generationen
rund
um
die
bretonische
Sprache
und
Kultur
eine
Verrücktheit
ist.
He
describes
his
despair
about
this
situation,
writing
that
those
who
dreamt
of
a
return
to
harmony
between
generations
linked
by
the
Breton
language
and
culture
were
insane.
Wikipedia v1.0
Am
8.
Juli
2008
hat
sich
die
Gemeindeverwaltung
verpflichtet,
die
bretonische
Sprache
im
Rahmen
des
Aktionsplans
Ya
d’ar
brezhoneg
(„Ja
zum
Bretonischen“)
zu
fördern.
On
23
October
2006,
the
municipality
launched
a
plan
to
promote
the
Breton
language
through
the
Ya
d'ar
brezhoneg
("Yes
to
Breton")
charter.
WikiMatrix v1
Die
ganze
Zeit
werden
Sie
die
Bretonische
Sprache
hören
und
durch
Spiele
mit
Aufnahmen
über
Mikrofon
werden
Sie
direkt
anfangen
zu
sprechen.
You
will
hear
the
Breton
language
all
of
the
time
and,
using
the
recording
games,
you
can
start
speaking
straight
away.
ParaCrawl v7.1
Das
Finistère
ist
auch
heute
noch
reich
an
Tradition,
bretonische
Bräuche,
wie
die
berühmten
"Pardon"
(Wallfahrten),
Trachtenumzüge,
bretonische
Musik,
Volkstänze
und
die
bretonische
Sprache
sind
sehr
gut
erhalten.
The
Finistère
department
is
still
rich
in
Breton
traditions:
the
famous
"Pardon"
(pilgrimages),
costume
parades,
Breton
music,
folk
dances
and
the
Breton
language
are
very
well
preserved.
ParaCrawl v7.1
Diese
FAQ-Spalte
macht
es
sich
zur
Aufgabe,
Antworten
auf
die
am
häufigsten
an
uns
eingehenden
Fragen
über
die
Site
Kervarker
und
die
bretonische
Sprache
bereitzuhalten.
This
FAQ
tries
to
answer
the
questions
people
most
often
ask
about
the
Kervarker
site
and
the
Breton
language.
ParaCrawl v7.1
Etwa
800
v.
Chr.
wanderten
Kelten
aus
Mitteleuropa
und
brachten
die
gälische
und
bretonische
Sprache
mit
auf
die
Insel.
At
about
800
BC
Celts
that
came
from
central
Europe
brought
the
Gaelic
and
Breton
languages
to
the
island
states.
ParaCrawl v7.1
Das
das
Französische
schützende
Gesetz
von
1975
unterwirft
die
bretonische
Sprache
ebenso,
wie
die
Rechtskraft
des
königliche
Edikts
von
Villiers-Cotterets
vom
Jahre
1539
bis
jetzt
in
den
republikanischen
Gerichtshöfen.
The
law
of
1975
that
protects
French
is
used
against
Breton,
as
too
until
now
has
been
the
royal
edict
of
Villers-Cotterets
in
1539,
by
the
republican
tribunals
of
today.
ParaCrawl v7.1
Formulare
der
keltischen
Sprache
finden
sich
noch
heute
in
den
Sprachen
Irisch
of
Wales,
Schottland,
Irland
und
die
bretonische
Sprache
in
der
Normandie
werden.
Forms
of
the
Celtic
language
can
still
be
found
today
in
the
Gaelic
languages
of
Wales,
Scotland,
Ireland,
and
the
Breton
language
in
Normandy.
ParaCrawl v7.1
Die
Delegation
nahm
an
zwei
Rundtischgesprächen
über
die
bretonische
Sprache
und
das
bretonische
Bildungswesen
sowie
über
die
administrative
Wiedervereinigung
der
Region
Bretagne
und
des
Départements
Loire-Atlantique
teil.
Die
Hauptstadt
des
Départements
Loire-Atlantique
ist
Nantes,
die
historische
Hauptstadt
der
Bretagne.
The
delegation
took
part
in
two
roundtables
about
the
Breton
langugage
and
education
in
Breton,
and
about
the
administrative
reunification
of
the
Bretagne
region
and
Département
Loire-Atlantique.
The
capital
of
Loire-Atlantique
is
Nantes,
the
historic
capital
of
Bretagne.
CCAligned v1
Das
bedeutet
BEUZ
in
der
bretonischen
Sprache.
This
is
what
BEUZ
means
in
the
Breton
language.
ParaCrawl v7.1
Das
Département
gehört
zum
Verbreitungsgebiet
der
bretonischen
Sprache
.
Finistère
is
the
area
where
Breton
survives
most
strongly
as
a
spoken
language.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichter
der
bretonischen
Sprache
gliedert
sich
in
drei
Perioden:
The
history
of
the
Breton
language
is
divided
into
three
periods:
ParaCrawl v7.1
Beuz
bedeutet
in
der
bretonischen
Sprache
stark,
extra,
sehr
gut.
In
the
Breton
language,
Beuz
means
strong,
extra,
very
good.
ParaCrawl v7.1
Der
Gebrauch
der
bretonischen
Sprache
zu
gerichtlichen
oder
kommerziellen
Dokumenten
verstößt
gegen
das
französische
Gesetz.
The
use
of
the
Breton
language
in
legal
and
commercial
documents,
as
well
as
in
publicity,
is
against
French
law.
ParaCrawl v7.1
Er
schreibt
nur
in
Bretonisch,
einer
Sprache,
die
–
laut
ihm
–
im
Gegensatz
zum
Französischen
ihre
heilige
Seite
(Côté
Sacré)
bewahren
konnte.
He
only
writes
in
Breton,
a
language
that,
according
to
Prigent,
kept
its
sacred
aspect,
contrarily
to
French.
WikiMatrix v1
Ya
d’ar
brezhoneg
(deutsch
Ja
zum
Bretonischen)
ist
eine
Kampagne
des
Ofis
publik
ar
Brezhoneg,
um
den
Gebrauch
und
die
Verbreitung
der
bretonischen
Sprache
zu
fördern.
Ofis
Publik
ar
Brezhoneg,
the
Breton
language
agency,
was
set
up
in
1999
by
the
Brittany
region
to
promote
and
develop
the
daily
use
of
Breton.
WikiMatrix v1
Weil
das
Bretonische,
wie
ALLE
Sprachen,
zum
historischen
Kulturschatz
der
Menschheit
gehört
und
ein
Menschheitspatrimonium
ist.
Because
the
Breton
language,
like
any
other
language,
is
part
of
the
common
cultural
and
historical
heritage
of
mankind,
our
heritage
as
human
beings;
ParaCrawl v7.1